Джесика взяла телефон и сказала: "Хорошо, я позвоню Итену, посмотрим, согласится ли он...".
Увидев это, Тина шагнула вперед, пытаясь выхватить телефон Джесики. "Не звони ему!"
Джесика подняла руку, из-за чего Тина промахнулась и ударилась телом об угол стола. Затем она отступила назад и ледяным взглядом посмотрела на Тину.
Не стоит и говорить, что Тина была в ярости. Она повернулась, чтобы посмотреть на двух телохранителей, которые были одеты в черное с ног до головы, и сказала: "Уничтожьте это место!".
Двое телохранителей, которых семья Кармен наняла для Тины, шагнули вперед и подняли первый попавшийся компьютер, стоявший на столе возле двери.
"Прекратите!"
"Подождите!"
Дарси и Джесика закричали в унисон.
После этого Дарси с криком: " Положи на место!" бросилась вперед и ударила ногой одного из телохранителей.
Увы, Дарси, естественно, не могла сравниться с телохранителем. Он только успел увернуться от удара Дарси, как почувствовал, что его локоть онемел. В следующее мгновение компьютер в его руке упал в руки Джесики.
После того, как Джесика передала компьютер Дарси, она коснулась спины другого телохранителя, который собирался напасть на них. В тот же миг телохранитель перестал двигаться, словно застыл.
Дарси похвалила Джесику. "Хорошая работа!"
Джесика холодно сказал: " Вызывай полицию!".
"Хорошо."
Тина была ошеломлена. Один из двух высоких телохранителей стоял неподвижно, а второй корчился от боли, сжимая локоть. После паузы она крикнула Пенелопе: "Избей ее за меня!".
Пенелопа в этот момент не обращала внимания на Тину. Ее внимание было сосредоточено на Дарси, которая набирала телефон полиции.
"Алло? 110? Я нахожусь в больнице китайской медицины. На нас с подругой напали, кажется, нас хотят убить! Адрес..."
Пенелопа бросилась к ней и стала умолять Дарси. "Мисс, пожалуйста, не звоните в полицию..."
Дарси отключила звонок и насмешливо сказала: "Вы пришли, чтобы посеять хаос на нашем рабочем месте, и все же просите меня не звонить в полицию? Юная леди, у вас что-то с мозгами?".
Пенелопа была в растерянности, не зная, что делать. Она поспешно набрала номер Эрики, взывая о помощи. "Госпожа Томпсон, не могли бы вы поспешить сюда? Что я скажу, если мисс Кармен приведут в полицейский участок?"
В этот момент Тина, казалось, окончательно пришла в себя. Почему она не контролировала свой характер раньше?! Во всем виновата эта проклятая женщина. В ее сердце снова поднялся гнев, и она подняла руку, чтобы ударить Джесику.
Джесика отбила руку Тины, а затем поднесла серебряную иглу к лицу девушки. Ледяным тоном она сказала: "Хочешь попробовать уколоться этим и посмотреть, что будет?".
В этот момент коллега Джесики и Дарси, которая только что
вернулась с обеда, встала у входа и шокировано воскликнула: "Что
происходит?!".
Услышав голос коллеги, Джесика отдернула руку и отступила назад.
Тем временем Дарси не позволила коллеге войти в кабинет. "Не заходи. Не заходи. Я уже вызвала полицию. Мы должны охранять место происшествия!"
Тина сказала сквозь стиснутые зубы: "Ты порочная женщина! Джесика Сонг, назови свою цену! Я готова заплатить тебе любую сумму, лишь бы ты согласилась развестись с Итеном!"
Джесика усмехнулась. "Ты говоришь не с тем человеком. Ты должна найти Итена и поговорить с ним!"
В этот момент снаружи офиса раздался встревоженный голос. "Тина! Пенелопа! В чем дело?!"
"Эрика, ты здесь!" Тина почувствовала явное облегчение, когда услышала голос Эрики. Как будто она увидела своего спасителя.
Тем временем Джесика внутренне вздохнула. Она повернулась, чтобы посмотреть на улицу.
Возле офиса собралось много людей, ее одноклассники и коллеги стояли на улице с разным выражением растерянности.
Дарси, которая не позволила всем войти, объяснила, что эти люди пришли сюда, чтобы доставить неприятности.
В этот момент мужчина средних лет, стоявший рядом с Эрикой, дрожащим голосом позвал: "Д-Дебора Сонг?!".
Голос мужчины средних лет был заглушен суматохой, но Тина, стоявшая рядом с Эрикой, услышала его. Услышав это имя, она вздрогнула от неожиданности. Через мгновение она посмотрела на мужчину средних лет и спросила в шоке и замешательстве: "Директор Брукс, что вы сказали?".
Мужчину средних лет звали Филипп Брукс. Он был одним из самых известных режиссеров в Китае. Самое главное, он был главным режиссером "Реки Скорби".
Филипп не ответил Тине, его взгляд был прикован к кому-то, стоящему позади нее.
Тина обернулась и проследила за направлением взгляда Филиппа Брукса. Позади нее стояла только Джесика Сонг.
В этот момент Джесика шагнула вперед со слабой улыбкой на лице. "Директор Брукс".
Филипп был так взволнован, что протиснулся мимо Дарси, их коллег, и однокурсников войдя в кабинет.
Дарси тут же закричала на него: "Эй, что ты делаешь? Мы пытаемся защитить место преступления!".
Джесика подняла руку, чтобы остановить Дарси. "Я знаю его."
Дарси резко сказала: "Если вы посмеете издеваться над Джесикой, я заставлю вас гнить в тюрьме!".
С другой стороны, Филипп не мог не улыбнуться, глядя на Джесику. Он подумал, что она все такая же. Как и раньше, все вокруг очень заботились о ней.
Тем временем Джесика подняла руку и коснулась спины неподвижного телохранителя, отчего тот попятился вперед и чуть не упал на землю.
Как только телохранитель восстановил подвижность, он поднял руку, явно намереваясь ударить Джесику...
Один из сокурсников Джесики крикнул: "Посмотрим, что будет, если ты ударишь ее!".
Телохранитель инстинктивно убрал руку и посмотрел на Тину, которая все еще была в оцепенении.
Джесика подошла к другому телохранителю, который держался за локоть, и вынула серебряную иглу из его руки. Он сразу же выпрямил спину, так как локоть больше не болел. Однако он не решался сделать шаг.
#99917 в Любовные романы
#32257 в Современный любовный роман
огромная любовь, генеральный директор
16+
Отредактировано: 28.04.2023