История мисс Коутс

Глава 1. Маленький домик на лугу.

Перед тем, как написать и выпустить свое первое, колоссальных для меня размеров произведение, я вдохновлялась прекрасными книгами «Аня из Зеленых мезонинов» Люси Мод Монтгомери и «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте.


Глава 1.
По зеленому, солнцем залитому лугу бегает маленькая девочка в льняном, розоватом платьице, звонко смеясь. Рядом с ней скачет, перепрыгивая через небольшие кочки, собака, чьи мохнатые уши развиваются на ветру. Лучше и веселее этой парочки не сыщешь!
Из окна деревянного, прожившего «не один век»(как говорили в селе) дома выглядывает женщина лет сорока. Ее доброе лицо омрачают несколько морщин, в каждой из которых живет своя пережитая история. Легкая седина виднеется на ее темно – каштановых волосах, кудрями рассыпавшимися по худеньким плечам.
-Адор! Адор! – послышалось со стороны дома. – Адор, скорее обедать!
-Иду, мама! Люси, пошли!
Девочка махнула рукой собаке и побежала к маленькой избушке, щурясь от яркого майского солнца.
Забежав в домишко, первым делом Адор заметила швейную машинку. Та каждый раз, когда девочка заходила в дом, попадалась ей на глаза, и каждый раз Адор ею любовалась. Ее мама, Шарлотта, была швеею, бравшей на дом заказы. На сей раз под металлической иглой машинки ничего не лежало.
-Мама, - озадаченно спросила девочка, повернувшись к женщине, стоявшей около небольшого кухонного стола, – сегодня, что, снова не было заказов?
-Не было, милая, не было. Дядя Арнольд сегодня ничего не принес, но вот завтра он, наверняка, что – нибудь да принесет.
Адор вздохнула. Дядя Арнольд уже неделю не приносил на починку вещи, что не могло радовать девочку и ее мать.
-Милая, обед подан! – воскликнула Шарлотта, стараясь развеселить помрачневшую дочку.
На кухонном столике лежал кусочек хлеба, помазанный сливочным маслом, слегка подтопленным. Адор аккуратно взяла бутерброд в руки и откусила маленький кусочек, закрыв глаза и нежась от вкусноты. Казалось бы, обычный хлеб с маслом, но для девочки это было райским наслаждением, какое предавало любому блюду легкая рука ее мамы.

Вечером в гости к Адор пришла полненькая, невысокая девочка с заплетенными в косы рыжими волосами, Джин. Девочка бесцеремонно открыла входную дверь и вошла в маленький домик. За швейной машинкой сидела мама Адор, пытаясь заштопать дырку на платье дочери. Поодаль виднелась и сама Адор, державшая в руках крючок и клубок толстых ниток. С приходом Джин хозяйки дома отвлеклись от своих дел и посмотрели на гостью.
-Здравствуй, Джин! – улыбнулась Шарлотта.
-Здравствуйте, миссис Коутс. Я пришла к Роде.
-Джин! – послышалось из дальнего угла. – Сколько раз я просила меня так не называть! Я не Рода, а Адор.
-Ой, подумаешь! Имя – то одно и то же.
-Хорошо, тогда я тебя буду называть Булкой! Это же одно и то же!
-Девочки, перестаньте! – прервала разгоряченную беседу миссис Коутс. – Сходите лучше к тетушке Белинде и попросите у нее соли и масла.
-Хорошо, мама, - обиженно поглядывая на подругу, ответила Адор.

