Измена. Его (не)любимая герцогиня

Глава 16

Бекки плохо понимала, чего именно хочет, но вдруг осознала, чего бы ей не хотелось. Ей надоело упускать возможности и бороться с собой каждую секунду пребывания в Хэйвен-холле. Она решила отпустить себя. Роб предложил ей «здесь и сейчас», и Бекки не хотела отказываться. Возможно, это единственный раз, когда она сможет осуществить свои тайные, наивные, но такие сладкие мечты.

Она потянулась за его поцелуем, понимая, что совершает самый спорный и безрассудный поступок в своей жизни. Это казалось одновременно правильным и ошибочным, но Бекки не хотела отказываться от своих чувств. Но должна ли она была это делать? Безусловно. И эта мысль вызывала у неё дрожь.

Она не могла понять, почему Роб так настойчиво добивается её внимания, так жаждет её присутствия, но он делал именно то, что должен делать любящий муж, и Бекки признала свою слабость, хотя и подозревала, что у этой истории будет горький конец. И винить в этом ей будет некого, кроме себя самой.

Однажды Роб уже причинил ей боль, когда она поверила в его любовь. Неужели он сделает это снова? Бекки не сомневалась в этом даже тогда, когда их губы встретились и Роб после секундного колебания пылко ответил на её порыв.

Но он был прав, когда говорил, что они были молоды и наивны три года назад. Она была молода и наивна. Бекки думала, что он её любит, а он считал их брак союзом двух посторонних людей, основанным на безразличии. Они оба были глупы.

Бекки коснулась лацканов его домашнего халата, внезапно почувствовав тепло кожи под ними. Всё внутри неё взметнулось и вспыхнуло, и первым её порывом было оторваться от Роба, но она заставила себя остаться и позволила ему углубить поцелуй. Потому что Ребекка Эстли не считала себя трусихой, а очередной побег будет воспринят как проявление трусости. Роб обвинил её в этом дважды, и она не хотела давать этому повода в третий раз.

Её бёдра приподнялись над диваном, пальцы одной руки вплелись Робу в волосы, пока вторая гладила его шею. Бекки почувствовала, что воздуха не хватает, но не могла заставить себя прервать поцелуй. Она не знала, было ли это похотью или страстью. Бекки никогда не испытывала ничего подобного и не была уверена, что испытает снова — когда-нибудь или с кем-нибудь.

Его руки сомкнулись на её талии, сминая ткань платья. Роб притянул Бекки к себе, и её окутало таким количеством тепла, что кожа, казалось, была готова расплавиться. Он сжимал её так крепко, но когда его губы оторвались от её, Бекки не сразу осознала, что происходит.

— Дальше не надо, — сказал Роб хриплым голосом.

Бекки нахмурилась и отстранилась, насколько позволяли объятия, которые Роб не спешил разжимать, несмотря на свои слова. Она дышала так тяжело, как будто гналась за лошадью.

— Ч-что…

Она не знала, как поступить. Стыд охватил её, и Бекки уже была готова проклинать себя за свою ошибку. Ещё секунду назад ей казалось, что она находится на вершине мира, чувствуя себя желанной и нужной, но теперь Роб отвергал её. Опять. Она не ожидала, что разочарование и наказание за слабость наступит так быстро.

— Я пойду, — прошептала Бекки и попыталась вырваться, но Роб усилил хватку, заставляя её замереть в его объятиях.

— Нет! — Его голос больше не был хриплым, теперь Роб скорее рычал. — Нет, ты останешься. А я постараюсь держать себя в руках. Больше никаких поцелуев. Сегодня, по крайней мере.

Бекки перестала понимать происходящее и просто смотрела на его лицо. Глаза Роба блестели под отяжелевшими веками, губы слегка припухли, а кожа на щеках казалась покрасневшей, несмотря на желтоватые следы синяков. Взгляд Бекки скользнул по свежему шраму, с которого недавно сняли швы, и она испытала новый вид стыда. Боже, Роб только начал приходить в себя, а она набросилась на него, как бездомная кошка на кусок ветчины!

— Прости, — прошептала Бекки.

Роб обхватил её щёку ладонью.

— Чёрт возьми, Ребекка, не извиняйся. Я бы хотел целовать тебя весь вечер и всю ночь, но если мы продолжим, я не смогу сдержаться. Мужчины слабее, чем кажутся. Особенно когда в их руках красивая девушка. Настолько красивая, как ты. Но я бы не хотел… давать тебе повод сомневаться в моём слове. Пока у нас есть возможность аннулировать брак, мы должны её сохранить.

Она заметила с каким отвращением он произнёс это слово: «аннулировать», но не могла сосредоточиться на этом. Потому что все её мысли заняли другие его слова. Он боялся не сдержаться, поддаться искушению, когда в его руках красивая девушка. Настолько красивая, как она.

Бекки открыла рот, но не нашлась с ответом, и закрыла его снова. Ведь что она могла сказать? «О, прости, когда я кинулась тебя целовать, то и подумать не могла, что это вызовет в тебе желание»? Это было бы глупо, но именно это было правдой. Она не задумалась ни на секунду.

Роб не сводил с неё глаз и не убирал руку с её лица. Его дыхание было таким же сбитым, как у неё, а грудь тяжело вздымалась. И глядя на него сейчас, Бекки впервые осознала, что Роб хочет видеть её в своей постели. Смотрел ли он так же на других женщин?

Она отбросила эту мысль сразу же, как только та появилась. Ей не хотелось думать о других, и она ухватилась за ощущение «здесь и сейчас», когда никого не было, кроме них двоих. Когда Роб — великолепный герцог Честерфилд — по-настоящему принадлежал ей. Бекки не сомневалась, что стоит ей попросить ещё один поцелуй, и он даст ей его. Он даст ей всё, чего она захочет.



Отредактировано: 24.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять