Истинная зайка для ректора

Глава 25

- Задание всей группе, - мрачно вещает магистр Ромаро, любовно оглаживая ладонью прозрачную коробочку с мармеладом. - Постарайтесь вылететь из академии все вместе, чтобы мне не приходилось вести лекции, а тем более практику у бесполезных первокурсников.

Привыкшие к подобным высказываниям магистра, мы молча собираем вещи в сумки, чтобы покинуть аудиторию.

- Хотя, отчисление одного адепта мне будет даже на руку, - хмыкает магистр, впиваясь взглядом в Китти. - Задержитесь, Адептка Голд, задержитесь.

- Китти, ты всё ещё не отправила прошение о переводе на темную сторону академии? - кусаю губы, чтобы не улыбнуться тому, как Китти просто светиться от счастья.

- Вообще-то, за меня это сделал Найтан, - хихикает подруга.

- Кто? - изгибаю брови в удивлении, даже застывая на секунду.

- Ну... Магистр Найтан Ромаро, - сконфуженно бормочет Китти. - Ты иди. Не жди меня, ладно?

- Ой, да больно надо было, - всё таки улыбаюсь я, закидывая сумку на плечо.

Динамики в коридорах вдруг сипят и голос генерала Д'Альерри наполняет академию своей ядовитой и обманчивой лаской:

- Адептки Грин и Голд с первого факультета целительства, будьте так любезны, пройдите в ректорат.

Мы синхронно вздрагиваем и переглядываемся.

- Он живой... Живой! - благоговейно произносит Китти, словно мы только что сами создали своё собственное умертвие.

У меня самой сердце подскакивает к горлу, а пальчики рук неприятно холодеют.

- Живо! - тут же следом рявкает генерал Д'Альерри, видимо, потеряв терпение.

Подскочив на месте, мы с подругой не сговариваясь несемся по лестнице к кафедре.

Я бегу к двери, а Китти теряется где-то по дороге. Только слышу ее надрывный вопль и рыдания:

- Он нас всех убьет! Помогите, магистр!

- Тише, Китти, - тут же доносится до моих ушей нежный голос магистра Ромаро. - Я иду вместе с вами. Надеюсь, вы осчастливите меня интригующим рассказом о причинах ректорской ярости?

Пока мы втроём направляемся в ректорат, я всё же чувствую, что обязана одна туда войти. Но инстинкт самосохранения не даёт мне и шанса поступить так, как мне хотелось бы. Поэтому, вцепившись в локоть Китти, а она в свою очередь в руку магистра, иду на казнь.

Собственно, о ярких причинах гнева генерала, магистр Ромаро узнает воочию уже спустя пару минут.

Стоит двери в ректорат открыться, а нам войти в кабинет, наполненный полу-мраком и запахом тины болотной, как кресло ректора со скрипом поворачивается к столу.

И перед нами предстает мой Истинный во всей своей красе. Именно в такой красе, в какой мы его и оставили, между прочим. Я на мгновение даже гордость испытываю за любовно завёрнутое полотенце на его голове.

- Знаешь, Родгар, - задумчиво и немного меланхолично произносит не удивленный магистр Ромаро. - Всё же с маникюром была бы полная картина. Только за эту недоработку девушкам можно было бы поставить неуд.

Родгар, с прилипшими кружочками огурцов на глазах и в маске из болотных водорослей на лице, издает скрип зубами. Такой, что короткие волоски по всему телу у меня встают дыбом.

На белом воротничке банного халата мужчины кусочки засохшей тины пикантно дополняют образ отдыхающего. Вот только закрученное на его голове полотенце немного ослабилось. Так и норовит сползти.

Переборов желание поправить образ генерала, над которым мы с Китти так старались, я вздыхаю и впериваю взгляд в пол.

Кружочек огурца отваливается сам по себе. За ним второй. И теперь я просто ощущаю, как взгляд Родгара нас накалывает, будто бабочек на иглы.

- Чудесно! - резко хлопает в ладони магистр Ромаро. - Китти, идём,оставим голубков поворковать о случившемся.

- Убью, - цедит генерал Д'Альерри, вслед спешно ретирующемся Ромаро и моей подруге-предательнице.

От хлопка двери вздрагиваю и поднимаю взгляд на генерала.

- Зайка моя, очаровательное исчадие Изнанки по мою душу, - ласково заговаривает Родгар, прожигая меня тяжёлым взглядом, недобро сощурившись. - Ответь мне всего на один вопрос.

- Спрашивайте, - вымученно улыбаюсь, неловко переминаясь с ноги на ногу.

Странное волнение захлёстывает меня с головой, а сердце в трепетном танце вальсирует в груди.

Родгар делает шумный выдох и выдыхает медленно, ловя дзен.

- Может тебя просто дома посадить на домашнее обучение? Будешь наследника вынашивать и учиться, плести, вышивать... Делать что-то безобидное, а не то безобразие, которое ты, моя очаровательная Истинная, творишь в академии! Ты где эту глину взяла, солнышко? - угрожающе встаёт с кресла, опираясь ладонями о стол.

А я, против воли, скольжу взглядом по его халату вниз.

Ужас! Куда я только смотрю?! Лишь отстраненно замечаю, что больше его халат не топорщится вызывающе.

От этого замечания аж покрывают жаром смущения. Сама себя в угол загоняю...

- Ее Китти принесла с болота, - пищу я, борясь с желанием нервно рассмеяться.

- Я это ощутил, да, - вдруг задумчиво произносит Родгар. - И что мне с тобой делать?

- Я ваш Жезл починила! - радостно восклицаю, вспомнив о том, что слизь у фамильяра, оказывается, действительно магическая.

Родгар смотрит на меня мрачно с долей скептицизма.

- Ах, ты об артефакте... - он зажмуривается, растирая переносицу.

Я копошусь в сумке и... Не нахожу взятого ещё утром Жезла Любви в ней.

- И где он? - смягчив тон, как-то слишком нежно спрашивает Родгар, выходя из-за стола.

- Потеряла, - неверяще улыбаюсь я, наблюдая за его бесшумным , осторожным приближением ко мне.

- Починила и потеряла, - повторяет Родгар. - Древний артефакт, стоящий целое состояние.

Генерал Д'Альерри гулко выдыхает и переводит взгляд к окну, и теперь его голос звучит глухо и обречённо:

- Где ж я так нагрешил, всемогущие боги?

- Зато у вас теперь кожа будет свежее, - стараюсь найт хоть один плюс во всей этой ситуации. - Ну, вокруг глаз. Огурец, знаете ли, очень тонизирует.

Родгар возвращает взгляд на меня и усмехается недобро.



Отредактировано: 16.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять