Истинное счастье дракона, или цветочная лавка попаданки

Глава 10

Прислушавшись, я поняла, что звуки доносятся из зала на первом этаже.

Но там же всего четыре живых цветка! Откуда взялись ещё?

И вообще, я запирала дверь, а рядом ставила ведро! Неужто уснула так крепко, что не услышала его звон?

Подскочив с места, я помчалась вниз по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. То, что я увидела, заставило меня замереть с открытым ртом.

Все цветы, находившиеся в стазисе, ожили!

Чайные розочки-близняшки, бегонии, капризные орхидеи, каланхоэ и многие другие! Они радостно переговаривались друг с другом, приветливо помахивая листьями и покачивая пузатыми бутонами.

Однако при моём появлении, все дружно повернули головки в мою сторону и хором воскликнули:

- С добрым утром, хозяюшка!

- А… ага, - ошарашенно кивнула я и растерянно заморгала, пытаясь осознать происходящее.

Я и с четырьмя не знаю, что делать, а тут их штук тридцать, не меньше. На полу, полках и в стареньких плетёных кашпо. И все хлопают глазками, ждут чего-то.

- А вы как… - начала я, но проглотила окончание фразы, услышав знакомую трещотку - в зал откуда-то снарядом влетела взъерошенная Изабелла, сжимая в клюве увесистую золотую монету.

- Глазам не верю, - охнула пернатая, выплюнув монету на стол. Та с дребезжанием закрутилась на ребре и с громким шлепком упала набок, явив моему взору портрет какого-то важного бородача. - Вот уж точно родная кровь! Кажется, нам пора открываться, причём уже сегодня!

Открываться?

- Как это вообще могло произойти? Я же не чувствую в себе никаких изменений! - прошептала я, как только ко мне вернулся дар речи.

- Магия, она такая, - глубокомысленно заметила сорока, погрозив болтунам-растениям пером, как пальцем, и те мигом убавили громкость. - Как первая ночь на новом месте?

Сделав глубокий вдох, я рассказала про ночные события, не утаивая ничего от сороки:

- … а потом захлопнул дверь прямо перед носом! Кстати, здесь есть кто-нибудь, кто может сменить замки? Желательно такие, чтобы от чужого прикосновения виновника било током. Или как у вас тут магия работает.

Изабелла проглотила смешок, готовый вот-вот сорваться с её клюва, и на вопрос ответила вопросом:

- Есть хочешь?

Очень, - смущённо кивнула, прижав ладонь к урчащему животу. - Но про замки надо обязательно…

- Тогда марш приводить себя в порядок! – бесцеремонно перебив, скомандовала сорока. - И надень что-нибудь, прикрывающее коленки. Глэдис была пониже тебя ростом, хотя фигура у неё была хоть куда. А я пока раздобуду завтрак и всё-всё тебе расскажу – и про лавку, и про соседей! Терпение, моя дорогая, будет воз-наг-раж-де-но!

Умывшись и заплетя косу, я надела строгое лиловое платье, которое доходило почти до щиколоток. Когда вернулась в зал, наговорившиеся цветочки с наслаждением расправляли листья, а Изабелла уже вовсю расклёвывала узелок на каком-то свёртке. Я поспешила ей помочь, и тут же в нос ударили соблазнительные ароматы ветчины, сыра, а также свежей выпечки.

Желудок снова предательски заурчал, и я, не теряя времени, соорудила несколько аппетитных бутербродов.

- М-м-м, вкуснотища, - простонала я, кусая свежую, ещё тёплую сдобу с сочной ветчиной. - Расскажи всё, что знаешь, мне уже не терпится приступить к работе.

“И отвлечься от тоски по дому”, - додумало за меня подсознание.

Изабелла, довольно поклёвывая крошки, начала свой рассказ:

- Знаешь, хоть я и была помощницей Глэдис – таких обычно называют фамильярами, но даже я не знала, как именно она оживляет цветы. Говорила, что не имеет права раскрыть этот секрет, но её последовательница обязательно поймёт, как это делается.

Я с любопытством подалась вперёд, забыв про недоеденный бутерброд:

- А что ещё ты знаешь про магию?

- Магией владеют не все, - важно произнесла сорока, встопорщив перья. - Те немногие, кто обладает даром, с детства и до глубокой старости штудируют заклинания. А в качестве орудия используют собственные пальцы, чтобы направлять в нужное русло потоки. Есть, конечно, пара исключений, но мы скорее всего в их число не входим.

- Ой, я вчера столько руками намахалась, может, сама и не заметила, как оживила, - улыбнулась, окрылённая хорошим предчувствием.

У меня есть магия, и это главное. А как ей пользоваться - научимся! Времени ещё полно.

- Но даже те, у кого нет магии, могут пользоваться её плодами через артефакты, - продолжила Изабелла. - Одни помогают отстирывать вещи, другие - в готовке. Вот поставишь на греющую пластину кастрюлю, и она сама будет поддерживать нужную температуру.

"Совсем как бытовая техника в моём мире", - подумала я, восхищённо качая головой.

- Сначала надо привести в порядок зал, - деловито заявила сорока. - А потом обойти соседей. Они уже догадались, что в лавке кто-то хозяйничает, но люди простые, магией не владеют. Побаиваются совать нос – Глэдис была очень строгая в этом плане, с соседями дружила, но не позволяла им любопытствовать почём зря.

- А в чём именно заключается работа в лавке? - спросила я, машинально скатывая шарик из мякиша.

Но не успела Изабелла раскрыть клюв, как снаружи послышались быстрые шаги, а затем резкий стук в дверь и сердитый голос мистера Харта:

- Камелия, это ни в какие рамки! Верни немедленно!



Отредактировано: 21.05.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять