Изгнанная невеста дракона или парфюмерная лавка попаданки

Глава 24

Дариан нахмурился, его глаза сузились. Он медленно выдохнул, но в этом выдохе мне почудилось что-то хищное, что-то от дракона, притаившегося перед прыжком.

— Выгнал? — повторил он, явно обдумывая мои слова.

Я пожала плечами, стараясь выглядеть непринуждённо.

— Разве тебя не послали за беглянкой? — спросила я с лёгкой насмешкой.

Дариан покачал головой.

— Нет. Мне сказали найти тебя. Без объяснений. — Он внимательно посмотрел мне в глаза, словно искал подтверждение своих догадок. — Но если генерал тебя действительно прогнал, почему ты скрываешься?

Я открыла было рот, но вовремя прикусила язык. Если я скажу, что меня сослали и запретили возвращаться, а теперь кто-то меня ищет, Дариан только больше насторожится.

— Я просто хочу жить своей жизнью, без всего этого, — сказала я.

— В парфюмерной лавке?

Я кивнула.

— В парфюмерной лавке.

Он медленно провёл языком по зубам, явно что-то обдумывая. Потом вздохнул и оттолкнулся от колонны.

— Что-то тут не так, — пробормотал он, глядя на меня с новым выражением. В нём больше не было насмешки, теперь это был взгляд дракона, который видит что-то неведомое, что нужно разгадать.

– Драконы ведь чувствуют ложь? – Спросила я. Дариан кивнул. – Давай я расскажу, как все было на самом деле, а ты скажешь, лгу я или нет.

Мужчина задумчиво постучал пальцами по парапету фонтана, глядя на меня так, будто пытался рассмотреть мою душу. Он был напряжен, и я понимала почему. Все это выглядело ужасно подозрительно. Но в конце концов, Дариан кивнул.

– Хорошо.

Я медленно, тщательно подбирая слова, рассказала, как было дело на самом деле. Честно передала наш разговор с Рейнаром в тот вечер, утаив только одно – что я не из этого мира. Конечно, я сейчас сильно рисковала, раскрывая Дариану себя. Но могла оставить хоть один козырь в рукаве?

Дослушав мой рассказ до конца, дракон покачал головой.

– С одной стороны, я теперь понимаю, почему Рейнар послал искать тебя именно меня…

– И почему же? – Быстро спросила я.

– Потому что ты полна сюрпризов и кипучей деятельности. Так просто тебя не поймать. – Он слабо улыбнулся и тут же нахмурился. – С другой стороны, это все совсем не похоже на Ардена. То есть, он, конечно, не дал мне никаких объяснений, но…

И Дариан замолчал, раздумывая о чем-то. Я терпеливо ждала. Теперь моя судьба зависела только от решения дракона.

Дариан качает головой, словно не веря в то, во что только что ввязался. Затем тяжело вздыхает и упирается ладонями в каменную ограду фонтана.

— Ладно, — говорит он наконец. — Я не стану тебя выдавать. Пока.

Я моргаю, не сразу осознавая, что он только что согласился.

— Правда?

Он хмуро смотрит на меня.

— Правда. Но не потому, что я тебе доверяю. А потому что мне нужно самому разобраться.

Облегчение пронзаeт меня тёплой волной. Я не ожидала, что он так быстро сдастся.

— Спасибо, Дариан, — искренне говорю я.

Он коротко кивает, но не расслабляется.

— Можешь не благодарить. Я всё ещё не понимаю, что здесь происходит. И это меня злит.

Я сглатываю.

— Почему же ты всё-таки поверил мне, а не Ардену? Вы ведь друзья, да?

Он какое-то время молчит, а потом пожимает плечами.

— Всё это… выглядит не так, как должно.

— Что ты имеешь в виду?

Он качает головой, словно пытаясь подобрать слова.

— Если бы ты была беглой невестой, за тобой бы гнались всерьёз. Если бы Арден действительно хотел тебя вернуть, он не стал бы отправлять одного меня. Если бы ты ему угрожала, он бы давно нашёл способ избавиться от тебя.

Я не отвечаю. Он прав. Всё это действительно странно.

— К тому же, — вдруг добавляет Дариан, — я хочу домой.

Я поднимаю бровь.

— Что?

Он смотрит на меня усталым взглядом.

— Я уже две недели в этой духоте. Мне нужно разбираться в политике, в чужих интригах, а я, чёрт возьми, просто хочу домой. У меня там жена. И дети. Я скучаю.

Его голос становится чуть мягче, и я вижу, как тень улыбки касается его губ.

— Она будет ворчать, что я задержался, а потом всё равно будет рада. А дети опять заберутся мне на шею и будут требовать, чтобы я превращался.

Я вдруг улыбаюсь.

— Ты превращаешься для них?

— Конечно. Это их развлекает. — Он вздыхает и смотрит на меня с новым выражением. — Так что давай не будем затягивать с этой ситуацией. Чем быстрее я разберусь, что здесь происходит, тем быстрее смогу вернуться домой.

Я киваю, чувствуя странное тепло в груди.



Отредактировано: 14.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять