История Алисы. Меч и Щит. Книга первая

Часть 12. Храм Ксерии.

Алиса

Такого количества мёртвых солдат, да и вообще мертвецов Алисе не приходилось видеть никогда. Ночь она спала плохо, и хоть наконец у неё была нормальная кровать, на новом месте ей всегда не спалось. А сейчас её трясло и тошнило от того, что она видела вокруг. Но ни она ни Кайлен не отставали от Асколантэ, уверенно шедшего впереди. И как ему только удавалось сохранять силу и бодрость?

Форт Гвайнт представлял собой громоздкое сооружение из чёрного, грубо вытесанного камня. Когда они достигли главного входа, высота проёма была минимум в два, а то и три раза больше человеческого роста. Для чего был такой размер, девушка не понимала. По бокам стояли статуи юной девы в доспехах с короткими мечами, скрещёнными перед собой. Помимо запахов гниющей заражённой плоти, тут был и запах гари. Где-то по дороге догорали деревянные ящики, было много брошенных вещей и оружия. Очевидно, что тут жили солдаты, да что там, похоже, что целые отряды разбивали тут свои лагеря. Но теперь кругом были только трупы, мусор и жуткая вонь.

Принц видимо помнил о её реакции на мёртвых солдат в пещерах Китрайи и сказал девушке и заклинателю прикрыть лица платками. Солнца на утёсах Аррдана было мало, оно проглядывало словно сквозь дымку. Жара аррданской пустыни осталась позади, но было ещё достаточно тепло. И всё же она надела куртку поверх туники. Мужчины стаскивали тела в кучу, чтобы убрать их с дороги. Это всё, что можно было сделать для мёртвых в таких условиях. Вряд ли кто-то сделал бы для них больше.

Когда стало ясно, что через главный вход в Форт не попасть, принц заметил разрушенную стену, куда они и пошли. Когда Асколантэ шагнул к лестнице, сверху на него тут же напали чумные солдаты. Крикнув им отступать, он бросился в бой. Но не успели Алиса и Кайлен отойти, как тут же услышали рычание рядом. Из полутёмного коридора на них двигался заражённый солдат. Заклинатель, не мешкая, вытащил из-за пояса жезл и направил на него, девушка же замерла и, сосредоточившись, почувствовала тепло в ладонях. Но сделать они ничего не успели, принц, оказавшись рядом, ударил его клинком, а затем снёс голову. И даже пошутил, что они и сами бы справились.

Поднявшись по лестнице наверх, в одной из комнат на них едва не напал выживший солдат. Молодой, светловолосый, с мечом и щитом в руках. Он сказал, что был напуган заражёнными чумой сослуживцами и заперся от них. Когда Алиса спросила его, в порядке ли он, парень растерялся. Но всё же попросил отвести его к капитану. И как только принц согласился, выяснилось, что он тут не один, а ещё двое солдат проверяли другие помещения и им тоже требовалась помощь. Их звали Нолан и Кайден. Асколантэ дал понять кивком, что услышал, и тут девушка была с ним солидарна. Парней надо было найти и выручить. А призраков видели только они.

Спустя время они вышли на широкую мощёную дорогу. Впереди были люди, видимо там был и капитан, к которому спешил спасённый ими солдат. Когда они подошли, оказалось, что у завала он был не один. Капитаном оказался хмурый мужчина, наверно даже старше Кайлена. Он поблагодарил их за спасение рядового Баноса, так звали парня. И подтвердил, что ещё трое из его отряда не вернулись. Принц уточнил лишь, как найти западные галереи и казармы.

Капитан, а звали его – Гарта́рх, показал им на лестницу, которую они прошли, когда шли к этому месту. Она вела в подвальные помещения Форта Гвайнт. Это были казармы, вход в западные галереи был напротив выхода из восточных, именно оттуда они и пришли. Асколантэ спросил, идут ли она и эльф с ним или остаются. Алиса понимала, что он заметил, что и ей, и Кайлену непросто смотреть на такое количество трупов, да и запах выносить было всё сложнее. Но оставаться с незнакомыми людьми не хотелось. Заклинатель ответил ему, выразив их общее мнение, что разделяться они не будут.

Кайдена они нашли в самом дальнем конце галерей, он загородился мебелью, которую уже крушила группа чумных солдат. Когда все были убиты, парень выразил желание отправиться с ними и выручить своего друга Нолана. Принц не возражал, девушке даже показалось, что он проецирует эту ситуацию на себя и своего погибшего друга Древина. А ведь ему он должен был не меньше, чем свою жизнь.

Вернувшись из западных галерей на ту же мощёную дорогу, они спустились по лестнице в казармы. Длинные коридоры сменялись один за другим, Кайден наравне с Асколантэ бился с заражёнными солдатами. Он, в отличие от Баноса, хоть и был напуган, но друга пошёл спасать целенаправленно и взвешенно оценивал собственные силы. Он не прятался за спиной Его Высочества. Девушка сразу заметила, как слажено бьются мужчины. Они быстро сориентировались, как вести себя при нападении и уверенно отражали атаки ближайших противников, не давая им прорваться к ней и заклинателю.

Нолана они нашли в очередной запертой комнате, тот скороговоркой рассказал, что его напарник, с которым он сюда пришёл обратился и ему пришлось его убить. Его труп лежал у стены. И он очень удивился, увидев Кайдена. Оба солдата ещё раз поблагодарили их за помощь. Но принц всё же спросил про кристалл с душами. Но парни сказали, что ничего подобного не заметили.

Обратно они вернулись тем же путём, но подойдя к капитану Гартарху, Алиса заметила, что среди солдат появились новые лица.

Гартарх сказал, что им стоит поговорить с капитаном Дарреном, он как оказалось ждал их. Точнее он ждал тот самый отряд, что должен был идти из пустыни. Даррен оказался приятным рыжеволосым мужчиной, с обветренным лицом. Он был явно старше Асколантэ, но это не отменяло его притягательной внешности. Мужчина уверенно отдал приказ принести взрывчатку. Видимо, это было необходимо для расчистки каменного завала. Девушка только сейчас рассмотрела, что камни лежали прямо на дороге и перекрывали путь. Но что было за ними, увидеть не удавалось.



Отредактировано: 14.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять