Измена леди Вайолет

Глава 1. Граф Орсхейм или герцог Сабрис?

Злость застилала глаза. Сердце, разбитое на осколки, рвалось из груди, выстукивая бешеный ритм до дыхательных спазмов. А все потому, что мой муж, граф Орсхейм, какой-то там в очереди наследник на престол Истмарка, сейчас в своей спальне развлекался сразу с тремя служанками, вольготно пользуясь моим отъездом к матушке.

И все наверняка потому, что я так и не смогла родить. Ведь три года супружества миновали, и все мои три сестры, выскочившие замуж вперед меня, старшей из них, уже были на сносях. А я, хоть и низкородная баронесса, добившаяся выгодной партии, ныне вынуждена влачить муки супружества с нелюбимым мужчиной.

Да, интуиция мне подсказывала, что он мне изменяет, точнее я догадывалась об этом, перехватывая недвусмысленные взгляды мужа на нашу прислугу, которую потому и меняла каждый сезон. Но на этот раз мой суженый превзошел все мои самые страшные кошмары. Он пользовал чужую прислугу, служанок военачальника королевской гвардии третьего герцога Сабриса!

А этот Го'Шенор, конечно, был хорош. Красивая внешность, военная выправка, жесткий нрав и справедливый характер притягивали к нему людей словно приворотом.

Наверное, еще и поэтому в тот злополучный вечер я решилась на смертельный грех, измену мужу с нашим соседом.

Кто бы мог подумать, что вынужденная вернуться верхом на распряженной лошади из любимой тройки в графской карете, раненая, я совершу еще один марш-бросок до Сохтхейма?

Всему виной обычная спица, которая неожиданно лопнула в колесе и чудом не опрокинула мою карету в бездну с обрыва, мимо которого я была вынуждена проезжать каждую поездку к моей матушке, ныне требующей к себе особого внимания.

И вот я, грязная, окровавленная, верхом на взмыленной лошади прибыла в замок герцога уже ближе к ночи, тарабаня кулаками в двери крепостной стены.

— Кто там? — отозвался дозорный с вышки, судя по звукам, натягивая тетиву.

— Это я, графиня Орсхейм! — крикнула в ответ, ничуть не испугавшись.

Если вдруг пристрелит, так мне же будет легче. Наконец мир покинет еще одна окаянная душа, так и не нашедшая свою половину, потому как предпочла благополучие чувствам.

Но нет, чуда не произошло. Удивленный стражник все-таки не выстрелил, а лишь сбежал по каменной лестнице, бряцая кольчугой и стуча мечом о ножные щитки, прикрепленные к поясу — облегченный вариант доспехов.

— Вы по какому делу? — упорствовал он, приоткрыв дозорное окошко на уровне моих глаз.

Тогда вместо ответа я продемонстрировала ему свои окровавленные руки, слыша следом скрежет отворяемого засова. Узкая дверца приоткрылась, и стражник еще раз выглянул. Убедившись, что я одна, поманил войти.

— Доносчика уже послали к герцогу, и вам нужно пройти в общую залу и дождаться его аудиенции, ведь наш лекарь недавно отбыл в мир иной, если не знаете.

Желания отвечать ему на это не было от слова совсем, равно как и ворочать языком просто так в подтверждение светского воспитания. Мужчина тем временем, идя впереди, то и дело озирался назад на мой обтянутый замшей стан в походном костюме для езды верхом, жаль, разодранном в плечах.

Поднявшись по каменной лестнице, затем, минуя холл, преодолев верхние ступени и коридор, воин впустил меня в приемную гостиную, обставленную со вкусом, однако без лишнего лоска.

Увы, единственный элемент роскоши в комнате представлял из себя диван с мягкой обивкой, да, возможно, обитые шелком серебристые панели и деревянная тумба, неаккуратно сбитая из крупных досок.

— Вы бы это... поспали? Не то господин может и повременить до утра... — проронил стражник между тем.

— То есть вы хотите сказать, что мое нынешнее состояние и положение графини не дозволит ждать немедленной аудиенции?

— Но он же герцог... — начал оправдываться вояка, пятясь спиной к выходу.

— И наш сосед, — прибавила я. А вспомнив ученые трактаты по этикету, скривилась. Ведь и правда ночные визиты строго запрещены, только лишь по делам королевской важности. А тут…

— Я-я-я лучше пойду, — сдался мужчина, выходя из комнаты.

Только лишь порадовалась этому, глядя на кровоточащие руки, ныне безумно саднящие.

Дверь же почти сразу распахнулась, а я раздраженно произнесла:

— Не утруждайте себя объяснениями... — И встретила в ответ жесткий взгляд дворянина.

— Наоборот. Будьте так добры, объясните, — приказал сам Го'Шенор строго. А когда заметил мое состояние, затаенная ярость, сгущающая тени в комнате, полыхнула в глубине его глаз.

— Кто? — губы герцога недовольно изогнулись.

Ответить однозначно было сложно, но попытаться стоило.

— Я сама, — сказала ровно.

Про якобы «несчастный случай» с каретой промолчала, ни к чему ему знать. По крайней мере сейчас.

Кивнув каким-то своим думам, мужчина прошел и, наплевав на все правила приличия, сел рядом со мной, перехватывая аккуратно мои ладони в свои сухие и жесткие руки.

— Сейчас я остановлю кровь, а позже схожу за пинцетом.

На что лишь признательно кивнула, позволяя ему щупать мои пальцы, запястья и прикоснуться к моему плечу, дабы отодвинуть в сторону порванную ткань, обнажая царапины и там.



Отредактировано: 09.05.2023