Выйдя на залитую вечерним солнцем полянку, девочки отправились к домику тетушки Белинды. Женщина давно была знакома с семьей Коутс и искренне любила овдовевшую Шарлотту и ее дочку Адор.
Однажды, когда Шарлотта сильно заболела и слегла, а Адор была еще совсем маленькой девочкой, Белинда взяла на себя заботу о ней и уход за ее матерью. После того случая миссис Коутс каждый день искренне благодарила свою «спасительницу», как она называла старушку Белинду, а та, в свою очередь, настолько привязалась к девочке и ее маме, что считала себя членом их маленькой семьи. Поэтому женщина всегда «просто так», не беря ни копейки, вручала Адор масло и соль, когда девочка приходила.
Пройдя четверть холма, Джин и Адор приблизились к серому дому, в котором жила тетушка Белинда. Адор троекратно постучала в окно – это был знак того, что в гости пришла именно она, а никто либо другой. Спустя некоторое время в гостиной послышались шаги, и вскоре морщинистое лицо Белинды выглянуло в окно.
-Девочки, здравствуйте! Здравствуй, Адор! – приветствовала пришедших старушка. – Ты, милая, что – то сегодня припозднилась.
-Добрый вечер, тетушка Белинда! Я увлеклась одним занятием…
-И что же за занятие?
-Это вязание. Вязание крючком.
-Ах, вязание крючком! Какая прелесть! И много ли ты связала?
-Совсем немного, - слегка смущенно ответила девочка, – но я учусь и совершенствуюсь.
-Это так говорит ее мама, - лукаво добавила Джин и разразилась смехом.
Старушка Белинда подхватила нотку Джин и также весело засмеялась. Адор все еще держала обиду на подругу, но в этот раз она решила поддержать Джин и улыбнулась. Наконец радостная минутка закончилась, и Белинда вспомнила про своих гостьей.
-Ах, девочки, что же вы молчите! Я совсем забыла вас пустить в дом. Проходите скорее!
Старушка отошла от окна и поспешила к двери. Девочки, по – прежнему улыбаясь, прошествовали в том же направлении.
-А все – таки смешная, эта Белинда, - говорила шепотом Джин подруге. – Такая забывчивая и постоянно ахает.
-Джин! – нахмурившись, осекла ее Адор. – Нельзя так говорить про старших, тем более про тетушку Белинду.
-Ну да, ты, наверное, права, - виновато ответила та.
В уютном домике тетушки Белинды всегда царили идеальный порядок и чистота. Войдя вовнутрь, чувствовался приятный и расслабляющий запах мелисы. В каждый уголок тетушкиного дома, казалось, пробирался солнечный луч и озарял деревянные стены, делая уголки еще более привлекательными.
Самым любим уголком Адор был несомненно тот, где стояла старая прялка. Старушка Белинда рассказывала, что этой прялке несколько сотен лет, а Адор ужасно интересно было представлять, как в 15-16 веках такая же старушка, как Белинда, сидела в таком же озаренном солнцем уголке и пряла. Каждый раз приходя в гости, Адор расспрашивала хозяйку дома об этой прялке, расписанной золотыми и красными узорами. Вот и в этот раз девочка, вступив на порог дома, тут же посмотрела на прялку.
-Тетушка Белинда, а вы себе представьте красивую фрейлину, сидящую за вашей расписной прялкой и держащую в руках пушистую овечью шерсть.
-Ты думаешь, что фрейлина стала бы таким заниматься? – лукаво улыбаясь, спросила женщина.
-Конечно! – воскликнула Адор. – Такая красивая прялка могла достаться только самой красивой девушке на свете! А раньше самыми красивыми считались фрейлины!
Тетушка Белинда рассмеялась.
-А как же королева? Разве она была уродливее фрейлин?
-Нет, что вы! – засмеялась в ответ девочка. – Просто королеве не полагается подобным заниматься. А так бы прялка досталась именно ей.
-Ах, Адор, хорошая у тебя фантазия! – шепотом сказала Белинда, доставая кусочек масла и соль.
Женщина всегда знала, зачем к ней пришла девочка, так как та не брала ничего другого, кроме соли и масла. Отдав Адор ее сокровище, Белинда сказала:
-Идите, девочки, скоро стемнеет.
-Тетушка Белинда, а…
-Адор, дорогая, мне ничего от вас не нужно. Считайте, что масло и соль я вам обязана отдать, ничего за это не взяв. Скорее иди домой и передай маме это, - старушка протянула девочке букетик мелисы.
-М-м-м, как вкусно пахнет! – воскликнула Адор, уже позабыв про деньги и взяв аккуратно связанные веточки мелисы.



Отредактировано: 23.08.2024