Летят по ветру львы и львицы
Под светом золотой луны
Они хотят за земли биться,
Что были отняты у них.
Сквозь заросли, болота, смерчи
Готовы двигаться они.
Ничто не помешает встрече —
Годами жаждут её львы.
Глаза блестят, сверкают когти;
Носы, поднявшися, сопят;
Их морды полны всякой злости.
И нет у них пути назад.
Усыпляющий мрак окутал Дивные Дали. Лишь свет луны, подпрыгнувшей с линии горизонта и застывшей на самом верху небесного купола, тускло озарял округу. Сверкающие звёзды свободно танцевали на чёрном небе и праздновали наступление ночи. А на земле, в воздухе повисла напряжённая тишина, которую нарушали только стрекотания насекомых, мелодичное чириканье птиц и шелест листьев на ветру. Тёмно-зелёная трава по его велению то покорно наклонялась, то снова гордо выпрямлялась, сопротивляясь сильному воздушному порыву. Природа, как всегда, играла свою уникальную музыку.
Львы только начинали свой день.
Ночью охотники и охотницы Лучезарного прайда отправлялись на промысел, чтобы запастись провизией к утреннему восходу и потом целый день отсыпаться в своих пещерах, пока жгуче-ослепляющее солнце пытается добраться до умиротворённых зверей. Остальные же члены прайда: правящая элита, старики и молодняк — в это полуночное время дремали, прижавшись друг к другу боками и мордочками и укрывшись опавшими с деревьев листьями.
Но один лев решил прогуляться в такой поздний час: беспечный патрульный на границе. Он весело шагал и свистел, совсем не замечая того, что происходит вокруг него, словно был уверен, что сегодня уж точно ничего не случится, как и сотню ночей до этого. Этот зверь даже не понял, что за ним кто-то сначала следил, а потом и шёл, не чуя хопасности, какая его ждала. И лишь в один момент его обманное предчувствие было перечёркнуто, когда на него набросились противники, которые сами не ожидали, что они смогут так легко и быстро поймать его.
Этому патрульному удалось оказать крайне полезную услугу своему прайду: внезапный крик разбудил всех, кто находился рядом, и, возможно, спас их от такой же глупой оплошности. Воины и находящиеся рядом охотники немедля собрались возле источника шума и окружили целую группу чужих им львов и львиц, которых, казалось, был целый прайд. Пробудившиеся львы оказались вовсю готовы защищать свою родину, ведь грозные когти и клыки были уже выпущены и раскрыты, а гривы самцов встопорщены, создавая ещё более опасный вид. Осознавая, во что попали, нападавшие изумлённо ахнули.
Среди собравшихся повисло напряжённое молчание. Никто пока не решался действовать, пытаясь правильно оценить сложившуюся ситуацию и ожидая приказов своих предводителей.
Один из львов принюхался к захватчикам и говорит им строгим голосом:
— Хм… алмазники! Что вы здесь забыли?
— Хм… алмазники? — переспросили захватчики, будто не понимая, что это за слово. — Вы что имеете в виду?
— Вы, алмазники, — сказал лев раздражённо. — Я знаю ваш проклятый запах и, кажется, мы виделись раньше. Но это наша земля. Что вы тут делаете?
— Заблудились, — с дуру сказал один из них.
Тогда местный лев зарычал. Мрак, почувствовав напряжение от ссоры, на которую всё было похоже, тоже ответил рыком, чтобы покончить с ней, дабы это не переросло в драку или в тяжёлый бой.
— У нас не было никакого умысла зайти на ваши владения, — сказал каштановый лев. — Мы не сюда шли. Вся эта ситуация — просто несчастный случай!
Мрак переполнялся волнением, как ведро водой, и его речь была неубедительна. Лучезарник не поверил.
— Да-да, конечно. Нами тут помечено!
— Ну, может вам так и кажется, но, я вам говорю, что мы ничего не планировали, — продолжал заверять их Мрак. — Мы просто заблудились, ведь мы находимся в этой местности в первый раз. Вот и всё: мы просто заблудились.
Похоже, Мрак забыл, что эта прекрасная лесистая равнина принадлежала прайду Алмазных Звёзд прежде, чем Лучезарный прайд с боем отобрал её у них. Конечно, алмазники были здесь далеко не в первый раз. И эти слова были для Мрака большой ошибкой.
— Мрак, идиот малолетний! Кошка драная! Как ты мог нарушить мой приказ? Ты сорвал бесшумную стратегию, разбудил их прайд! — взревел Борсук, никого не стесняясь, стоявший в самом первом ряду к противникам, несмотря на свой почтенный возраст.
Он хоть и был стар, о чём говорили морщины и седая, поредевшая в некоторых местах грива, но одинаково, как и раньше, полон сил, с поджарым, хорошо тренированным телосложением и большим количеством шрамов по всему телу, порванными ушами, которые, к счастью, хорошо скрывались под тёмной шерстью и некоторые седыми шерстинками. Несмотря на внеплановые неприятности, его зелёные глаза, горевшие опасным огнём, были полны отваги и решимости, со злобой и жаждой справедливости и мести глядели на пробудившихся хозяев территории. Кисточка его длинного хвоста безвольно волочилась по земле, а удлинённая шерсть на ступнях мёртво обвисла в ожидании дальнейших действий врага.
#16524 в Разное
#1336 в Детская литература
#1845 в Приключенческий роман
поиск себя, животные и дружба, книги для подростков
16+
Отредактировано: 16.04.2025