Изгнанная жена дракона или ферма попаданки

2. Наказание

Дэниэла.

Понимаю вдруг, что не знаю, как зовут моего мужа.

Лорд Дорр. Изверг. Мучитель.

А имя-то его как?

Впрочем, какая уже разница? Не спрашивать же у него самого!

– Даю тебе последний шанс признаться самой. – Раздаётся вкрадчивый обманчиво мягкий голос. –Тебе есть, что мне сказать, Дэниэла? Желаешь в чём-то признаться?

Отчаянно мотаю головой. Сжимаю руки в кулачки и прячу их в пышных складках провонявшего подземельем платья.

– Нет? – насмешливо переспрашивает муженёк. – Ты в этом уверена?

– Я уже всё сказала! Такова моя правда и она не изменилась!

Мужчина останавливается напротив меня. Вскидывает руку и упирается ладонью в стену справа у меня над головой. Слева решётка, позади стена, впереди он. Мне никуда не деться.

Свеча осталась где-то рядом с дверью. Могучий мужской силуэт полностью заслоняет собой её тусклый свет. Мы с ним одни в пустой тёмной камере. Полумрак добавляет интима, как и его близость.

Внутри всё отзывается, в животе порхают взбесившиеся бабочки. Грудь и низ живота наливаются томительной тяжестью. Тоскливо ноет сердце.

Что за ерунда? Это не моё! Не мои мысли и чувства!

Чужие. Её? Прежней хозяйки тела?

Да как так-то? Он тебе изменял! Открыто и нагло! Унижал! Ни во что не ставил! Откуда в тебе взяться даже толике нежности к нему?

Аромат чёрного перца и кедра, смешанный с запахом тёплой кожи, перебивает вонь плесени и сырости, которые, кажется, напрочь в меня въелись. Ноздри жадно ловят приятный спасительный мужской аромат. Меня так и тянет податься вперёд, ближе, чтобы насладиться им…

Встряхиваю волосами, прогоняя прочь неуместное наваждение. Он опасен!

Абьюзер, тиран и эгоист! Типичнейший рэд флаг в отношениях!

От таких надо держаться подальше! Что я всегда и делала! Впрочем, не только от таких, в прежней жизни мне было не до парней, куда больше волновала повышенная стипендия и хорошая характеристика на практике.

– Молчишь? – раздаётся над головой низкий голос, в котором бархатные интонации уступают место стальным. – Тогда скажу я. Я лично провёл энергетический анализ, Дэниэла, и восстановил магический след. Догадываешься, куда он привёл?

– Магический след? – повторяю эхом. Тяну время, чтобы успеть что-нибудь придумать.

А думать, когда он так близко, ой как непросто!

Прямо сейчас этот мужчина нарушает все мыслимые и немыслимые границы. Давит морально и физически. Я словно бы даже вдохнуть глубоко не могу. Дышу поверхностно и часто.

Он явно сейчас намерен обвинить меня во всех грехах и всех собак на меня повесить. Надо соображать и поскорее!

– Да, тот самый магический след, который остаётся после любого заклинания, даже после такого невинного, как заклинание перемешивания в бокале.

Скрещиваю руки на груди, чтобы хотя бы немного от него закрыться. Отчаянно мотаю головой:

– Если всё так, как вы говорите, то зачем мне преспокойно оставлять яд у себя в комнате? Чтобы его кто-нибудь нашёл? Вам не кажется, что это непростительно глупо?

– А разве ты когда-то отличалась умом? Как по мне, подобный ляп вполне в твоём стиле и предсказуем до зевоты.

Нет, вы это слышали?

– Ц-ц-ц! – цыкаю возмущённо. – НЕ пить отравленное вино у меня тоже мозгов не хватило? Что смотрите? Я пришла в себя, лёжа на полу. Явно ведь неспроста я на нём оказалась!

– Это ты мне расскажи, дорогая жена! – вижу, как в полутьме камеры глаза мужчины сужаются до узких щёлочек. – Хотела отвести от себя подозрения, да не вышло? Учитывая твоё прекрасное самочувствие, смею предположить, что ты заблаговременно приняла антидот. Я ведь прав?

– Нет!! – почти выкрикиваю.

По крайней мере мне ничего об этом неизвестно! Всё как-то слишком странно! Слишком притянуто за уши! А этот изверг даже не скрывает, что не намерен разбираться!

– Как можно обвинять человека на основании одних только домыслов и слухов? – шепчу горячо, глядя в мускулистую грудь, проступающую под чёрной рубашкой из плотной ткани.

– Что именно ты называешь домыслами? Результаты магического анализа? Смеешь сомневаться в моей компетенции?

– Нет, нет! Я просто…

– Как же я устал от этой твоей лжи! – рявкает он и досадливо трёт переносицу. – На твоё счастье, Заина не станет выдвигать против тебя обвинение. При условии справедливого наказания.

Внутри растёт неприятное предчувствие, и я решаюсь уточнить:

– Какого именно наказания?

Лицо лорда Дорра искажает недобрая усмешка:

– Ты едва не убила человека, Дэниэла. О чём ты думала, на что рассчитывала мне не понятно. Но это и неважно уже. Как твой муж я отправляю тебя в ссылку в Гиблую долину. Будешь сидеть в глуши и думать над своим поведением. Простой сельский быт пойдёт тебе на пользу, избавит от дурных мыслей и научит больше ценить всё то, что ты здесь имела.



Отредактировано: 21.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять