Погоня завершается
Маленький гном, преодолев череду тупиков и закоулков, наконец-то заметил долгожданные очертания рогов. Его зоркий взгляд, несмотря на невысокий рост, не пропустил ни малейшей детали. Когда он приблизился, к первым рогам прибавились ещё две пары, между которыми торчала странная деревяшка. Не теряя времени, карлик вскинул арбалет и прицелился.
— Капитан велел вернуть тебя на корабль… — произнёс он, намеренно не уточняя, к кому обращается, позволяя собеседнику самому догадаться.
Все присутствующие обернулись, а затем опустили головы, пытаясь разглядеть говорящего. Страж-Сатир, вышедший из таверны, мгновенно понял, что речь обращена к нему. Но прежде чем он успел ответить, его засыпал вопросами другой Сатир — о имени, возрасте, даже о знаке зодиака. Его поведение было шумным и странным. Воин, стоявший в стороне, выглядел раздражённым. Казалось, он уже устал от этих бессмысленных задержек и пустых разговоров.
Теодор, выйдя из таверны, застал эту живописную сцену:
- Гном с арбалетом, нацеленным на Сатиров
- Страж-Сатир, пытающийся игнорировать навязчивого собрата
- Шумная суета вокруг
Зверолюд с интересом прислушивался к разговору, улавливая важную для себя информацию — речь зашла окорабле, возможность покинуть город. Он уже собирался вмешаться, как вдруг голова его закружилась, тошнота подступила к горлу. Прислонившись к стене таверны, он почувствовал странное недомогание. Что-то заставило его обернуться. Вдали он различил тень — знакомый силуэт, который мгновенно исчез. Как только тень растворилась, недомогание отступило.
Гном, заметив состояние Теодора, решил проявить заботу и поинтересовался его самочувствием. Но всё, что смог выдавить из себя зверолюд, было короткое:
— Какая-то тень…
Напряжённое молчание
Внезапная тишина окутала небольшую площадь. Каждый из присутствующих ощущал необъяснимое напряжение, словно невидимая нить связывала их судьбы.
Странные совпадения настораживали. Страж-Сатир и Теодор, вышедшие почти одновременно из таверны, будто знали друг друга, ведь зверолюд никуда не ушёл, оставаясь поблизости. Воин и сопровождающий его Сатир явно были давними спутниками, хотя их отношения оставляли желать лучшего — один явно тяготился обществом другого.
Маленький гном, не знакомый ни с кем из присутствующих, вёл себя так, будто был в курсе происходящего. Его поведение казалось противоречивым: он словно знал Теодора, ведь спросил о его самочувствии, хотя это явно не соответствовало действительности.
Единственное, в чём можно было быть уверенным — никто из них не знал имён друг друга. Все эти люди, существа и полукровки были связаны лишь обстоятельствами текущего момента. Исключением являлись лишь воин и его спутник-Сатир — их долгая совместная дорога оставила неизгладимый след в их отношениях, сделав их почти неразлучными, несмотря на явные противоречия. Каждый из них хранил свои тайны, и пока что единственным связующим звеном между ними оставалось это случайное столкновение судеб в узких улочках Акланта. Никто не подозревал, что эта встреча станет началом чего-то большего, чем просто случайное пересечение путей.
Заманчивый план
Сатир, сопровождавший воина, внезапно нарушил молчание. В его глазах загорелся огонёк авантюризма. Он признался, что известен в определённых кругах и преследует важную цель, о которой, впрочем, предпочёл умолчать. Теодор, чуткий к подобным вещам, почувствовал, что где-то уже слышал о нем, но память отказывалась подсказывать подробности.
Предложение было дерзким: найти корабль и отправиться в путь вместе. Как ни странно, все присутствующие жаждали покинуть город — каждый по своим причинам. Теодор, устав от постоянного напряжения и понимая, что его заказчик исчез, решил, что путешествие с незнакомцами может стать лучшим выходом.
Страж-Сатир сделал примирительный жест, прося гнома опустить арбалет.
— Не знаю, как вы, а меня уже ждут на корабле, — произнёс он, направляясь вперёд.
Гном последовал за ним, его маленькие ноги торопливо семенили по мостовой. За ними двинулись воин с его спутником-Сатиром, а Теодор замыкал процессию.
Зверолюд ещё раз обернулся, вглядываясь в пустынные улицы. Что-то тревожило его, какое-то неясное предчувствие. Но разум подсказывал, что оставаться в городе опасно, а компания незнакомцев может оказаться надёжнее одиночества.
Встреча с капитаном
Страж-Сатир, вернувшись на корабль, столкнулся с минимальным недовольством капитана. Тот лишь поинтересовался, куда делся его заместитель и почему тот действовал в одиночку.
— Хотел лично убедиться, что с корабля ничего не было украдено, — спокойно ответил Сатир, подкрепляя свои слова тем, что нарушитель не имел злых намерений.
Капитан оказался человеком весьма своеобразным, он уже давно привык к простоте своего заместителя. Как только речь зашла о чужаках, желающих присоединиться к команде, тон капитана стал более строгим. Но его правая рука лишь пожал плечами:
— Они хотят плыть с нами. Возможно, окажутся полезными. Решение за вами. - С этими словами он удалился в свою каюту, оставив капитана наедине с непростым выбором.
Сатир, сопровождаемый воином, попытался воздействовать на капитана своим положением и связями с влиятельными особами. Однако эти аргументы не произвели на капитана никакого впечатления. Следом последовали предложения о денежной компенсации, но и они не заинтересовали сурового мореплавателя. После продолжительных переговоров капитан пригласил Сатира для приватной беседы в отдельную каюту. Воин, проявив удивительное доверие к своему спутнику, решил воспользоваться моментом и пополнить запасы провизии, отправившись в город.
Гном, воспользовавшись занятостью капитана, поспешил забрать свой заказ из лавки. Пока решалась судьба новоприбывших, маленький путешественник не терял времени даром.
Отредактировано: 06.02.2026