Измени моё прошлое

Глава 33

Я рассказал королю о своей способности. Пришлось, иначе возникли бы вопросы насчёт того, что случилось. Да и герцога Леблана нельзя было оставлять с ментальной магией, потому что он с лёгкостью мог бы сбежать, ведь действие парализующего заклинания должно было вот-вот закончиться.

Да, я боялся, что король, как и в прошлой жизни, заставит меня работать с преступниками, забирая их магию. Но почему-то мне казалось, что сейчас он так не поступит. После того, что Лианна сделала, после того, как его ребёнок был спасён.
Думаю, в прошлой жизни дитя спасти не удалось, вот король и стал подозревать всех вокруг, ища заговорщиков. Возможно, не обошлось и без помощи герцога Леблана. Король уважал его до произошедшего и герцог не раз давал ему советы. Хотя, похоже, не слишком хорошие, ведь он сам стремился к власти, надеясь уничтожить короля любой ценой.

И мы отправились в камеру к герцогу Леблану. Он как раз очнулся, когда мы с королём пришли. И я, как и было запланировано, лишил его магии, после незаметно слив её в накопитель, всё-таки я не всё рассказал о себе и своих способностях королю.

Кое о чём ему лучше не знать, а именно - о том, что отнятую магию в дальнейшем можно использовать. Нет, король мне понравился, я думаю, он хороший человек и правитель. Но... Власть слишком сложная штука, всякое может случиться. Пусть об этом будем знать только мы с Лианной. Ей я доверяю как себе.

Герцог Леблан почти не кричал, то ли потому, что был обездвижен, то ли ещё из-за чего. Лишь стонал от боли и с ненавистью смотрел на меня. Я же, не скрываясь, вместе с королём зашёл в его камеру. Когда всё закончилось, маг, наложивший парализующее заклинание, нейтрализовал его. Учитывая, что герцог лишился своей силы и был прикован цепью к одной из стен, оно больше не было нужно.

- Сынок графа Лоуренса... Что ты со мной сделал? - спросил герцог Леблан, видимо, ещё не до конца осознавая, что произошло.

- То, чего ты заслужил, - ответил я спокойно, вглядываясь в лицо этого человека.

Может ли он действительно быть родным отцом Лианны? Есть ли между ними сходство? Я его не видел. Может, это потому, что лицо герцога было искажено злобой, а выражение лица Лианны всегда было мягким и добрым.

- Немедленно освободите меня! А короля - убить! - вскричал герцог, видимо, пытаясь вложить магию в эти слова, чтобы люди вокруг повиновались ему.

Король лишь грустно вздохнул, а герцог поменялся в лице, поняв, что его магия не работает. А в следующий момент и вовсе побледнел, расширив от ужаса глаза. Похоже, понял, что у него вообще больше нет магии.

- Как хорошо, что ты не стал прикидываться добродушным родственником, как раньше, и отрицать свою вину, - сказал король, подойдя к зарешёченному маленькому окошку под потолком, из которого лился свет, и запрокинул голову, прикрыв глаза.

- Родственник? Как ты смеешь говорить о нашем родстве, когда позволил этому подонку сотворить со мной такое? - возмутился герцог и я чуть не рассмеялся. Как будто не он только что попытался воспользоваться магией, чтобы убить короля.

- Да, ты прав. Мне и самому противно от того, что в наших жилах течёт родственная кровь, - сказал король, всё также стоя перед тем окном.

Свет окутывал его так, что он в какой-то момент показался мне божеством, а не простым королём. И я невольно испытал благоговение, глядя на этого мужчину. Интересно, он специально встал вот так, чтобы произвести впечатление, или ему просто нравилось нежиться в последних в этом году тёплых солнечных лучах?

- Ты не достоин быть ни королём, ни моим родственником! - сказал со злостью герцог, тоже смотря на короля и свет вокруг него, только не с благоговением, как я, а с отвращением.

- Да? И почему же я не достоин быть королём? - спросил правитель, развернувшись к герцогу.

- Потому что ты слишком слабый и мягкий, король не должен быть таким! Ты совсем не похож на своего отца, вот он... Он был достойным правителем! - сказал герцог Леблан и я ужаснулся.

Предыдущий король был достойным правителем? Да он был тираном, погубивший кучу народу, страшась восстания и народных волнений. Не пожалел он и знать - многие были казнены, ведь король ужасно боялся измены и государственного переворота.

Прошло уже много лет, причём для меня ещё больше - предыдущий король скончался ещё до того, как в нашем доме появилась Лианна, а я ведь уже второй раз проживаю эту жизнь. Но я всё ещё помню, как отец закрылся в нашем поместье в Фангарде (до женитьбы он жил в столице) и старался никуда не выезжать, чтобы не привлекать внимания того короля.

- Ладно, мне надоело слушать этот бред, - вмешался я, - Мне вот что интересно - почему ты сказал, что Лианна твоя дочь? Чтобы расположить её к себе?

- А что? Зачем ты спрашиваешь? - герцог Леблан посмотрел на меня со злостью, - И где она? Почему не пришла ко мне сама?

- С чего бы ей приходить к тебе? - спросил я с удивлением. Ведь я точно знал, что герцог Леблан последний человек, которого она хотела бы сегодня видеть. - Уж точно не после того, что ты сделал с ней в детстве, и не после её похищения.

- Неужели ей не интересно поговорить со мной? Или она не верит в то, что является моей дочерью? - спросил герцог, словно не слыша меня, а потом его лицо озарилось, - Так я могу доказать!

- И как? - вмешался король и сделал шаг к герцогу.

- А сам не догадываешься? Королевский родовой артефакт, нужно капнуть каплю крови, и он распознает того, в ком течёт кровь нашего рода.

- Ясно, а кто её мать? - спросил король и герцог усмехнулся.

- Графиня Нортон, - ответил он, а король лишь вздохнул.

- И почему она решила оставить свою дочь? - спросил король.

- Может, потому что я бросил её? Можешь сам спросить, если хочешь, - герцог Леблан устало закрыл глаза, - Когда ты меня казнишь?

- В ближайшее время, - король подошёл ближе к герцогу Леблану, - Вместе с твоими сообщниками. Но если девушка и вправду твоя дочь, думаю, не стоит общественности знать о тебе и твоих преступлениях - казним тебя прямо здесь, по-тихому. Брат моей жены много чего раскопал, я даже сначала не верил ему. Похищения детей для последующей вербовки, их убийства, хищение средств из бюджета на приюты и больницы, и, конечно, множество покушений на меня и мою жену...



Отредактировано: 17.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять