— Гуляла, — бросила она на ходу, будто сделала ему одолжение тем, что ответила.
К такому отношению Жаров не привык, но не то чтобы оно было ему совсем уж в новинку.
Полина, конечно, могла демонстрировать неповиновение и всячески выражать своё недовольство. Он бы никогда и никому в этом не признался, но его такая дерзость частенько даже заводила.
Но тут откровенное пренебрежение к его требованию. А такого отношения он к себе не потерпит.
— Я не спрашивал тебя, что ты делала, — проговорил он, пока не повышая голоса. — Я спросил, где ты была.
Полина обернулась, посмотрела ему в глаза и не мигая отчеканила:
— Я была на прогулке.
Ах ты ж маленькая стерва!
— Где именно ты была на прогулке?
— У тебя ордер есть?
— Что?
— Ордер, — повторила она, будто общалась с отстающим в развитии. — На следственно-розыскные мероприятия. Ты, Жаров, в детектива решил поиграть? К чему этот допрос? Я поехала в город пройтись, прогуляться, побродить. Вернулась домой, и ты собираешься меня о моей прогулке допрашивать?
— Если я спрашиваю, значит, у меня есть на то причины, — процедил он. — А если тебе сложно ответить на такие простые вопросы, ты только усугубляешь и плодишь мои подозрения.
— Здравствуй, паранойя, — пробормотала супруга, но он видел её состояние.
Она выглядела бледной, осунувшейся, какой-то потерянной и мысленно словно блуждала где-то совсем в другом месте. Даже с ним огрызалась так, будто пыталась стряхнуть с себя его внимание и поскорее где-нибудь уединиться, чтобы её не трогали, не донимали.
Всё это вместе не позволяло ему отмахнуться от того, в чём отчитались ему подчинённые.
Тайная прогулка до сквера, встреча с кем-то… Что ещё за тайны Мадридского двора, твою мать?!
— Может, ты оставишь это своё юродство и наконец-то ответишь на мой простой вопрос?
В ответ жена внезапно полоснула по нему ненавидящим взглядом и выдала:
— Я была в городском сквере. На Юго-Западной.
Сходится. Неужели наконец-то решила проявить благоразумие?
— И на черта было так далеко переться для обычной прогулки? Этот сквер меньше, чем наша парковая территория. Тут бы спокойно могла погулять.
— Тут я спокойно вообще делать ничего не могу, потому что сказывается твоё присутствие, — не скрывая ядовитых ноток, отозвалась супруга.
— Ну, я думаю, причина в другом, — надавил он, не скрывая своей осведомлённости. — Гуляла ты явно не в одиночестве.
К его немалому удивлению, Полина выдержала его пристальный взгляд. А когда отвечала ему, с вызовом выпятила подбородок.
— Верно. Я гуляла не в одиночестве.
— Продолжай. С кем ты гуляла?
— С любовником.
От неожиданности ответа Глеб пропустил несколько драгоценных мгновений, потому что от растерянности не сумел подыскать слова.
В ответ на его реакцию в светлых глазах полыхнул неприкрытый триумф.
— Не понимаю, тебя волной суицидальных настроений накрыло? — хрипло выговорил он, сжав кулаки. — Или тебе осенним ветром голову сильно надуло?
Но Полина и не подумала отступить. Продолжала смотреть на него с неприкрытым вызовом.
— Посмотри на меня, Жаров, — процедила, не сводя с него воспалённого взгляда. — Посмотри и скажи, чем-то же я для тебя хороша. Иначе ты бы после возвращения своей ненаглядной Тумановой на меня больше и не взглянул бы. А раз так, то почему я, кроме тебя, больше никому понравиться не могу? Почему ты считаешь, что у меня не может появиться любовника?
— Дело не в том, хороша ты или не хороша, — его голос звучал низко и угрожающе, а рука будто по собственной воле вцепилась в её плечо, не давая ей шанса сбежать. — Дело в том, Полина, имеешь ли ты хоть какое-нибудь право любовника себе заводить!
Она вздрогнула под его рукой, но он не мог бы сказать, чем была вызвана дрожь — страхом или гневом.
— Что-то не припомню, чтобы ты моего разрешения спрашивал! — огрызнулась она. — Ты спишь со своей Эльвирой, а я могу отыскать себе кого-то, кто будет видеть во мне женщину, а не придаток к бесценному земельному участку! Будь твоя воля, ты бы скорее трахался с ним, чем со своей законной ж…
— Так ты без моего внимания заскучала, — перебил он её пламенный монолог. — Хочешь повторения, потому и выдумываешь себе прогулки с любовниками?
— Ну, можешь считать это выдумками, — бросила она, но тут же поплатилась за свою неслыханную дерзость.
Глеб притянул её к себе и хорошенько встряхнул, понадеявшись, что так она скорее вернётся в чувства и бросит свои глупые розыгрыши.
— Полина, не беси меня. Ты выбрала не самое удачное время для того, чтобы выдумывать всякие глупости.
Но вопреки его ожиданиям её светлый взгляд оставался холодным, колючим.
— Однажды, Жаров, я уже подчинилась тебе, — проговорила она медленно и раздельно. — Однажды я уже позволила тебе меня сломать и слова поперёк не сказала. Я ведь поверила в то, что выбора нет. Что либо ты, либо в петлю. Но жизнь идёт, всё меняется. Ты не сумел меня доломать, а второй раз я тебе уже не позволю
#6270 в Любовные романы
#1850 в Современный любовный роман
#1586 в Проза
#588 в Современная проза
сложные отношения, властный герой, измена
16+
Отредактировано: 12.01.2026