Изгнанная невеста дракона или парфюмерная лавка попаданки

Глава 4

На меня смотрели холодные, как лёд, золотые глаза.

Мужчина.

Но не просто мужчина.

Высокий, с широкими плечами, закованный в тёмный, идеально подогнанный мундир с золотой вышивкой. Белые волосы, коротко подстриженные, несколько прядей небрежно падали на лоб. Лицо — резкое, с прямыми скулами и чётким, почти хищным изгибом губ.

Красивая. Нет, непозволительно красивая внешность.

И в этом была беда.

Потому что этот мужчина молчал, но от его взгляда всё внутри похолодело.

Генерал.

Дракон.

Мой жених.

Я ахнула, попятилась, но его рука поймала меня за запястье.

— Что ж, — его голос был глубоким, медленным, как раскалённый металл. — Должен признать, не ожидал встретить свою невесту в грязи, босиком и с дикими глазами беглянки.

Я судорожно сглотнула.

— Это… не то, чем кажется!

Он приподнял бровь, уголок губ дрогнул в намёке на усмешку.

— Неужели?

Я отчаянно пыталась найти оправдание.

— Я… э-э… изучала тактику ночного перемещения в сложных условиях!

Он наклонил голову, разглядывая меня так, что от этого взгляда захотелось провалиться сквозь землю.

— И как успехи?

Я беспомощно захлопала глазами.

— Тактика… нуждается в доработке

Генерал Арден молча смотрел на меня. И вдруг — о боже, не может быть — усмехнулся. Тепло его пальцев на моей коже было пугающе реальным.

— Верно. Придётся поработать над этим.

И прежде чем я поняла, что он собирается делать, он поднял меня на руки и уверенно направился обратно к дому.

— П-подождите! — завопила я, забарахтавшись.

— Спокойно, невеста, — его голос был лениво-насмешливым. — Я всего лишь доставлю тебя туда, где тебе и положено быть.

— Это похищение!

— Нет, — он хмыкнул, неся меня, словно я ничего не весила. — Это спасение.

Я не успела даже выдохнуть, как он схватил меня. Прямо в воздухе, как охотник ловит испуганную птицу.

Его хватка была стальной, но лёгкой, словно он даже не напрягался, удерживая меня. Высокий, широкоплечий, с идеальной выправкой военного — он выглядел так, словно привык командовать не только людьми, но и самой реальностью вокруг.

Дыхание сбилось.

Генерал Арден.

Мой жених.

Боги, какой же он…

Нет, не сейчас!

— Вы не можете так просто меня… тащить! — я попыталась вырваться, но он не сдвинулся с места.

— Почему? — его голос прозвучал низко, лениво, словно мы обсуждали погоду.

— Потому что это неприлично!

Он чуть склонил голову, разглядывая меня с откровенным интересом.

— Ты выпрыгнула в окно, упала в кусты, пыталась пробраться сквозь охранные барьеры и, если я правильно понял, собиралась оседлать кухонную лошадь. О каком приличии ты говоришь?

Я прикусила язык.

— Это был… эксперимент, — пробормотала я, быстро отводя взгляд.

В воздухе повисла тишина.

— И к каким выводам ты пришла?

Я стиснула зубы.

— Что дом — ловушка!

Он усмехнулся.

Я возненавидела этот звук.

Когда Арден двигался, мир вокруг будто замедлялся, подстраиваясь под его шаг. Я чувствовала это всей кожей, всеми нервами — в том, как его рука сжимала моё запястье, в том, как он держал голову, как смотрел, не мигая.

Он был опасностью.

Красивой, завораживающей опасностью.

И я понятия не имела, что с этим делать.

В следующее мгновение мы пересекли порог особняка.

Тяжёлые двери сомкнулись за нами с приглушённым скрипом. В холле пахло воском, дорогими тканями, огнём в камине. На стенах висели гобелены с изображением сражений — и я вдруг осознала, что на большинстве из них были драконы.

Моё горло пересохло.

Я не знала, что думать. Отец сказал, что я выхожу за дракона, но это звучало как какая-то нелепость. Драконы… ну, они же не существуют?

Правда?

Я попыталась сглотнуть, но Арден резко развернулся ко мне лицом, всё ещё не отпуская мою руку.

— А теперь, — его голос прозвучал низко, почти мурлыкающе, — расскажи мне правду.

— Какую ещё правду? — дернулась я.

— Зачем ты сбежала?

Я замерла.

Что сказать?



Отредактировано: 14.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять