Измена. Истинная жемчужного дракона

7. Новый день

Я проснулась в комнате, пахнущей соленым ветром.

Окно было распахнуто, тонкие, почти прозрачные шторы колыхались. Я лежала на кровати с высоким изголовьем. Простыня из грубого полотна путалась под ногами. В углу стоял кувшин с водой и таз. Мебели было минимум — только комод, стул и тумбочка. Но все безукоризненно чистое и добротное.

Итак, меня ждал первый день в качестве служанки. Новый день. Новая жизнь.

Я села, скидывая с себя остатки сна. Пальцы коснулись лба. Клейма не ощутила, но чувствовала, что оно все еще там. Оно не исчезло. И не исчезнет уже никогда.

Впрочем, для лорда Сайласа клеймо не имело никакого значения. Как и для экономки и, я надеюсь, для остальной прислуги этого уединенного замка. А значит, и мне нужно перестать думать о нем.

Миссис Уилсон ждала меня внизу, в узком зале с каменными стенами. На ней был все тот же строгий наряд. Выражение лица казалось мне почти суровым и бескомпромиссным. Как будто она готовилась не к наставлению новой служанки, а к битве.

— Проснулась без звонка, хорошо. — Она посмотрела на мои распущенные волосы. — Заплети их. Не будешь же ты ходить с растрепанной гривой, как ведьма у развалин.

Я кивнула и поспешно заплела косу. В чемодане были ленты и шпильки, но с непривычки я совсем забыла о необходимости собирать волосы. Некоторые повадки Арабеллы естественные и машинальные, но мне самой еще очень многому нужно научиться.

— Вытри пыль в галерее второго этажа, — велела миссис Уилсон. — Почисти лестницу и перестирай кухонные полотенца.

Галерея тянулась длинным коридором, увешанным портретами людей с перламутровыми глазами. Судя по всему, предки Сайласа Эйнара. Тоже драконы, как и он сам.

Мой взгляд задержался на девушке с очень светлыми волосами, уложенными в сложную прическу. Она была запечатлена на портрете с одним из лордов. Наверняка в ней текла драконья кровь. А значит, она была достойной спутницей прежнего хозяина замка, наследника древнего драконьего рода. Не то, что я.

Портрета мужчины в маске в этой череде не оказалось. Почему я вообще его искала?

Пыль застревала в тряпке, как грехи в чужой биографии. Покончив с галереей, я взялась за полотенца, замоченные в вонючем растворе. Остаток первой половины дня оттирала кованые решетки на лестнице.

Замок был старый, и в каждом углу пряталась пыль, словно воспоминания, не желающие покидать свое укрытие. Казалось, сам воздух здесь хранит тайны. Чем дольше я вдыхала его, тем сильнее хотелось понять, что скрывается за этими каменными стенами.

И, конечно, меня не отпускала мысль: что скрывается за непроницаемой черной маской?

После полудня миссис Уилсон отправила меня в прачечную — небольшое, душное помещение с каменным полом, бочками, веревками и запахом влажного полотна. Там я и познакомилась с другими служанками.

— Надо же, новенькая спустилась к простым смертным, — усмехнулась рыжеволосая, с веснушками по всему лицу.

Она была самой старшей здесь. На вид ей было около сорока. Полотенце она гладила так ловко, будто делала это с рождения.

— Я Неста. Не какая-нибудь “мисс”, просто Неста. Леди нам тут и без тебя хватает.

— А я — Кэри, — отозвалась третья, с черными волосами и пронзительным взглядом.

— Брина, — представилась вторая, полноватая девушка с пухлыми щеками, розовыми от жара, и чуть рассеянным взглядом. Самая молодая здесь, на вид даже младше меня. — Ты и есть та леди-белоручка, про которую говорила миссис Уилсон? Если чего не знаешь, спрашивай, поможем.

— Спасибо, — тепло сказала я. — Но я уже не леди. Это в прошлом.

Служанки обменялись взглядами. Никто не засмеялся, не фыркнул. На мой лоб с клеймом тоже никто не смотрел. Этого мне было вполне достаточно.

— У каждой из нас было свое прошлое, которое мы оставили за этими дверьми, — заметила Неста. — Кто-то сбежал от долгов, кто-то — от мужа. Я вот сбежала от скуки. Хотя теперь думаю, та скука была не так уж и плоха.

— А ты от чего сбежала? — полюбопытствовала Брина, опуская очередное полотенце в чан с мыльной водой.

Я лишь покачала головой. Не готова сейчас говорить об этом. Возможно, не буду готова никогда. Вместо этого я осторожно спросила:

— А что с лордом? Он всегда такой?

— Какой? — сухо и без выражения спросила Неста.

— М-м-м… скрытный.

— Он не “скрытный”. Он одинокий, — ответила Кэри с неожиданной пылкостью. — Он не устраивает приемы, хотя они ему по карману. И сам почти никуда не выезжает. Живет так, будто привязан к этим стенам.

— Или проклят, — пробормотала Брина. Тут же вспыхнула, будто сказала лишнее. — Ой, простите. Это просто слухи.

— Какие слухи? — тут же навострила я ушки.

Но прежде чем кто-либо успел ответить, в прачечной воцарилась гнетущая тишина. Не потому, что служанкам нечего было сказать. Потому, что все одновременно поняли: мы здесь не одни.

В дверях стояла миссис Уилсон. Руки скрещены, лицо каменное. Ой-ой.

— Работы у вас, я смотрю, уже нет? Или, может, новенькая перепутала светский раут с работой и необходимость придворной дамы поддерживать разговор с обязанностями служанки?

Кэри и Брина тут же разлетелись испуганными пташками по разным сторонам прачечной. Лишь Неста не сдвинулась с места — она и до того была занята глажкой.

Мой язык прилип к нёбу. Потребовалось время, чтобы заставить его отлипнуть.

— Извините. Я просто хотела узнать, как…

— Как устроена личная жизнь лорда? — перебила миссис Уилсон. — Прекрасное начало первого дня, Арабелла. Праздное любопытство — не то, чем ты должна здесь заниматься. У служанок столь большого замка нет времени на сплетни. Кроме того, лорд не любит, когда его обсуждают. Особенно те, кто едва перешагнул порог.

Я опустила взгляд.

— Я поняла.

— Надеюсь. Запомни — ты здесь не гостья. И если хочешь остаться — докажи, что умеешь работать, а не совать свой нос в чужие дела.



Отредактировано: 07.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять