Невозмутимая леди Скайфолл смутилась!
— Элли, детка, тебе совершенно ни к чему думать о таких глупостях, — заявила она.
— Бабуля, если бы эти глупости никак не влияли на мою жизнь, то я бы о них не думала. А так уже ничего не поделать, я знаю об этом, и мои мысли уже там. Из-за этого дядюшка на меня зол, что я следила за ведьмой! Обещал к Степаниде отправить.
— Может, это и неплохо. В монастыре прекрасный магический фон и отличная защита. Там твоя магия стабилизируется, и не надо будет замуж выходить. Все равно в обозримом пространстве нет никого достойного!
— Бабуля, ты же знаешь, я не отстану. К ведьме пойду и ее спрошу.
— Вот! Говорила я твоей матери, что не надо ей замуж за твоего отца выходить. Это ты в него такая упрямая уродилась!
— Ну как хочешь, тем более что ведьма у стражей, так что и искать ее не надо, — сказала я.
— Как у стражей? — снова удивилась леди Скайфолл.
— Шарлотта Халис пыталась господина детектива приворожить, вот ее и забрали стражи, — сказала я, скромно умолчав про себя. Тем более что я не ощущала в себе ничего нового. Да и с чего бы? Отец не просто так защитил меня от всякой гадости.
Бабуля немного подумала и потом демонстративно схватилась за сердце:
— Ах, что же это творится! Среди бела дня чужих женихов привораживать! Элли, детка, я должна прилечь.
— Бабуль, не та сторона.
— Что?
— Сердце, бабуль, говорю, с левой стороны и ниже. И вообще, с чего тебя так судьба столичного выскочки волнует?
— Действительно, — согласилась бабушка. — А ты что про детектива сказала? Я не поняла, о чем это ты сейчас?
Ну вот, сболтнула все-таки лишнего.
— Бабуленька, а давай я тебя в дом провожу, пока мама совсем без гортензий не осталась, — предложила я.
— Это были гортензии? — леди Скайфолл оглядела дело рук своих. — Хм…
— Самые лучшие, сортовые. У госпожи Тристоун по большой дружбе выпрошенные, — подтвердила я. — Кстати, не знаешь, ее Шарлотта тоже проклясть собиралась? Или к ней за чем другим приходила?
— Элли, ну откуда мне знать, что связывает эту неприятную особу с госпожой Тристоун. Может быть, ей просто тоже были нужны цветы.
— Ясно. А с тобой? Что связывает ведьму с тобой?
— Да при чем тут я? Просто Шарлотте не понравилось, что состояние Скайфоллов досталось мне, а не ей, вот и все, — нервно заметила леди Надин, останавливаясь у застекленной оранжереи, чтобы поправить прическу.
— При чем тут состояние лорда Скайфолл? — слегка оторопела я. — Шарлотта была его невестой?
— Невестой, скажешь тоже! Какой приличный мужчина назовет невестой ведьму? Нет, конечно. Просто… подругой. Она выполняла для него разные деликатные поручения и почему-то думала, что он оценит ее усилия и если не женится, то как-то иначе отметит это. Например, купит дом и положит содержание. А лорд Скайфолл, кроме того, что женился, не на ведьме, естественно, так еще и оставил титул и имущество мне.
— И?..
— И Шарлотта прокляла его и его род.
Мы вошли в дом, где бабуля тут же заявила, что у нее от свежего воздуха мигрень, и поспешила скрыться в своей комнате. Полагаю, что она просто сбежала от расспросов.
Я поднялась к себе, достала из секретера листы писчей бумаги, самописное перо и картонную папку. Устроилась поудобнее и старательно каллиграфическими буквами (как и положено леди) вывела на папке: «Дело о сорванных свадьбах». Потом взяла первый лист и написала: «Подозреваемая №1. Шарлотта Халис. Ведьма».
И отложила перо.
Нет, не годится. Даже если ведьма хотела отомстить мужчине и прокляла его, а я, войдя в род Скайфолл, переняла это проклятие, оно ко мне не пристало бы. Но леди Надин явно скрывает что-то еще, это заметно по тому, как нервно она ведет себя, и по тому, что бабуля даже забыла выяснить у меня, что за детектив будет разбираться в этом деле.
«Хотя, — я погладила рукой картонную папку, — сейчас я честно могу утверждать, что этот детектив — я сама. Тем более что признание бабули о наличии проклятия я уже получила!»
К сожалению, это никак не прояснило вопрос, почему от меня сбежали семь женихов. И с восьмым тоже никакой ясности не внесло.
Но не стоит отчаиваться, начало — половина дела. Я обязательно во всем разберусь, а пока запишу показания бабули.
«Свидетель: леди Надин Скайфолл», — написала я и принялась фиксировать все, что услышала от бабушки. И чем дольше писала, тем сильнее убеждалась, что бабуля явно что-то хотела скрыть.
Но как узнать, что именно? Когда стали говорить про проклятие, леди Надин ни слова не сказала про то, что это может быть связано со старой историей с ведьмой. И что я вообще знаю про бабулю? Поняла, что ничего! Я даже не уверена, что у нее было только три мужа, а не больше. Так, ставим пометку: «Навести справки о жизни свидетеля».
Ну, держись, бабуля, я узнаю, каких скелетов ты хранишь в своих сундуках!
***
— Леди Надин, как давно вы увлекаетесь азартными играми? — был первый вопрос, который задал Рейн Блэкфайр, придя на следующий день в наш дом.
#5884 в Детективы
#2020 в Магический детектив
#44056 в Фэнтези
#7079 в Юмористическое фэнтези
властный герой, неунывающая героиня, литмоб_вечная_невеста
16+
Отредактировано: 06.11.2025