Измена. Шипы герцогини

Глава 2

Пламя свечей потускнело, отражая мое состояние. Потеря равновесия и уверенности привела к тому, что комната начала казаться чужой, а тени в углах – угрожающими.

- Зачем? Почему именно я должна пройти через такое испытание? – произнесла я вслух, обращаясь скорее к самой себе, нежели к отсутствующему мужу.

Голос, звучавший эхом, казался странным и незнакомым, словно принадлежал другому человеку. Тишина откликнулась сочувственным вздохом ветра, пролетающего мимо оконных рам, усиливая тревогу и волнение.

Рука осторожно коснулась гладкого деревянного столика возле кровати, пальцы слегка дрожали, пока касаются прохладной поверхности. Взгляд останавливается на маленьком зеркале, висящем неподалеку. Оно отразило уставшие черты моего лица. Глаза покраснели и опухли, волосы растрепались, щеки мокрые. Отражение молодой женщины, смотрящей оттуда, казалось далеким и чужим, что захотелось отвернуться, закрыть глаза и забыть обо всем.

Ночь тянулась бесконечно долго, наполняясь тяжелыми вздохами и слезами, капающими на шелковые простыни. К утру солнце робко заглянуло в окно, разгоняя тьму, но не сумело разогнать мрак в моей душе. Пошатываясь, я кое-как встала с кровати. Щеки покраснели от плача, волосы спутались, одежда помялась. Так и выглядит женщина, которую предал самый близкий человек.

Перед зеркалом я увидела незнакомку с опухшими глазами и усталым взглядом. Молодая женщина, потерявшая себя и цель существования. Ведь вся моя жизнь строилась вокруг мужа, семьи, детей, которых они собирались завести. Без этих планов, как мне казалось, я смогу только страдать и ненавидеть.

Утро пришло холодное, хмурое, обещающее долгий зимний день. Небо закрыли тяжелые свинцовые тучи, предвещавшие снегопад. Мир казался таким же угрюмым и безнадежным, каким я его видела.

Я бродила по замку, молчаливая и потерянная, стараясь избежать встреч с людьми. Показывать свою слабость и выглядеть несчастной не хотелось – меня с детства приучали быть гордой и никогда не давать повода для пересудов за спиной. Надеюсь, сейчас сделаю все возможное.

Но это не самое худшее, что могло случиться со мной. Какой новый сюрприз готовит судьба? Чего ждать завтра или даже сегодня? Существует ли будущее? Вряд ли, пока я видела впереди только невыносимую боль, которая разъест изнутри мою душу, будто ржавчина железо.

Устав от бессмысленного времяпрепровождения, я удалилась обратно к себе и упала на смятую постель, чтобы забыться глубоким сном. Не знаю, сколько часов я провела в беспамятстве, но проснулась тем же днем, от шума шагов и голосов за дверью моей комнаты. Обычно я не прислушивалась к подобному, но сейчас неожиданно решила заинтересоваться. Наверное, это хороший знак – во всяком случае я не проявляла к окружающему миру губительного равнодушия.

Приоткрыв дверь, я заметила группу вооруженных воинов, идущих по коридору. Они выглядели напряженными и быстро шагали вперед, как будто произошло нечто серьезное. Любопытство взяло верх над горем, и я вышла из комнаты, шагнула в их сторону.

- Судари, что произошло? Почему такая суета? – спросила я одного из солдат.

Мужчина замедлил шаг и посмотрел на меня с легким удивлением.

- Герцогиня, прошу прощения, я вас не заметил, - промолвил он поспешно. – Просто я получил приказ срочно привести в замок дополнительные войска из городов Эрты. Пришли вести о приближающемся нашествии варварских племен.

Эти слова заставили меня содрогнуться.

Варвары – серьезная угроза для мирной жизни не только Эртвеста – западной части Фиалама, но и всей страны. Опасность заставила личные проблемы отступить на второй план. К тому же перспектива грядущей войны пугала, угрожала новыми потерями и разрушениями. Эртвест и так часто страдал от набега вероломных аранийцев.

- Благодарю за пояснение, - задумчиво кивнула я, и вернулась обратно в спальню.

Наверное, со стороны я выгляжу помешанной затворницей.

Надо умыть лицо, расчесать волосы и сменить платье.

Только с моей стороны было большой ошибкой начать с выбора одежды. Звать служанку не хотелось, и я уселась на ковре, рядом с сундуком, перебирая шелк и бархат. Одни наряды вызывали отвращение ассоциациями с мужем, другие навевали ненужные воспоминания, и я снова утонула в тревожных мыслях.

Прошел еще час.

Сколько я уже не ела и не пила? Живот сводило от голода, к горлу подкатил ком, я побоялась, что сейчас опять заплачу и поджала губы. Надо позвать служанку Хелену, чтобы она принесла мне воды.

И только я дернула за витой шнур, как за дверью раздались тяжелые шаги. Затем кто-то тихо постучался.

- Войдите, - сказала я бесцветным голосом, понимая, что не знаю, чего ждать.

Повеяло прохладой – в помещение шагнул Раймонд Рамирез – молодой советник моего мужа.

Его появление вызвало настороженность, поскольку он редко появлялся без важных сообщений.

- Простите, госпожа герцогиня, - начал Раймонд мягко, склонив голову в знак уважения. – Мне поручено передать вам сообщение от вашего мужа. Он просит вас немедленно отправиться в замок его сестры в южные земли. В Эн-Мерид.

Сердце сжалось от волнения. Почему он отправляет меня именно туда? Зачем так внезапно?



Отредактировано: 16.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять