Изгнанная Истинная. Спастись от Дракона

Глава 15

— Но… — я пытаюсь что-то сказать. Я же не вещь! Один Дракон выбросил, а другой значит решил подобрать!

Но Армандо и слушать меня не собирается.

— Эй, сюда, — кричит он кому-то за дверью.

Предсказуемо, входят его солдаты.

— Этого, — он тычет в Агайо. — Привязать к последней лошади и пусть бежит за нами.

Армандо заливисто хохочет, запрокинув голову, словно это веселая шутка. Солдаты тоже одобрительно улыбаются.

Агайо даже икает от ужаса. Я тоже понимаю насколько жуткая участь его ждет. Вряд ли он сможет бежать за лошадьми, значит его протащат по земле до самого замка Армандо.

— А эту, — я с ужасом жду, что Армандо еще придумает. — Перебросьте через седло моей лошади! Она мой трофей! — Армандо хохочет еще громче.

Солдаты дергают меня за руки к выходу, но я пытаюсь упираться. Я не хочу быть ничьим трофеем!

Холодная сталь острием не прочерчивает дорожку по моему горлу.

— Тебе стоит научится слушаться меня! И быть помягче и посговорчивей! — кончик меча Дракона опускается ниже и поддевает мою юбку. Он задирает её при всех.

Я охаю, вырываю свою руку из лап одного из солдат и нервно пытаюсь прикрыться.

Это приводит Армандо в большой восторг. Он уже безудержно хохочет, а за ним и его солдаты. Я чувствую себя, так словно я оказалась в таверне с пьяными мужиками. Стоит крепкий запах мужского пота, немытых тел, и звучит глупый смех!

— Смотри какая недотрога! — не унимается Армандо. — Интересно, как ты моего братца ублажала? Под одеялом в темноте?

Как же я ненавижу его в этот момент! Мои щеки заливает стыдливый румянец.

— Мило, мило, — он раскачивает передо мной свой меч и разглядывает меня, словно раздевая и прицениваясь.

— Ну так-то ты вроде ничего, но мелкая какая-то, да и спереди маловато как-то. То ли дело Амэда!

Он от всей души хлопает ведьму по заду, та только хихикает в ответ. Армандо одним движением притягивает её к себе и впивается жадно в ее губы.

Я вижу, как Амэда просто тает в его объятиях, а у Армандо начинают неприлично топорщится брюки спереди.

— Тварь, — злобно шипит Агайо на бывшую любовницу, кидая в её сторону уничтожающий взгляд.

Я же стараюсь стыдливо отвернутся и смотреть куда-то в стену. Нельзя же вот так прямо на людях…

Армандо разрывает поцелуй и командует:

— Пошли все вон отсюда! — Он небрежно машет рукой в сторону двери. Амэда смотрит на всех поплывшим взглядом.

Двое солдат вытаскивают за дверь Агайо, а другие пытаются вытащить меня. Я не собираюсь им помогать, поэтому неспешно иду.

— Живо отсюда, я сказал! — рявкает Армандо. — Или побежишь рядом с этим…

Он кивает на дверь. Звучит впечатляюще, и я быстро — впереди солдат — выбегаю за дверь.

— Садись, — молодой солдат кивает на землю. — Он выйдет нескоро.

Я бессильно опускаюсь на сухую траву. Что меня теперь ждет?

— Что ты с ней возишься? — шикают на молодого другие.

— А что? Она же ни в чем не виновата, — пожимает плечами тот.

Агайо никто присесть не предлагает. Более того, стоит ему попытаться, его тут же дергают вверх и заставляют встать.



Отредактировано: 20.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять