История разбитых сердец (сокращенная версия)

Глава 7

Спустя примерно час после поездки в автобусе, которая немного утомила его, Ричард наконец-то приезжает туда, где он должен встретиться с Саймоном. Который живет в примерно таком же общежитии, в каком живет и сам парень. Правда условия здесь намного лучше. Да и здание общежития расположено не в такой глухомани, в какой находится то место, которое является его домом. Рингер и сам не рад жить в подобном месте, но к сожалению, он такой же бедный человек, как и его сообщник.

Как только Ричард выходит из автобуса, то ему приходиться пройти еще очень большое расстояние до нужного ему места, в какой-то момент начав немного уставать после долгой ходьбы. Но вскоре он наконец-то добирается до общежития, спокойно заходит в него и просит разрешения у сидящей на входе пожилой женщины на то, чтобы отправиться к человеку, проживающему в комнате под номером 147, которая расположена на третьем этаже. На который молодой парень поднимается по лестнице, чувствуя, как ему в нос ударяют неприятные запахи, что стоят в этом месте.

Вот Ричард наконец-то подходит к нужной ему комнате и тихонько стучит кулаком в дверь. Несколько секунд он ждет какой-то реакции, а затем дверь открывается, и парень видит на пороге Саймона, который пребывает просто в шикарном настроении и не скрывает своей широкой улыбки.

— О, парень, я уже заждался тебя! — радостно восклицает Саймон.

— Приветствую вас еще раз, — вежливо говорит Ричард. — Рад вас видеть.

Саймон и Ричард обмениваются крепким рукопожатием.

— Проходи, — приглашает Саймон, сделав некий жест и отойдя от порога.

Ричард с легкой улыбкой пересекает порог и проходит в комнату, сильно нахмурившись и начав с отвращением осматриваться вокруг, пока Саймон захлопывает за ним дверь и запирает ее на замок.

— Надеюсь, меня заинтересует та информация, которую ты мне принес, — хитро улыбается Саймон.

— Я хочу надеяться, что вам понравится то, что у меня для вас есть, — с легкой улыбкой уверенно отвечает Ричард.

— Так что у тебя там есть?

— У меня есть несколько фотографий. Может, посмотрите на них? Вдруг на снимках есть те, кого вы знайте?

— Отлично, тогда давай их сюда!

— Они здесь, в камере… Сейчас…

Ричард раскрывает свой рюкзак и ищет в нем фотоаппарат.

— Вот, он! — восклицает Ричард и протягивает фотокамеру Саймону. — Держите!

Саймон тут же забирает фотоаппарат в руки, включает его и начинает жать на кнопки, внимательно рассматривая фотографии, которые есть на нем.

— И что это такое? — удивляется Саймон, в этот момент присев на свою жесткую кровать, на которой постелено очень старое, местами покрытое желтыми пятнами постельное белье. — Ты что, решил пофотографировать машинки и показать их мне?

— Вообще-то, там не только машинки, — уверенно отвечает Ричард, присев на кровать рядом с Саймоном.

— И ты приперся сюда, чтобы показать мне это? — Саймон резко переводит взгляд на Ричарда, не проявляя никакого интереса к снимкам, который тот сделал. — Сталкер, у тебя мозги есть? Я думаю над тем, как бы мне отомстить за унижения и боль, которую пережил, а ты решил пофотографировать машинки!

— Да нет же, босс!

— Тебя ведь просили поехать туда для того, чтобы проследить за МакКлайфом и Кэмерон и узнать, не приезжал ли кто к ним и не выходили ли они куда-то. А ты нафоткал какие-то машинки! — Саймон видит фотографии нескольких незнакомых людей, которых он никогда в жизни не видел. — Вот зачем ты их сфотографировал? На кой черт они мне нужны?

— Я снимал всех, кто приехал на территорию, — пожимает плечами Ричард.

— Зачем?

— Так я подумал, что вы могли бы кого-то знать!

— Я не знаю ни одного человека, который здесь есть!

— Нет?

— Ты только напрасно тратишь мое время, — хмуро говорит Саймон. — Я-то думал, у тебя что-то важное, а ты…

— И ее вы тоже не знайте?

— Кого ее?

— Сейчас… — Ричард резко забирает фотоаппарат у Саймона и ищет те снимки, на которых можно хорошо увидеть лицо Наталии, и показывает их своему сообщнику. — Вот! Видите эту девушку с белокурыми волосами?

— Ну конечно, вижу! — иронично усмехается Саймон. — Не слепой же!

— Вы разве ничего не знайте про эту девушку?

— Ох, ну давай посмотрю поближе…

Резко выдохнув, Саймон снова берет фотоаппарат Ричарда и внимательно присматривается к снимкам с Наталией на них.

— Нет, ну эту девчонку я еще знаю, — задумчиво говорит Саймон. — Это подруга Ракель. Ее зовут Наталия. Наталия Рочестер.

— Наталия Рочестер? — удивленно произносит Ричард.

— Да, насколько мне известно, она – ее лучшая подружка.

— Вы знакомы с ней лично?

— Нет, я не знаком с ней. Но по своим каналам мне удалось узнать довольно много интересной информации.

— Не поделитесь?

— Ну, во-первых, она – дочка обеспеченных людей. Они хорошо известны в узких кругах и зарабатывают огромные бабки. Мамаша – известный юрист модной сферы, а папаша – популярный модный журналист. Уже много лет тусуются вместе с известными личностями и стали настолько известными, что за свои услуги они требуют огромные деньги.

— Вот как… — хитро улыбается Ричард. — Значит, она – эдакая богачка?

— Типа того. Девочка нигде не работает и с удовольствием тратит денежки своих родителей. А те и не против.

— Ясно… А что вы еще знайте про нее? Она с кем-то встречается?

— Нет, пока что ее сердце абсолютно свободно. Но благодаря своей внешности эта блондинка никогда не остается без внимания и сама не прочь пофлиртовать с молодыми ребятами.

— Что, неужели все еще ищет богатого мужика, который мог бы обеспечивать ее так же, как и мамочка с папочкой?

— О да! — восклицает Саймон. — Но правда эту цыпочку никто не спешит брать замуж. А время-то поджимает. Вон ее подружка уже нашла себе парня, а эта красотка все еще пытается строить мужикам глазки.

— Понятно… — задумчиво произносит Ричард.

— Кстати… — Саймон резко переводит взгляд на Ричарда. — А почему тебя так интересует эта девчонка? И почему ты сфотографировал ее? Разве она была дома у Ракель?



Отредактировано: 07.05.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять