Хотя людям и нравится верить в обратное, культиваторы вовсе не всемогущи.
Великий небесный целитель, монах с тысячелетней горы, шаман божественного глаза — множество пестрых имен тогда посещали клан Лю.
Не важно были то мошенники или настоящие чудотворцы, все их усилия не принесли никакого результата.
С каждой неудачей ее шицзе будто бы становилась все мрачнее, все чаще она проводила дни в своем маленьком саду у окраины Черного леса, не желая никого видеть или принимать гостей.
Затем, через какое-то время Лю Чанцин привел в клан беременную женщину и объявил ее своей наложницей.
Презренный клятвопреступник. Кто тогда не знал, что Лю Чанцин и Цзяо Тинг обещали быть единственными партнерами дао друг для друга?
Но у этих Лю были слишком толстые лица, чтобы проявить хоть каплю стыда. Они приняли эту новую наложницу совершенно не заботясь о том как это повлияет на Цзяо Тинг.
Теперь когда Лю Чанцин стал многообещающим укротителем духовных зверей, а барьеры у Черного леса была полностью под контролем семьи Лю, они не боялись презирать и всячески подавлять ее Цзяо шицзе.
Нин Чао была уверенна, что Цзяо Тинг не станет терпеть такое унижение и как можно скорее покинет семью Лю, этих волков в человеческом обличье.
— Я не уйду, — произнесла Цзяо Тинг хриплым голосом. Бледная и осунувшаяся, она выглядела лишь тенью себя прежней. — Не сейчас.
— Шицзе, разве ты не слышала какие слухи распускают о тебе эти люди? Они просто сморят на тебя свысока! Почему бы просто...
— Прости, — Цзяо Тинг перебила ее, слабо улыбнувшись. — Двадцать... нет, десяти лет будет достаточно. Тогда я покину это место.
На самом краю поместья Лю, у границы с Черным лесом находился сад Цзяо Тинг. Новые дома, галереи и тренировочные площадки, всегда находилась причина по которой сад должен был стать меньше и в итоге от него остался лишь этот клочок земли.
Вскоре вокруг сада были построены стены, а маленький садовый домик стал основным домом Цзяо Тинг.
— Как бы мне назвать это место? — территория сада была в небольшой беспорядке. Было вскопано много грядок, но все они были пустыми. Растения либо умерли, либо были выдернуты и только один хрупкий персиковый саженец остался расти неподалеку.
— Не знаю. Это важно? — Нин Чао хмуро прощупала пульс Цзяо Тинг. — Почему у щицзе снова истощение Ци? Разве она не знает что нужно заботиться о себе? — Нин Чао ворчала, в голове у нее уже крутилось несколько укрепляющих отваров, которые она могла бы приготовить.
— Цветочные названия всегда самые красивые, — Цзяо Тинг задумалась ненадолго. — Знаешь, в детстве, напротив моего дома росла старая слива. Мне так нравилась смотреть на ее цветы.
Небо было безоблачно синим. Первый осенний лист оторвался от камфорного дерева и, кружась, упал вниз.
— Резиденцией Дикой Сливы. Звучит хорошо, не так ли?
#80965 в Любовные романы
#24998 в Любовное фэнтези
#50155 в Фэнтези
#1041 в Азиатское фэнтези
культивация, похищение героини, неунывающая героиня
16+
Отредактировано: 28.05.2025