Изумруд в оправе серебра

Глава 5

Тихий звон столовых приборов наполнял помещение столовой причудливой мелодией ненавязчивости, к которой так стремились оба человека за столом. Они сидели друг напротив друга, разделяемые парой метров белоснежной ткани скатерти, а блюда, стоявшие на столе, были просты на рецепт, но довольно изысканы. И Кейт и Том ели с аппетитом, после наполненного суматохой и треволнениями дня. Поднимая взгляд от тарелки, девушка старалась избегать смотреть на мужчину, сидящего напротив неё, поэтому она рассматривала окружающий её интерьер, который девушке казался довольно мрачным из-за тёмных портьер и скудно доходящего света с окон. «Должно быть из-за северной стороны»,- догадалась она. Глотнув вишнёвого сока, Кейт обвела взглядом потолок столовой, но не заметила, как этот взгляд поймал Том. Уголки его губ слегка дрогнули.

- Тебе здесь нравится,- поинтересовался он, нарушая не особо тяготившее их обоих молчание.

Девушка закрыла глаза и шумно выдохнула. На это Том уже не мог спокойно реагировать, и во всю разулыбался, предполагая, что сейчас начнётся. Кейт повернулась к нему, но не посмотрела на него, а только на приборы, разложенные перед ним.

- Прости, что не раздаю комплиментов по поводу твоего жилья, но я,- девушка запнулась,- всё же рада, что не осталась сегодня на улице.

От слуха Тома не утаилось, как вовремя Кейт исправилась, чтобы не сказать ему – спасибо. Мысленно усмехнувшись, он продолжил.

- Ты могла бы пойти к брату, если вы с ним ещё общаетесь,- улыбаясь, произнёс он.

Кейт всё-таки на него посмотрела.

- Не начинай,- кротко отозвалась она.

- Неужели вы рассорились?

- Не выдумывай ерунды,- огрызнулась девушка,- Просто Дэни не так поймёт всё это и я не хотела его грузить собой.

- Чем ты его загрузишь? Вы одна семья,- Том сам не понимал, как эта фраза с такой лёгкостью смогла слететь с его уст.

- Да семья, но я всё же хочу сама устроить свою жизнь. К тому же они сейчас ждут четвёртого ребёнка.

- Чего,- не выдержал Том.

- Ага, и я о том же,- спокойно ответила Кейт.

- Так, ты скажешь ему, что с тобой всё хорошо и ты в порядке?

- Думаю надо,- проговорила девушка.

- Хорошо. В холле стоит телефон, после ужина позвони ему.

- Под картиной,- спросила Кейт и пожалела о своих словах.

Томас осклабился. Его взгляд стал отрешённым, лицо исказилось в гримасу.

- Прости,- прошептала девушка, и этого простого слова хватило, чтобы он вмиг взял себя в руки.

Мужчина просто повёл плечами, словно скидывая с себя невидимую мантию.

- О чём ты,- подал он голос, как ни в чём не бывало,- Всё отлично. Да, именно там. Если не помнишь номер, в ящике лежит телефонная книга.

Кейт вновь просто помотала головой. Отодвинув стул, она промокнула губы салфеткой и поднялась с места. Том поднялся вслед за ней, но не спешил покидать своё место.

- Спасибо за ужин,- прошептала она и вышла из столовой.

***

- Алло, здравствуй Дэни, это я,- проговорила Кейт в телефонную трубку, сидя у тумбочки, на которой располагался телефонный аппарат.

- Кейт, почему ты звонишь с незнакомого номера? Где ты,- раздался из трубки взволнованный мужской голос.

Девушка закатила глаза, поздно припоминая, что на домашнем телефоне брата стоит определитель.

- Всё в порядке со мной, честно.- Девушка пыталась говорить как можно убедительнее, чтобы самой поверить в свои слова.- Ты меня слышишь? Я у знакомого.

Кейт показалось, что она расслышала смешок, донёсшийся из-за приотворённой двери столовой.

- У какого знакомого? Что происходит, Кейт? Ты поссорилась с Фрэнком? Я выезжаю.

- Дэни, ну куда ты поедешь,- девушка уже жалела, что послушала Тома и позвонила брату,- Бони вот-вот родит. Ты сейчас нужен ей. Пожалуйста, выслушай меня.

В трубке на несколько секунд повисло молчание.

- Я тебя слушаю,- нехотя произнёс Атвуд.

- Отлично. Тогда ты должен услышать, что со мной всё хорошо. Услышал?

Снова молчание.

- Да,- нехотя ответил он.

- Я позвоню тебе завтра, и мы обо всём поговорим, согласен?

- Согласен,- более бодро ответил Даниэль.

- Замечательно, тогда пока.- Попрощалась с братом Кейт,- Передавай привет Бони.

- Обязательно Кейт, до встречи.

Атвуд положил трубку, Кейт тоже. Девушка ещё немного посидела на стуле, глядя на своё отражение в подвешенном над тумбочкой зеркале. Она не узнавала свои глаза, замученные, затравленные событиями этого дня. Пару раз провела рукой по волосам. Нет, она всё та же Кейт, просто уставшая и шокированная. Очень медленно девушка подняла глаза наверх. Прямо над ней висело в тёмной раме громадное полотно. Все тона там были насыщенно тёмные, белого цвета почти нет. Девушке стало дурно, и она отвернулась. Глубоко вздохнув, Кейт поднялась с места и, не оборачиваясь, направилась к лестнице, которая уводила в коридор второго этажа.



Отредактировано: 24.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять