«Когда я достигла совершеннолетия, то мне достался только развалившийся дом на окраине королевства. Остальное они уже прибрали к рукам и даже приданного от своей семьи я не получила.
Зато моя младшая сестра купалась в золоте. Она теперь владеет всеми поместьями и угодьями. Также у нее крупная сумма в банке и все предприятия, корабли и фермы переписаны на ее имя.
Родители всегда обожали только ее за ее лесть. Пришлось мне самой добиваться успеха и выходить из нищеты. Я не долго думала и открыла свое агентство. У меня был адрес моего развалившегося дома, на который я смогла оформить свою фирму по совету добрых людей. У меня была добрая и умная компаньонка.
Она вышла замуж месяц назад. Я осталась одна и теперь вот исполняю ее заказ, который она подписала последним. Я, главный распорядитель свадебного отбора наследного принца. Мне сейчас так не хватает советов компаньонки. Действую по ее записям, но ничего не успеваю сделать. Постоянно выбиваюсь из графика. Надо мне искать помощницу.
Правда домик, который я унаследовала, потом от времени развалился полностью. Это не важно. Адрес ведь остался. Но к этому времени я выкупила себе дом у моря. Сейчас я хорошо обеспеченная женщина, которая не встречается со своими родителями.
Считаю, что вашей внучке повезло больше меня. У нее осталась семья, которая борется за ее счастье. Как бы мне хотелось иметь крепкое плечо родственников.
Вы такой красивый, обаятельный, привлекательный, сильный, умный мужчина в самом расцвете сил. Жаль, что мы не были раньше знакомы. Вы бы научили меня, как быть умной».
«Изабелла, вы могли бы отсудить у своих родственников все то добро, которое было вам подарено. Надо только мне посмотреть, что там было в дарственной отписано». «Ой, мне вас высшие силы послали вместо моей компаньонки! Давайте сразу после отбора мы с вами все обсудим. Мне придется вспомнить, кто был нотариусом и как звали полностью моего жениха Жоржика.
Я не могу разорваться сразу на несколько дел. Вы же не оставите меня беспомощной, лорд Вал…., Вам…. Ох, опять забываю все имена. Я такая беспомощная.
Как говорила моя бабушка, весь мой ум ушёл в красоту». Я оглаживаю свою фигуру от груди до колена одной рукой и призывно смотрю на главного библиотекаря.
Гархал стоял за стеллажом и укатывался от беззвучного смеха. Я взяла свой локон в кулак и показывала его наследнику. Он понял мой намек и отвернулся. Я видела, как подрагивали его плечи от смеха. Но хоть не видела его лица.
Только это меня спасало. Иначе бы сама рассмеялась, глядя на довольное лицо главного библиотекаря, который уже мысленно делил моё наследство.
Лорд Даннградер Валентайн попросил подождать его несколько минут, чтобы он подготовил мне книги, которые мне пригодятся. Мы с Гархалом ждали его около его стола. Ну, как ждали, Гархал караулил, когда библиотекарь появится с книгами, а я обшаривала стол главного библиотекаря.
Успела за это время сделать слепок с пяти ключей, которые были воткнуты в верхний ящик стола. Потом скопировала все бумаги на артефакт, которые были в потайном ящике стола и какую-то карту, которая лежала под книгами с жизнеописанием всех наследников правящего королевского дома.
Думаю, что все это нам понадобится изучить. Раз этим заинтересовался род библиотекаря. Гархал похлопал по книге, которую держал в руках. Это был наш знак, что пора и честь знать. Надо встать рядом с ним и сделать вид блондинистой дурочки.
Как накаркала, когда думала, что мне придется тащить кучу книг. Для моего развития принесли аж восемь томов с описанием высшей знати. Наследник естественно тащить такую тяжесть не захотел, а я тем более.
«Вы что хотите, чтобы я, наследник трона взял такую кучу книг в руки и нёс этот вес? Скажите спасибо, что я одну книгу держу, а не отдаю ее женщине, которая даже в моей постели не спит. Мои телохранители тоже не будут ничего нести. Они меня должны защищать. Значит руки у них должны быть свободными.
У вас, что в библиотеке нет никого, кто смог бы помочь перенести книги? Вы шутите? Это не выход, отрицательно кивать головой.
Ваш внук Геркулес пусть поднимет свой аристократический зад и перенесет все книги в комнату Изабеллы. Так и быть я с телохранителями, и леди Изабелла будем его сопровождать. Пусть это будет его звездный час. Ведь он никогда не входил в список моих друзей, как его кузен Леонидас».
Главный библиотекарь пошел за стеллажи, а я следовала бесшумной тенью за ним, так как понимала, что он сейчас войдет в тайное хранилище, где в это время сидел за работой его внук.
Мне удалось даже подсмотреть на какую книгу нажимал лорд Валентайн, чтобы открыть двери секретного хранилища. Я быстро и бесшумно возвратилась на свое место рядом с наследником престола. Мы улыбались друг другу. За это недолгое время, которое мы провели вместе мы полностью научились понимать друг друга.
Через три минуты к нам присоединился молодой человек, у которого были кучерявые волосы, которые по длине были короткими и чуть закрывали его шею. Толстые очки на глазах выдавали его интересы. Серые глаза за стёклами очков глядели на мир доверчиво. Он казался всем низкорослым, так как постоянно горбился пока шёл. Но я понимала, что у него вполне хороший рост и развитая фигура, которую он прятал за мешковитой одеждой, как модно говорить оверсайз. Он посмотрел на кучу книг, которая высилась на кресле, рядом со столом его дедушки, вздохнул и взял ее в свои руки.
#13169 в Фэнтези
#26294 в Любовные романы
#8121 в Любовное фэнтези
вампиры, истинная пара, попаданка в другие м...
16+
Отредактировано: 31.08.2025