- Миледи Тюбо, можно у вас спросить, что вы станете делать, если вам повстречается лорд не достойный вашего внимания, и уж тем более уважения? – Помню реакцию Николь на мои прямые замечания по поводу Максимилиана. Поэтому, действую осторожно.
- Что вы хотите этим сказать, миледи де Мартинес? Я обойду его стороной, разумеется! – Все же привычка давать преподавателям правильные ответы берет верх над упрямством и обидой.
- А как вы это поймете? У вас есть четкие критерии, по которым вы определяете – достоин человек называться вашим другом или нет?
Девушка серьезно задумывается. Конечно, вряд ли у нее есть список, по которым она ходит и проверяет партнеров по танцу. Хотя, мне бы такой уж точно в свое время пригодился. Тем не менее, должно же быть хоть что-то.
- Я опираюсь на свою интуицию, - честно отвечает Анжелика. – Мне бабушка говорила, что людей нужно уметь чувствовать. Вот я и стараюсь.
Ох, Анжелика-Анжелика!
- Что же говорит вам ваша интуиция по поводу лорда де Леграна? Не поделитесь, миледи Тюбо?
- Я и не знаю, - пожимает плечиками девушка. Она довольно очаровательна в своем нежно-бирюзовом платье с открытыми плечами. Тугие пружинки волос то и дело подпрыгивают при каждом движении. Такой красавице и умнице (не каждая способна выдержать экзамен в королевскую академию) достойна лучшей участи, чем стать любовницей Максимилиана. – Сейчас попытаюсь выяснить. Я ведь станцевала с Максимилианом, ой, с месье де Леграном, всего лишь один танец.
Порой, и одного танца достаточно, чтобы попасть в умело расставленные сети соблазнителя. Но, посмотрим, что расскажет Анжелике ее хваленая интуиция.
Она прикрывает веки, дотрагивается руками до висков, и о чем-то сосредоточенно думает. Неожиданно к ней подлетают чирикающие литями и начинают кружиться вокруг студентки.
Мг, а у девушки не просто хорошая интуиция. Должно быть у нее настоящий дар предвидения.
- Легран плохой человек, вы правы, миледи де Мартинес, - очнувшись заявляет Анжелика. – Спасибо вам, что предупредили.
- Пожалуйста, будьте осторожны. Если понадобится моя помощь, обращайтесь.
Я покидаю мою студентку, так как обещала второй танец Лантье. Выбираю одну из парковых дорожек, чтобы пройти к танцующим. В этот момент Анжелика меня окрикивает:
- На вашем месте, миледи де Мартинес, я бы пошла по этой тропинке, - девушка рукой указывает на узкую вытоптанную тропу. – Вы же не хотите, чтобы встреча с королем испортила ваше настроение?
Плутовка опять же пожимает плечами, разворачивает и уходит. И как знать, действительно ли Анжелика знает какими дорогами ходят короли, или же она увидела и мое будущее. Во всяком случае, мне совершенно несложно воспользоваться ее советом.
- Миледи де Мартинес! – Навстречу мне направляется Лантье. Вид у него какой-то взъерошенный и одновременно счастливый. Как будто он немного пробежался. – Вы пропустили речь короля. Пойдемте, скоро начнется второй танец.
Мы едва успеваем присоединиться к танцующим. Нужно отдать должное моему партнеру – танцует Лантье превосходно. Мужчине присущи ловкость и живость, которые делают из него прекрасного танцора. Он попадает в каждую ноту, и внимательно следит за тем, чтобы мне было комфортно.
Тем не менее, мне все равно неприятна его компания. Хотелось бы, чтобы он расслабился, и поменьше думал о моем комфорте. Я взрослая, я сама разберусь.
- Чем вы были заняты? Почему вы не слушали речь короля? – Лантье все еще беспокоится, что нет ни единого доказательства того, что он выполнит поручение монарха. Во всяком случае, нет другого объяснения его вопросам.
- Я выполняла свою работу, за которую вы обязались заплатить. Со стороны короля было непредусмотрительно позвать на бал молоденьких студенток без внимательных родителей. Наши ученицы становятся легкой добычей для меркантильных лордов.
- Я об этом не подумал, - резко расстраивается Лантье, и вместе с тем начинает посматривать по сторонам. – Прошу вас по окончанию бала вместе со мной проверить, все ли студенты готовы вернуться в общежитие. И, если заметите, что у кого-то мало-мальски дурное настроение – тут же сообщите мне.
Никогда не встречала человека, который так легко соглашается с собственными ошибками. Особенно, если на эти ошибки указывает женщина. Но, почему мне это неприятно?
Наверное, от того, что у Лантье нет собственного стержня.
- Вам нравится со мной танцевать, месье Лантье? – Очень серьезно спрашиваю я. Хочется обратить внимание мужчины на него самого. Он слишком распыляется.
- Разумеется, - не задумываясь, и даже с некоторой тенью насмешки отвечает ректор. Мол, как же может быть иначе. – Вы чудесно танцуете.
- Да, я хорошо знаю технику. Но, этого недостаточно, чтобы партнер получал удовольствие от танца. Во мне слишком много сдержанности и холода. Поэтому, я спрошу вас, месье Лантье, еще раз. Что именно вам нравится в нашем с вами танце? Неужели, вы получаете удовольствие от общения со мной?
Здесь Лантье немного тушуется. Я все-таки заставляю его обратить внимание на себя. Он явно не понимает, какой ответ я хочу услышать. В то время, как он сам привык говорить то, что нравится другим.
- Вы красивы, пускай и несколько отчуждены… - Нерешительно произносит ректор, и вновь замолкает. Будто понимает, что ответ неверный. – Вы интересны королю, а значит интересны… Нет, миледи. Боюсь, я не знаю, каким должен быть ответ.
Наконец-то признает Лантье.
- А я знаю. Вам не нравится моя компания. И не потому что я слишком холодна или отчуждена. Но, потому что вы и сами совершенно не знаете, что и почему вам нравится. Подумайте об этом, месье Лантье. Вы ведь тоже живой человек, заслуживающий удовольствия, не так ли?
#37528 в Любовные романы
#12142 в Любовное фэнтези
#18778 в Фэнтези
#6477 в Приключенческое фэнтези
король, дворцовые интриги, любовь сквозь время
16+
Отредактировано: 22.05.2021