Как насчет пожениться?

Глава 53

Джесика посмотрела на Итена. "Разве ты не собираешься сопроводить бабушку наверх?"
Итен поспешил поддержать Лилиан.

Увидев это, один из полицейских быстро сказал: "Подождите. Разве вы не вызвали полицию? Вы должны пройти с нами, чтобы сделать заявление".

Итен уже собирался заговорить, когда Алан сказал: "Нет, это я вызвал полицию. Это не имеет никакого отношения к моему брату!"

Полицейский не знал, смеяться ему или плакать. Он повернулся, чтобы посмотреть на стоящую перед ним миниатюрную докторшу, которая явно была беременна.

Джесика снова посмотрела на Итена и спросила: "Разве ты не собираешься сотрудничать с полицией? Поторопитесь и разберитесь с этим делом..."

Дарси сдержала смех и шагнула вперед, чтобы поддержать Лилиан. "Бабушка, давайте вернемся в отделение. Что такого хорошего в этих двух внуках? Оставьте их полиции. Давайте не будем о них заботиться. Я помогу вам подняться наверх, чтобы вы могли отдохнуть. Наша доктор Сонг в последнее время не в духе, так что мы должны ее порадовать...".

Лилиан была послушна, как овечка. Одной рукой она обняла Джесику, а другой держалась за Дарси. Она сказала: "Хорошо, хорошо. Все хорошо, пока у меня есть внучки; внуки мне не нужны".

В то же время все наблюдали за этой сценой с открытыми ртами. Нынешняя Лилиан была совершенно другим человеком, чем раньше. Судя по ее словам, две женщины-врача были ее внучками, а два молодых человека - ее внуками. Они думали, что ее беременная невестка была такой же удивительной, как и она. Нетрудно было догадаться, что это члены семьи.

Кроме того, с самого начала и до конца беременная невестка даже не взглянула на молодую женщину в инвалидном кресле; было совершенно ясно, кто из них выше, а кто ниже.

После этого толпа перевела взгляд на молодого человека, к которому приставала девушка в инвалидном кресле. Как только появился беременный врач, его глаза наполнились звездами.

Он послушно и с удовольствием выслушал все слова своей жены. Было очевидно, что он очень любит свою жену. Его любовь к жене была настолько очевидной, что слепила глаза наблюдавшим за ними людям; воздух, наполненный любовью, был действительно удушливым!

Когда Джесика уже собирался уходить, Тина закричала: "Джесика! Остановись!"

У Джесики не было выбора, кроме как повернуться и посмотреть на Тину, которая сидела в инвалидном кресле.

Тина была обескуражена презрительным взглядом Джесики.

Лилиан уже собиралась высказаться, когда Джесика похлопала ее по руке.

Джесика посмотрела на Дарси и сказала: "Отведи бабушку наверх...".

Дарси посмотрела на Тину, слегка беспокоясь за Джесику. В конце концов, Джесика была беременна.

Джесика засунула руки в карманы и сделала два шага вперед.

Увидев это, Итен сразу же встал перед ней, чтобы защитить ее.

Джесика мягко отстранила Итена в сторону и сказала полицейским: "Мне очень жаль. Похоже, что эта леди хочет мне что-то сказать. Мне придется попросить вас подождать немного".

Полицейские всегда были вежливы с врачами, поэтому они не стали возражать и лишь слегка кивнули.

Тина смотрела на Джесику, ее сердце наполнилось нежеланием и негодованием. Почему женщина, стоявшая перед ней, казалась окруженной ореолом? Почему эта женщина нравилась всем, куда бы она ни пошла? Она стиснула зубы, решив уничтожить все, что было у Джесики.

Наконец, Тина сказала спокойно, без следов истерики: "Джесика, если бы не ты, мы с Итеном уже давно были бы женаты".

Джесика слабо улыбнулась. "Ну и что?"

Тина была слегка ошеломлена, она смотрела на Джесику в оцепенении. Она не ожидала, что

Джесика ответит таким образом.

Джесика спокойно продолжила: "Мисс Кармен, то, что вы сказали, неправда".

Тина с ненавистью посмотрела на Джесику: "Ты не понимаешь? Ты разрушила мои отношения с Итеном. Ты - бесстыдная третья сторона, которая разрушила наши отношения...".

Джесика улыбнулась. "Третья сторона? Как я могу быть третьей стороной, когда Итен и бабушка не признают тебя и не хотят иметь с тобой ничего общего? Ты единственная, кто продолжает настаивать на том, что у тебя есть отношения с Итеном. Подумай об этом; кто из нас бесстыдный?" После некоторой паузы она продолжила: "Мисс Кармен, вы бредите. Возможно, вам стоит обратиться в психиатрическое или неврологическое отделение, чтобы вам проверили голову".

Тина вспыхнула. Она развернулась к Джесике, намереваясь сбить Джесику с ног. "Сука! Почему ты не сдохнешь?!"

Никто не ожидал, что Тина внезапно нападет.

Толпа воскликнула в шоке и ужасе. В конце концов, Джесика была беременна.

Между тем, Тина, казалось, была полна решимости сражаться до смерти.

В следующую секунду Тина, которая находилась в инвалидном кресле, была быстро отброшена в сторону.

Итен крепко держал Джесику в своих объятиях, защищая ее.

Человеком, отбросившим инвалидное кресло, был Алан. В этот момент он стоял позади Итена с бледным лицом. Его сердце, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.

"Убийство! Убийство!" истерично закричала Клер, бросаясь к дочери.

Тина упала на землю; инвалидное кресло также опрокинулось на бок. Ее лицо было расцарапано, на нем виднелась кровь. В этот момент она выглядела крайне несчастной.

Клер изо всех сил пыталась помочь дочери подняться, крича полицейским: "Убийство! Они пытались убить мою дочь!"

Полицейские были ошеломлены таким неожиданным развитием событий.

Тем временем толпа стояла в стороне и смотрела, как Клер кричала и пыталась помочь своей дочери подняться. Никто из них не протянул руку, чтобы помочь ей. В конце концов, все они были свидетелями того, как Тина пыталась напасть на беременную женщину с помощью своей инвалидной коляски. Даже если бы она говорила правду, никто бы не стал сочувствовать ей после того, что она только что сделала. Более того, Лилиан уже подтвердила, что она была полна лжи и пыталась всех обмануть.



Отредактировано: 28.04.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять