Мне никогда не нравился Лондон. Свинцовое небо, вечно нависающее над крышами, казалось, физически давило на плечи, а влажный, пробирающий до костей холод проникал под любое пальто. Это был город уныния и изоляции. Возможно, я воспринимала его так остро потому, что сама была абсолютно одинока, зациклена на работе и зла на весь мир.
Моя трехлетняя стажировка под началом лучших следователей и детективов США завершилась экстренно и грязно. Я переняла их хватку, научилась читать места преступлений как открытые книги, но после инцидента с моим напарником... начальство предпочло замять дело и просто отозвать меня обратно в Англию. Меня вернули домой, хотя домом для меня давно стала работа.
И вот я здесь. В душном, пропахшем дешевым кофе и сыростью офисе лондонского управления. В качестве «приветственного подарка» на меня повесили дело-висяк, от которого шарахались все местные детективы. Серия исчезновений без единой зацепки. Идеальная мусорная корзина для неугодного сотрудника.
– Как успехи, мисс «настоящий детектив»? – Раздался над ухом насмешливый голос.
Я даже не оторвала взгляд от монитора.
– Иди к черту, Джексон. Или, если тебе совсем нечем заняться, заполни бланки по компенсации за тот разгром, который ты устроил вчера на облаве.
– Хэйвз, остынь, – вмешался Митч, проходя мимо моего стола. – Тебя босс вызывает. Говорит, по твоему делу что-то нащупали.
– Спасибо, Митч, – я щелкнула ручкой и медленно поднялась, переведя холодный взгляд на первого коллегу. – А ты, Пэрри, можешь идти в кабинет и дальше плакаться своему напарнику о том, как тебе изменяет жена. Его обрюзгшее от фастфуда лицо пошло красными пятнами, когда я сделала шаг в проход. – Ах да, совсем забыла, – бросила я через плечо. – Она же с ним тебе и изменила.
Я стремительно направилась к кабинету начальства, пока Пэрри не пришел в себя и не врезал мне по лицу. Не успела я освоиться в этом змеином гнезде, как уже обзавелась «доброжелателями». Но мне было плевать. Друзья на работе мне были не нужны. Мне нужны были факты.
Коротко постучала и, дождавшись сухого разрешения, вошла. Кабинет главы отдела по борьбе с насильственной преступностью выглядел так же безлико, как и его хозяин: стол, кресло, металлический шкаф для папок. Ни семейных фото, ни цветов. Ничего человеческого.
– Хейвз, присаживайся. Сейчас выдам тебе допуски, – шеф даже не поднял на меня глаз.
– Конечно, сэр. – Я села на краешек жесткого стула, привычно сканируя его движения. Он нервничал. Слишком быстро перебирал бумаги.
– Так, что тут у нас… – он раскрыл тоненькую папку, в которой было всего пару листков. – Пятеро пропавших за три недели. Никакой связи между жертвами. Студентка, банковский клерк, бездомный, домохозяйка и строитель. Ни требований выкупа, ни мотивов, ни тел. Словно они просто растворились в лондонском тумане. Я пробежалась взглядом по прикрепленным фотографиям. Обычные люди. Никакого криминального прошлого, никаких крупных долгов. Идеальные «глухари», портящие статистику отдела.
– Да… не густо, конечно, – кивнула я, стараясь скрыть раздражение.
Именно из-за такой же скудной вводной полгода назад в Бостоне мой напарник вошел в логово преступников без подкрепления. Он поверил только своему инстинкту, за что и расплатился жизнью. Я поклялась, что больше никогда не доверюсь сухим отчетам.
– Тебе необходимо проверить камеры в окрестностях места взрыва, что случился в промышленной зоне несколько месяцев назад, – продолжил шеф, вырывая меня из воспоминаний. – У нас есть основания предполагать, что он косвенно связан с делом о пропажах. Патрульные узнали что какое-то время назад один из пропавших заложил свои часы в ломбард рядом с другим местом преступления – тот самый клерк.
Хотя, даже эта зацепка для меня была катастрофически притянутой за уши. Серьезно?
– Слушай внимательно. Тебе нужно отработать камеры в промышленной зоне. Несколько месяцев назад там произошел взрыв. У нас появились основания предполагать, что он косвенно связан с твоими пропавшими людьми. И еще... – он вытащил пару бланков. – Загляни в местную больницу. К ним в морг поступило несколько неопознанных трупов. Запроси данные экспертизы. Вот ордер.
Я нахмурилась, принимая хилую стопку бумаг.
– Взрыв и неопознанные тела? Как это вообще связали в одно дело?
– Вот ты мне и расскажешь, Хейвз, – сухо отрезал шеф. – Можешь приступать немедленно. И... я бы не советовал тебе шастать в том районе одной после заката. Но ты же у нас привыкла строить из себя волка-одиночку. Будь осторожнее.
– Да, сэр, – отчеканила я.
Выйдя из кабинета, я с трудом сдержала торжествующую ухмылку. Наконец-то. Хоть какая-то зацепка в этом болоте.
На адреналине я сразу же выехала в промзону. Официальная версия гласила: утечка газа, несоблюдение техники безопасности, искра – и половина квартала взлетела на воздух. Но газовые взрывы не похищают людей.
Осмотр записей с камер супермаркета и строительного магазина ничего не дал – обычный серый поток лондонцев. Но на перекрестке, чуть поодаль от эпицентра взрыва, я заметила обшарпанный магазинчик старых комиксов. Одна из его камер была направлена не на улицу, а вглубь глухого переулка. То, что нужно.
– Здравствуйте. Агент Хейвз, отдел расследований, – я привычно сверкнула жетоном перед парнем за прилавком, которому на вид было глубоко плевать и на меня, и на закон. – Мне нужны записи с внешних камер за июль.
#?? в Фэнтези
#?? в Любовные романы
#?? в Любовное фэнтези
вампиры, предательство, древняя магия
18+
Отредактировано: 08.07.2026