Оказалось, что за пределами комнатой находился коридор. За которым была лестница, коридор и еще одна лестница, и еще один коридор... Какое большое поместье. Нет, скорее даже это походило на башню-пагоду. Лю Сяо видела несколько таких в городе Каштанов.
Лю Сяо и служанка довольно долго плутали по запутанным коридорам. Если у Лю Сяо и был шанс сбежать, то она его не заметила.
Наконец служанка отрыла какую-то, будто случайную, дверь, и яркий солнечный свет ударил по глазам Лю Сяо.
Этот сад ни чем не отличался от множества других садов знатных семей, которые Лю Сяо приходилось видеть. Тут так же были горы (несколько красочно расположенных булыжников) и реки (пруд), а фен-шуй выглядел хорошим на первый взгляд.
В конце аккуратной тропинки, на берегу пруда, стояла просторная беседка.
Ветряные колокольчики нежно звенели на ветру. На столе были расставлены различные изысканные блюда. Это было похоже на обычный ужин, будто бы Лю Сяо не в плену у какого-то незнакомца была, а пришла поболтать с другом.
— Старшая мисс Лю прибыла, — служанка учтиво поклонилась человеку в серебренной маске, а затем ушла.
Лю Сяо решила, что ей незачем проявлять вежливость. Широким шагом девушка преодолела оставшееся состояние и решительно села на один из керамических табуретов.
Чтобы занять себя чем-то, она взяла несколько личи из миски. За всю свою жизнь Лю Сяо лишь дважды пробовала личи. Слишком уж дорогим и редким был этот фрукт. Даже их клан Лю, кто определенно был и богат, и знатен не мог позволить себе подобную роскошь слишком часто.
И еда и напитки здесь были очень помпезными, а украшения экстравагантными. Например, вот там, чуть в стороне, стоит ваза с цветущей веткой под стеклянным куполом. Стеклянный купол! И, если Лю Сяо рассмотрела правильно, на нем также были какие-то символы. Кто бы это ни сделал он, должно быть, опытный мастер, раз сумел вырезать заклинание на таком хрупком материале.
А? Если присмотреться, эта ветка выглядит совсем как...
— Моя шицзунь выращивала одно особенное растение, — вдруг сказал человек в серебренной маска. — Она дорожила им так сильно, что даже ее собственная жизнь не была для нее так важна как то растение. Старшая мисс Лю, ты знаешь, какими свойствами оно обладало?
Лю Сяо поглядела на маленькие розовые бутоны. Откуда ей было знать?
— Нет.
— Это был уникальный сорт персикового дерева, специально выведенный моей шицзунь, — продолжил человек в серебренной маске. — Позже это дерево было сломано. От него не было больше никакой пользы и, как я слышал, его так оставили валяться на земле, там же, где оно когда-то росло. Но недавно я узнал, что старшая мисс Лю поселилась в резиденции Дикой Сливы. — ветряной колокольчик зазвенел от внезапного порыва морозного ветра. — И каким-то образом дерево моей шицзунь снова зацвело.
#80792 в Любовные романы
#24950 в Любовное фэнтези
#50042 в Фэнтези
#1035 в Азиатское фэнтези
культивация, похищение героини, неунывающая героиня
16+
Отредактировано: 28.05.2025