Измена. Свадьба волка

Глава 19 – Кутюрье

Ровер снова тащит меня в нашу спальню. Я всё ещё размышляю о тайных смыслах сказанного им и немного пугаюсь, когда обнаруживаю, что в комнате дожидается незнакомый молодой мужчина.

Одет очень элегантно, чем-то напоминает мундиры, но более изящный, подогнан по фигуре и расшит мелким золотым узором. Взгляд цепкий и пронзительный, будто летящие стрелы. Чую, что человек, но с первой же секунды ясно, что он не будет отводить взгляд как другие люди.

D4AwR4eKnowiMr2PY7uid-63a5cX5uib73LlrJpDJSMOLruU3jXaYrmtvqwhMbzQzMqL3rAoFSvsyKBx2o_AAif9kTyAnyPhx7MDtL0gQX4HQnU8qIFqZMCsn1NlEZJjnO3xIg0pXvWaK-Fn-NWWYTY

– Эйлис, знакомься, – Лайран, – представляет Ровер. – Кутюрье и настоящий волшебник по части женских нарядов.

– Вы мне льстите лорд, – усмехается мужчина, затем подходит и целует моё запястье. – Но, право, работать с такой изящной и нежной моделью будет наслаждением.

Он говорит мягко растягивая слова. Не знаю, обычная ли это манера говорить или что-то значит. Ровер настораживается.

– Ты просто снимешь мерки и подготовишь несколько праздничных нарядов. Домашними платьями я обеспечил, но на выход в свет нужно что-то изящнее.

Мне казалось наряды, которыми набит мой шкаф, достаточный набор для знатной леди. И это только домашнее? Мне нравились мои новые платья, за прошедшие два дня я успела хорошо их рассмотреть. Странно думать, что это что-то простое.

Но куда страшнее представлять, как будет выглядеть парадное. Мне же нужно будет щеголять в нём перед двуликими, знатью… Должна справиться. Если хочу заменить Роверу Милу и вытеснить ведьму из моего дома.

– Конечно, ваша светлость, – кланяется Лайран. – Изволите присутствовать?

Ровер задумывается ненадолго. Потом смотрит на дверь. Я будто бы слышу, как ворочаются его мысли. Он собирался уйти и поработать.

– Нет, останусь, – решает он и я выдыхаю, но тут же поджимаю губы. – Моя жена нервничает в обществе незнакомых мужчин.

И хоть я хотела, чтобы лорд остался, то, как прозвучало, мне не понравилось.
Это что выходит? Лайран оценил меня как женщину, и я ему понравилась? А как отреагирует мой супруг? Как же хочется цапнуть его посильнее. Пусть поймёт, какого мне, когда я вижу его с Милой. Того же Хантера он от меня отогнал при первых признаках нарушения границ. Само собой, ничего даже близко похожего я не сделаю, но немного позлить Ровера считаю справедливым и заслуженным.

– Как здорово, Лайран. Мне право нужна помощь. Я же совсем не разбираюсь в тонкостях светского общества, а лорд Альварин так занят другими делами, что мне совершенно не у кого учиться.

Под «другими делами» я имела в виду Милу, и, похоже, Ровер это понял. Глаза сузились, челюсть напряглась.

– Уверяю вас, леди, в скором времени вы во всём разберётесь и станете главной жемчужиной этой части королевства.

– Главное, чтобы вы мне в этом помогли, – я хлопаю ресницами.

– Для этого я и приехал. Пройдёмте.

Мы подходим к шкафу, рядом с которым располагается трёхстворчатое зеркало, раму которого украшает деревянная резьба, изображающая бегущих по лесу волков. Ровер подтаскивает ближе одно из кресел и усаживается, будто готовясь наблюдать за представлением. Мне немного неловко, но волнительно.

– Для начала я попрошу вас снять верхнее платье, – улыбается Лайран. – так метки будут точнее, а значит и наряд будет сидеть лучше.

– Поможете мне? – я поворачиваюсь к нему спиной, а сама смотрю на Ровера.

Лорд выглядит хмурым. Светящиеся изнутри глаза мерцают злостью.

Лайран ловит ленту, распускает узел и помогает мне ослабить корсет, чтобы можно было выскользнуть из платья. Ровер недоволен, вижу, как побелели костяшки его пальцев.

Немного неловко стоять перед мужчинами в тонкой сорочке, но делать нечего. Я же не могу отказаться от сюрприза. А моей волчице нравится взгляд, которым на нас смотрит лорд. Буквально пожирает взглядом и губы облизывает.

Да, дорогой. Наслаждайся шоу, не такое эффектное, как в твоём исполнении, когда я застала вас в кабинете, но я-то девушка приличная и распутничать не стану.

Кутюрье ведёт себя спокойно, он наверняка видел дам и посимпатичнее.

– Это очень сложно? – спрашиваю я. – Шить одежду, когда тот, кто будет её носить, далеко. Не прикинуть, как будет выглядеть результат.

– Толко с виду, леди Альварин, – улыбается Лайран, разматывая портняжную ленту. – Когда я вернусь в салон, то первым делом займусь, вернее заставлю своих учеников заняться изготовлением вашего персонального манекена. Очень удобно, и позволит в будущем делать срочные заказы без моего визита для снятия мерок.

– манекен придётся переделывать, – фыркает Ровер.

– Намекаешь, что я растолстею? – щурюсь я, попеременно поднимая руки, чтобы облегчить Лайрану работу.

– Уже забыла, что мама наготовила тебе ячменных мешочков? – выкрутился лорд и я краснею.



Отредактировано: 30.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять