Изгнанная невеста дракона или парфюмерная лавка попаданки

Глава 16

Город встретил меня мягким шумом жизни. Узкие мостовые, мощёные светлым камнем, пахли дождём и свежим хлебом. Над улицами тянулись крыши с черепицей разных оттенков — от выцветшего терракота до глубокого, почти чёрного красного. Дома с резными ставнями, балконами, увитыми плющом, выглядели так, словно помнили века.

Я шла по главной площади, стараясь не выдать себя долгими взглядами по сторонам. В воздухе витал аромат выпечки, и я невольно замедлила шаг у лавки пекаря. Молоденькая девушка в переднике как раз выносила на прилавок поднос с золотистыми булочками, а где-то внутри пекарни негромко переговаривались работники.

Дальше по улице хозяйка небольшого цветочного магазина расставляла на подоконнике горшки с фиалками, время от времени смахивая с ладоней тёмную землю. Старик в шляпе лениво полировал стекло витрины часовщика, бросая короткие взгляды на прохожих.

Я глубже вдохнула влажный воздух, наполненный запахами кофе, свежих яблок и древесного дыма. Здесь жизнь текла размеренно, без спешки, и никто не пытался заглянуть мне в душу вопросительным взглядом.

«Судьба сама меня найдёт», — повторила я про себя слова Марты.

Но где её искать? В тишине уютных улочек, в тёплом взгляде случайного прохожего или в аромате свежеиспечённого хлеба, от которого у меня сводило живот?

Я остановилась у фонтана в центре площади. Вода струилась из-под каменных крыльев ангела, устремляясь в круглую чашу. В отражении на поверхности я увидела своё лицо — слегка уставшее, с прядями выбившимися из косы, но совсем не растерянное.

Новая жизнь начиналась прямо сейчас.

На одном из перекрёстков я заметила лавку. На первый взгляд — обычную, но в воздухе стоял удивительный аромат: что-то цветочное, дымное, чуть пряное. Я шагнула ближе. Витрины были пыльными, но за стеклом угадывались красивые флаконы. Дверь скрипнула, и я вошла.

Внутри пахло травами, специями и сушёными лепестками. Полки были заставлены бутылочками, склянками и свёртками, а в глубине лавки, склонившись над маленькими весами, стоял пожилой мужчина. Его волосы были серебряными, а лицо чуть смуглым, испещрённым морщинами. Он что-то рассыпал в ступку, затем поднёс пальцы к носу, вдохнул, нахмурился.

— Слишком терпко... — пробормотал он себе под нос и только тогда заметил меня. — О, гостья. Чем могу помочь?

— Я... просто зашла, — призналась я, смущённо оглядываясь. — Здесь очень... красиво.

— Красота — в запахе, — усмехнулся он и шагнул ближе. — Ты пахнешь болотом и... дождём. Интересно. Значит, тебе есть, что рассказать.

Он не выглядел встревоженным, скорее, заинтригованным.

Я сглотнула, собираясь с духом. Сердце колотилось в груди, но я знала — если не попробую сейчас, второго шанса может не быть. Да и что я теряю? Новая жизнь, новые возможности, даже, возможна, сбыча мечт. Лучше, чем в Газпроме.

— Мне нужна работа, — выпалила я, прежде чем успела передумать.

Мастер замер, прищурившись, затем медленно оглядел меня с головы до ног. Его взгляд задержался на моём платье — пусть немного запылившемся после дороги, но всё ещё дорогом, выдававшем моё происхождение. Он хмыкнул, скрестив руки на груди.

— Работа, значит? — повторил он, и в уголках его губ мелькнула тень улыбки. — Что ж, это неожиданно.

Я почувствовала, как щеки заливает жар. Конечно, я не похожа на девушку, которая ищет работу в лавке. Но отступать было нельзя.

— Я быстро учусь, — торопливо добавила я. — Трудолюбива, внимательна. А еще… – Я смутилась, но все же договорила. – Мне говорили, что у меня талант.

Он не перебивал, но в глазах его читалось сомнение. Я затаила дыхание, пока он раздумывал. Наконец мастер наклонил голову, словно оценивая меня под другим углом.

— Допустим, я поверю, что барышня в таком платье и с такими руками… — он указал на мои пальцы, ещё не привыкшие к грубой работе, — хочет работать. Но зачем мне тебя брать? Откуда мне знать, что ты справишься?

— Проверьте меня, — выпалила я. — Дайте любое задание.

На этот раз он рассмеялся. Не насмешливо, нет — скорее с каким-то тёплым любопытством. Затем развернулся и неспешно подошёл к одной из полок. Взял небольшую стеклянную баночку и протянул её мне.

— Первое испытание, — сказал он, поднимая бровь. — Скажи, что внутри.

Я открыла крышку. В нос ударил резкий аромат — терпкий, землистый, с едва уловимой горечью. Нечто знакомое, но я никак не могла вспомнить…

— Подсказки не даю, — предупредил он, заметив моё замешательство. — В парфюмерии важно знать запахи. Это основа основ.

Я сжала зубы, сосредоточилась, пытаясь вычленить ноты. Что-то древесное, чуть смолистое…

— Ветивер? — произнесла я неуверенно.

Этот запах я узнала мгновенно — тёплый, чуть землистый, с лёгкой горчинкой и оттенком влажной древесины. Ветивер всегда напоминал мне о чём-то устойчивом, основательном, будто запах самой земли после дождя. Его часто использовали в мужских ароматах, но я знала, что в умелых руках он мог звучать мягче, с дымными, травянистыми нотами. Иногда его сочетали с цитрусами, иногда с кожей и специями, придавая парфюму глубину и стойкость.



Отредактировано: 14.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять