Уна шла навестить мать в свой выходной день, когда в одном из проулков дорогу ей преградил мужчина в плаще. Девушка не испугалась – она всю жизнь прожила в бедняцком квартале, встречала людей и пострашнее. А этот, хоть выглядел странно, но на бандита не тянул: уж больно дорогим казался плащ, а лаковые ботинки блестели от полировки как два алмаза.
Служанка смело двинулась вперед, намереваясь обойти незнакомца, но тот заговорил, едва она сделала шаг:
- Идешь к своей матушке, Уна?
Вот тогда ей и стало страшно. Ничего не ответила, только кивнула.
- Ты опоздала. Я уже навестил ее. Очень жаль, что такая прелестная женщина и так сильно болеет.
Кровь отхлынула от щек девушки. Она хотела кинуться бежать, но мужчина бросился в ту же сторону, перекрыв путь.
- Ну, голубка, не спеши. Все с твоей маменькой будет хорошо. Если и ты будешь хорошо вести себя.
- Что вам нужно? – Уна пыталась рассмотреть незнакомца, но капюшон был надвинут так низко, что она видела только его заросший щетиной подбородок. По манерам и речи, служанка поняла, что перед ней благородный лорд, который решил скрыть свою личность.
- Хочу, чтобы ты выполнила одно мое поручение.
- Я не стану ничего делать! Кто вы такой? Как нашли меня?
Мужчина проигнорировал вопросы и перешел к угрозам:
- Станешь, еще как станешь. Ты ведь хочешь, чтобы матушка вернулась домой живой?
Руки затряслись, и Уна выронила из рук корзинку с пирогом, который несла, чтобы угостить мать. Она глянула за плечо незнакомца, где виднелась дверь родного дома. Неужели он пуст?
Лорд поймал ее взгляд:
- Да-да, ты верно подумала, твоя матушка у меня, и ты ее не увидишь, пока не сделаешь то, что я хочу.
- И что вы хотите?
- Так-то лучше, - голос шантажиста прозвучал удовлетворенно. – Я хочу, чтобы ты кое-что принесла в королевскую спальню. Ты ведь приходишь туда, чтобы сменить простыни?
Мужчина сунул руку под плащ и вытащил оттуда темно-фиолетовый кристалл, который ярко блеснул на свету. Лорд держал его на цепочке, старательно вытягивая руку подальше.
- Вы хотите, чтобы я отдала это королю?
- Нет, идиотка, ты должна это спрятать в постели короля. Да так, чтоб никто его не нашел. Понимаешь?
- Но… это опасно?
- О нет, не переживай. Он не навредит тебе, - лорд достал бархатный мешочек и опустил кристалл туда, а затем протянул его Уне. Та не стала брать.
- А королю?
- Ничего такого, о чем стоило бы переживать. Это просто устройство для слежки за королевской спальней, не более.
Видя нерешительность служанки, мужчина в плаще продолжил:
- Это поручение королевы. Она боится, что король Свон стал ей неверен. Она желает проследить, кто входит в его покои, пока она мирно спит.
Девушка не поверила ни единому слову, но спорить не стала.
- Значит, когда я его спрячу, вы вернете мою маму?
- Более того! У меня есть лекарство, которое сможет исцелить ее. Разве ты не хочешь помочь ей? Представь: одна маленькая услуга королеве, и твоя матушка здорова.
Уна нерешительно протянула руку, боясь коснуться мешочка. Мужчина перехватил ее запястье, и вложил ей в ладонь кристалл.
- Завтра вечером я приду вновь. Не разочаруй меня.
Мужчина зашагал прочь, а из подворотни вышли два огромных воина в масках и последовал за ним. Уна даже не видела их все это время.
Как только мужчины исчезли из виду, она бросилась к дому и ужасом обнаружила, что матери действительно нет. Уна села на кровать и разрыдалась. Ничего не оставалось, кроме как исполнить обещанное.
Тем же вечером служанка почувствовала себя нехорошо. Голова жутко болела, тело ломило от слабости, комната кружилась перед глазами. Она списала это на сильный испуг и волнение и легла спать. Но к утру симптомы не прошли.
Пришло время выполнять свою ежедневную работу. Уна пришла в покои короля, чтобы сменить простынь после сна. Она распорола матрас, спрятала кристалл, а затем аккуратно зашила дыру.
Ей даже показалось, что в тот же миг ей стало лучше. Пришлось вновь проситься у экономки, чтобы она отпустила ее на вечер домой. Уна сослалась на больную мать, которой стало хуже, и ее отпустили.
Когда она бегом примчалась в бедняцкий квартал, мужчина уже был там.
- Сделала, что я просил?
- Да.
- Хорошо. Надеюсь, ты меня не обманываешь? Иначе я скоро узнаю об этом и доберусь до тебя, понимаешь? Я тащился с запада на восток столько дней не для того, чтобы разбираться с болтливыми служанками.
- Да, господин. Я понимаю. Я все сделала.
- Смотри, я могу навестить твою матушку в любой удобный мне день. И тебя заодно.
Мужчина кивнул, и из-за его спины появились два бугая. Один из них волоком притащил мать Уны. Сердце девушки рухнуло вниз:
- Отпустите ее, умоляю!
Головорез толкнул женщину и та, покачнувшись, полетела в сторону дочери и упала перед ней на четвереньки. Уна рухнула рядом на колени и обняла мать.
- Ах, вот еще, - лорд достал из кармана маленький пузырек и бросил его на землю. – Это избавит твою мать от болезни.
Мужчины ушли, и служанка завели больную домой. Она боялась дать ей лекарство, но женщине становилось с каждым днем все хуже и хуже, и Уна решила рискнуть. Иногда даже смерть – это уже облегчение.
И оно помогло. Больная исцелилась. Уже через час после приема лекарства ей стало намного лучше, а через два она даже покрылась румянцем.
Уна вновь вернулась в замок. Лишь голова ее коснулась соломенной подушки в каморке служанок, как она провалилась в сон. А утром узнал, что король тяжело заболел.
И тогда она все поняла. Не было никакого устройства для слежки, королева не хотела приглядывать за королем. Когда придворные маги и лекари не смогли ничего сделать, Уна убедилась в своих догадках. Даже не попросив жалование, она уволилась. К матери возвращаться не стала, чтобы лишний раз не подставлять ее. Решила переждать пару месяцев, пока все утихнет.
#68767 в Любовные романы
#21359 в Любовное фэнтези
#40898 в Фэнтези
русалка, тайны прошлого, инквизитор
16+
Отредактировано: 14.07.2025