Изгнание принцессы-недоучки. Часть 3

12.4

В воздухе все так же витал аромат пряных трав, на стенах были развешаны анатомические рисунки, ночные жемчужины ярко освещали комнату.

Лю Сяо одела верхний халат, стараясь не слишком заметно морщится. На этот раз старушка обколола иголками всю ее спину!

— Держи, — мастер Чао передала ей баночку с пилюлями. — Принимай одну утром и одну вечером, после еды. Когда будешь заниматься культивацией тебе нужно будет быть особенно внимательной к своему самочувствию. А лучше вообще не пользуйся Ци в ближайшие три или четыре дня.

— Хорошо.

Лю Сяо решила не говорить, что она уже использовала духовную энергию сегодня. Ей не хотелось чтобы ее снова отчитали.

— Вы, молодые культиваторы, вечно забываете об осторожности и совсем не бережёте своё здоровье! — ворча, старушка закончила протирать иглы и аккуратно укладывала их в футляр. — На этот раз все сработало как надо, лишь потому, что тебе повезло. Во второй раз такой ритуал и убить тебя может.

Это предупреждение было излишним. Лю Ся ни за что не согласилась бы пережить нечто подобное снова.

Дело было даже не в том, что ритуал был болезненным (а он был), просто...

Это ощущалось неправильно. Искаженно, совершенно неестественно.

Отвратительно.

— Неужели мое "проклятье" и вправду было сердечным демоном? Мастер Чао, вы должны были сразу мне об этом рассказать!

— Ну-ну, как же, — старушка пренебрежительно махнула рукой. — Такому недугу нужно правильное лечение! Осторожное! Ума не приложу, зачем только ему понадобилось так издеваться над твоим культивирование!

Мастер Чао покосилась на старшую мисс Лю. На треть, нет, возможно даже вполовину, эти двое были слишком похожи друг на друга.

Видимо судьба любит пошутить. Старуха Лю наверняка места себе не находит каждый раз, стоит ей увидеть это лицо!

— Ваш шичжи, — Лю Сяо заявила хмуро. — настоящий преступник. Он похитил меня, заставил участвовать в каких-то странных ритуалах! И зачем? Только чтобы вырастить какое-то духовное растение?!

Чем больше она говорила, тем больше распалялось ее негодование.

— Более того! Он даже проник в резиденции Дикой Сливы, что бы добить ветку от того персикового дерева! Относится к нашему клану Лю как к шутке! Я, Лю Сяо, точно этого так просто не оставлю!

Правда Лю Сяо может быть сложно что-то предпринять, не раскрыв того, что ее не было в резиденции Дикой Сливы все эти дни.

Ну, она что-нибудь придумает.

Старушка вдруг замерла перестав возится с инструментами.

— Разве резиденция Дикой Сливы не была заброшена давным-давно? Кто же начал выращивать там персиковые деревья?

— Это персиковое дерево... — Лю Сяо замолчала. Что она скажет, если Лю Сяо и сама не совсем понимает каким образом гнилая деревяшка вдруг превратилась в живое дерево? — Кажется оно находится там довольно давно. А вы, мастер Чао, хорошо осведомлены о делах нашем поместье, — или, по крайней мере, о резиденции Дикой Сливы. — Вы хорошо знали принцессу? Какой она была?

— Конечно же я ее знала, в конце концов мы обе ученицами из одного ордена, — старушка с резким хлопком закрыла ящик. — А какой она была... Невыносимо упрямой! Впрочем, все девушки Цзяо, что я встречала, отличались этой глупой чертой, так или иначе.



Отредактировано: 28.05.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять