Итен не ожидал, что Джесика примет это так спокойно. Наконец-то он смог расслабиться. Тем не менее, ему показалось подозрительным то, как Джесика узнала об этом деле. Поэтому он попросил сестру Марту тайно выяснить, случайно ли доктор проболтался об этом деле, или кто-то намеренно проболтался.
...
Беттина молча наблюдал за ситуацией в течение нескольких дней. Новость уже тихо распространилась по VIP-палате, поэтому она не могла не почувствовать беспокойства, когда обнаружила, что со стороны Джесики не было никаких движений.
По ее мнению, невозможно было, чтобы Джесика не расстроилась. Джесика никак не могла оставаться безучастной, когда узнала о случившемся. Более того, Джесика была ранена и не очень стабильна.
Беттина ломала голову, но никак не могла понять, в чем дело. Она не хотела упускать такую хорошую возможность.
Беттина все еще размышляла над этим вопросом, когда Берта Янг пришла навестить Джонатана.
Берта не была похожа на других членов семьи Янг, которые тайком приходили к Джонатану. Вместо этого она открыто навестила Джонатана, своего двоюродного брата.
"Брат Джонатан, я действительно не могу терпеть этих людей. Почему они такие трусливые? Они так боятся Итена, они как мыши перед кошкой". Берта вздохнула. "Однако я не могу их винить. Итен действительно безжалостен. Во время новогоднего банкета никто из тех, кто выступал в твою защиту, не получил хорошего конца". В последней части ее слов можно было услышать намек на упрек.
Беттина была слегка раздражена, но не осмелилась ничего сказать.
С другой стороны, Джонатан извиняюще сказал: "Это я создал проблемы для всех...".
Берта сразу же смягчилась, услышав эти слова. Она сказала: "Брат Джонатан, о чем ты говоришь? Нет необходимости говорить такие слова. Мы выросли вместе, мы брат и сестра. Тебе не за что извиняться..." Затем она посмотрела на Беттину, вздохнула и продолжила: "Мне очень жаль золовку. Ее обидели за то время, пока она была замужем за тобой...".
'У этой Берты такой низкий EQ! Удивительно, что ей удалось так долго продержаться в семье Янг, не будучи избитой до смерти! Она должна поблагодарить предков семьи Янг! Услышав "сочувственные" слова Берты, в сердце Беттины вспыхнул огонь.
Однако, подумав немного, Беттина решила, что Берта может быть полезной для них в будущем. Поэтому она достала из шкафа подарочную коробку и вручила ее Берте. "Сестра, ты пришла в нужное время. Если бы ты не пришла сегодня, я бы позвонила и попросила тебя встретить меня на улице, если тебе не нравится приходить в больницу. Я хотела подарить тебе это".
Берта взяла в руки подарочную коробку и спросила: "Что это?".
Джонатан одобрительно посмотрел на Беттину, а затем с улыбкой сказал Берте: "Открой и посмотри. Твоя невестка лично выбрала его для тебя. Больше ни у кого такого нет..."
Когда Берта открыла коробку и увидела нефритовый браслет, спокойно лежащий внутри, ее сердце дрогнуло. Она посмотрела на Джонатана и Беттину и спросила: "Это... Это для меня?".
Беттина улыбнулась и кивнула. Она шагнула вперед и помогла Берте надеть нефритовый браслет на левую руку. "Я все еще помню первый год, когда я вошла в семью Янг; я видела тебя в темно-зеленом ципао с золотыми деталями. Я помню, что у тебя очень красивые руки. Раньше, когда я ходил по магазинам с твоим братом, я увидел этот браслет и сразу подумал о тебе. Этот браслет довольно уникален, поэтому я купил его с намерением подарить его тебе..."
Слова Беттины прозвучали невероятно приятно для ушей Берты, она была тронута. "Невестка, ты помнишь такую мелочь?"
Беттина улыбнулась и ответила: "Как я могла забыть, что видела такого выдающегося человека в такой важный день?"
Беттина нарочито вздохнула и сказала: "Сначала я хотела купить такой же для Джесики, но не знаю, хорошая ли это идея. Она очень хорошая девушка, и Старая Госпожа относится к ней так хорошо, что все хорошее достается ей. Я просто боюсь, что она или Старая Госпожа презрит мой подарок..."
Эти слова успешно разожгли гнев Берты. Она возмущенно сказала: "Невестка, ты слишком ее хвалишь! Как она может осмелиться презирать твой дар? Неужели она думает, что ее положение молодой госпожи семьи Янг стабильно?"
Беттина поспешно остановила Берту. "Сестра, пожалуйста, не говори таких слов. Джесика - драгоценность Старой Госпожи. Если она услышит об этом, это будет ужасно".
Берта инстинктивно оглянулась. Затем она обернулась к Беттине и усмехнулась. "Невестка, ты слишком осторожна и робка. Вот почему над вами издевается ваша невестка. Невестка, вы с братом Джонатаном столько лет вместе, мы все видели, как вы себя ведете. Теперь, когда вы вернулись, вы должны разобраться с Джесикой. Если вы сможете справиться с ней, то Итен, естественно, прислушается к вам. В конце концов, Итен сейчас дорожит Джесикой, как своей жизнью".
Беттина кивнула. "Это естественно. Посмотри, как Джесика забеременела всего через несколько месяцев брака. Неудивительно, что Старая Госпожа и Итен так дорожат ею. Теперь, когда у нее будет правнук, она, без сомнения, подарит своему правнуку луну и звезды. "
"Дже... Джесика беременна?" Берта была потрясена.
Беттина изобразила виноватое выражение лица. Затем она сказала с ноткой мольбы: "Ах, я не должна была этого говорить. Это дело - секрет. Старая госпожа боится сглазить, поэтому не хочет объявлять о беременности, пока не закончится первый триместр. Ты видишь, какое значение старая госпожа придает этому делу? К счастью, сестра не посторонняя. Теперь, когда ты знаешь, не говори никому об этом, хорошо?"
Неестественная улыбка появилась на лице Берты, когда она сказала: "Время от беременности до родов не короткое. Кто знает, какой несчастный случай может произойти за это время? Возможно, именно поэтому старушка боится объявлять об этом, верно?" Она прикрыла рот рукой и рассмеялась. Она не могла описать свои чувства в этот момент.
Беттина поспешно сказала: "Сестра, твои слова слишком страшны. Говорят, что роды для женщины - это как стук в двери ада. Как бы ни были развиты медицинские технологии, никто не может сказать, что это на 100% безопасно. Однако, я никогда не рожала, поэтому я не знаю многого о таких вещах. Тем не менее, я думаю, что Джесика сможет благополучно родить, так как Старая Госпожа заботится о ней".
#26656 в Любовные романы
#8342 в Современный любовный роман
огромная любовь, генеральный директор
16+
Отредактировано: 28.04.2023