Измена. Попаданка в истинную. Том 2

8

В дверях гостиной внезапно появились Лорд Север, Артур Торон и Вильгельм. Их величественные фигуры, казалось, заполнили всё пространство комнаты, внося с собой некое электрическое напряжение.

Первым заговорил Лорд Север, его холодные глаза мгновенно заметили каждый мельчайший нюанс в комнате.

— Леди Елизавета, — произнёс он с лёгким поклоном, но взгляд его был сосредоточен на Гвене и Маркусе. — Рад видеть вас в компании старых друзей. Как жаль, что мы вынуждены вас отвлечь.

Артур Торон шагнул вперёд, его золотистые волосы мягко переливались в дневном свете. А глазах играла едва уловимая улыбка, как будто он нашёл что-то забавное в этой встрече.

— Прошу прощения за наше внезапное появление, — произнёс он с обманчиво мягким тоном. — Но мы пришли обсудить с Леди Елизаветой несколько важных вопросов, касающихся будущего её земель.

Маркус скрестил руки на груди, его лицо оставалось спокойным, но в глазах мелькнуло подозрение.

Лорд Север сделал шаг вперёд, его взгляд стал чуть мягче, но всё равно сохранял ту холодную сосредоточенность, которая была ему присуща.

— Леди Елизавета, — начал он с явным намерением перейти к делу. — Нам необходимо обсудить с вами несколько вопросов, касающихся дальнейших шагов. Это не займёт много времени, но, возможно, стоит сделать это в более уединённой обстановке.

Артур Торон добавил с лёгкой улыбкой:

— Мы не хотели бы прерывать вашу встречу с друзьями, но наша беседа может оказаться важной для вашего будущего.

Гвен, уловив настроение, слегка наклонился ко мне и шепнул:

— Не переживай, Лиза. Мы понимаем. Просто будь осторожна с этими ребятами.

Я кивнула в знак согласия и повернулась к слугам, которые терпеливо ожидали у двери.

— Пожалуйста, проводите моих друзей в их комнаты, — попросила я, обращаясь к одному из слуг. — Они заслуживают отдыха после долгой дороги. Убедитесь, что всё будет готово для их удобства.

Слуга почтительно поклонился и направился к Гвену и Маркусу, приглашая их следовать за собой.

— Отдыхайте, ребята, — сказала я, улыбаясь им с благодарностью. — Увидимся на ужине. Уверена, он будет спокойнее, чем эта встреча.

— Спокойнее? — усмехнулся Маркус, бросив взгляд на драконов.

Гвен, не удержавшись, добавил с лёгкой усмешкой:

— Помни, Лиза, мы всегда рядом, если что-то пойдёт не так.

— Я знаю, — ответила я с теплотой в голосе. — Спасибо.

Барсик, обернувшись ко мне, едва сдержал ироничный комментарий:

— Я так и думал, что их вытурят. Ну ничего, я не оставлю тебя одну в компании этих огнедышащих красавчиков.

Гвен и Маркус направились к выходу, следуя за слугой, и я провожала их взглядом, пока они не скрылись за дверью. Как только дверь закрылась, тишина вновь опустилась на комнату, и я обратила своё внимание на драконов.

Лорд Север, наблюдая за нашим обменом репликами, чуть приподнял бровь, но ничего не сказал. Артур Торон лишь слегка усмехнулся, словно находя ситуацию забавной, а Вильгельм оставался таким же невозмутимым.

— Хорошо, — произнесла я, переведя взгляд на драконов. — Мы готовы. Что вы хотели обсудить?

Север сделал шаг вперёд, его ледяной взгляд сосредоточился на мне.

— Леди Елизавета, — начал он, его голос был сдержанным, но настойчивым, — наша встреча касается вашего будущего и тех возможностей, которые могут открыться перед вами в ближайшее время. Мы хотели бы предложить вам роль, которую вы могли бы сыграть в нашем мире, используя свои уникальные силы.

Барсик фыркнул, услышав слова Севера, и тихо прошептал:

— Вот только давай, Лизонька, не попадись на их красивые речи. Эти ребята всегда преследуют свои интересы.

Я чуть заметно кивнула, соглашаясь с Барсиком, но понимала, что предстоит внимательно выслушать, что предложат драконы, прежде чем принимать решения.

— Продолжайте, — сказала я, не показывая своих сомнений. — Я слушаю.

Торон, уловив мою готовность к диалогу, сделал шаг вперёд, его золотые глаза загорелись интересом.

— Мы верим, что ваши способности могут принести огромную пользу всему миру, Леди Елизавета. И как только в соседних империях прознают про них, на вас откроют охоту.

Барсик, не выдержав, саркастически добавил:

— А для защиты, надо Лизоньку мою срочно под венец тащить, да с женишком по драконистее?

Вильгельм, наконец, заговорил, его голос был спокоен, но в нём чувствовалась настойчивость:

— Мы не ищем выгоды для себя. Наш интерес заключается в защите леди Елизаветы и развитии империи. Ваши силы уникальны, и мы предлагаем вам возможность стать частью чего-то большего.

––Не хотите замуж, можно подписать контракт где, леди Елизавета обещает не покидать земли империи, и отрабатывает на благо страны, скажем десять лет. – добавил Север.

–– Но я бы рекомендовал присмотреться к мужскому сильному плечу, - продолжил Артур распространяя свои флюиды, от которых мое сердце затрепыхало раненной птицей.



Отредактировано: 03.05.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять