Измена. Истинная жемчужного дракона

4. Конец прошлой жизни

Мы с Кларой молча блуждали по Рок-Арво.

У каждой из нас была своя тишина. Ее — тревожная, полная вины и тоски. Моя — глухая, неверящая. Я до сих пор пыталась примириться со всем, что обрушилось на меня. Похоже на то, когда отчаянно пытаешься выбраться из-под лавины.

Я почти не замечала окружающего мира. Ощущала лишь пульсацию клейма на коже, звонкое эхо слов маркиза и ярость, растекающуюся под ребрами. Разве все это — Харроу и разорванная помолвка, маркиз де Лансер и изгнание из дома — похоже на второй шанс?

Мы вернулись к особняку, и Клара робко постучалась в дверь — предупреждение для Альрика. Открыв дверь, он кивнул.

— Милорд уехал по делам. Но может вернуться в любой момент.

Я перешагнула порог дома маркиза. Высокие потолки с позолотой, портреты чужих предков, холодным взглядом провожающие меня, дорогие, но безвкусные гобелены.

Вычурный особняк был золотой шкатулкой, в которой Арабеллу держали как драгоценную инвестицию. Теперь, когда она обесценилась, роскошь особняка показалась мне такой же фальшивой, как улыбка маркиза, впервые назвавшего девчушку с драконьей кровью своей приемной дочерью.

Я шла по коридору, а в голове вместо воспоминаний была все та же глухая тишина. Этот дом казался мне чужим. Словно и не было всех тех лет, что Арабелла провела в этих стенах — девочкой, девушкой, будущей невестой… и, в конце концов, обузой.

Мы не тратили времени на разговоры. Клара принесла мне сумку из плотной ткани и начала складывать туда платья, белье, пару кожаных башмаков и склянки с настоями — от жара и головной боли.

Я тем временем перебирала ящик за ящиком в поисках самых ценных вещей, которые могу забрать с собой и после, возможно, продать. Наткнулась на тетради с обтрепанными уголками и кожаным переплетом. Почерк на обложке аккуратный, вытянутый, с мелкими завитушками.

“Личный дневник Арабеллы де Лансер. Не читать без разрешения”.

Я впервые за весь день улыбнулась. Уложила тетради в сумку.

Прости, Арабелла. Я должна забрать твой дневник. И быть единственной, кто его прочтет. Это почти все, что осталось после тебя. Хотим мы или нет, но теперь ты и я — это одна и та же история.

Я толком не знаю, кем была Арабелла. Но мне нужно понять, как быть ею теперь. Задача посложнее — как выжить на ее месте.

Клара застегнула сумку и передала мне. Глаза ее блестели от сдерживаемых слез.

— Я бы пошла с вами. Не из жалости — просто не хочу больше быть служанкой маркиза. Но у моей матери слабое сердце, а младшие сестры растут, как трава. Им нужна помощь. А здесь я получаю жалованье, хоть и скромное.

Я подошла и взяла ее ладони в свои. Маленькие, теплые, с царапинами и мозолями от работы по дому.

— Я все понимаю. Со мной все будет в порядке, обещаю.

Она кивнула и сжала мои руки.

— Будьте осторожны. И да пребудет с вами удача, миледи.

Я коротко обняла ее. Потом быстро, не оборачиваясь, покинула комнату, а за ней и особняк маркиза де Лансера.

Даже хорошо, что вещей у Арабеллы было так мало — шла я налегке. Вскоре и сам Рок-Арво остался позади. Я не знала, куда иду. Ноги сами несли меня вперед, за пределы города.

Последние дома тянулись за поворотом дороги, как дрожащие в закате тени. Я направлялась в сторону холмов, где начинались редкие рощицы, и трава была выше колен. Ветер тянул за подол плаща, трепал локоны.

В голове мелькали все те же мысли. Кем я была? Кем стала? И что теперь делать?

Я шла, пока не стало совсем темно. Пока луна не взошла над холмами, окрашивая все серебром, и ночные насекомые не зашуршали в кустах. Нашла раскидистое дерево, под которым трава была мягкой, как перина. Расстелила плащ, словно покрывало, и села на него.

Ствол дерева под спиной был жестким, земля подо мной — холодной. Но лучше быть здесь, чем под крышей, где меня презирают. Или в незнакомом, пугающем меня городе, где опасность могла подстерегать на каждом шагу — из-за клейма, которое золотилось теперь на моем лбу.

По какой-то причине Харроу решил не наказывать Арабеллу за обман. Или то, что он сам считал обманом. А вот другие лорды-драконы могут и захотеть.

А здесь, среди природы, мне было хорошо.

Я достала дневник Арабеллы. Открыла страницу наугад.

“Лорд Харроу снова прислал мне цветы — пылающие ирисы. Он говорит, они напоминают ему мой взгляд. Напоминают меня саму. Но я не хочу быть хрупким цветком. Я хочу быть самим пламенем. Пусть другие знают, что во мне есть сила”.

Я закрыла дневник и прижала к груди.

Значит, в тебе действительно горел огонь, Арабелла. Ты хотела быть кем-то большим, чем красивой пустышкой с удачным замужеством. Просто тебя слишком рано заковали в атласные ленты, чужие ожидания и интересы.

А я? Я все еще не знаю, чего хочу. Кроме одного: я хочу дожить до утра. Новый день, возможно, принесет с собой ответы.

Ночь подкралась тихо и осторожно. Прислонившись затылком к шершавому стволу, я смотрела в темнеющее небо. Звезды и созвездия здесь были совсем не такими, как дома. Я пыталась найти знакомые — Орион, Кассиопею, хотя бы Полярную звезду… Ничего. В этом мире даже небо было чужим.

Но ветер пах свежестью с ноткой далекого дыма, а трава мягко укрывала ноги. Я устало прикрыла глаза. Может, даже среди чужого мира, на руинах чужой жизни можно создать свою собственную историю.

Где я сама выберу, кем мне быть.



Отредактировано: 07.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять