Лика
Лететь в карете на удивление оказалось не страшно, да и удобнее, чем парить на драконе верхом. Как минимум, карета защищала её лицо и одежду от беспощадного ветра. Ну а плоский белый булыжник, который лежал рядом с ней на скамейке, действительно источал приятное тепло.
Очень скоро Лика привыкла к высоте, виды заснеженных гор и долин уже не волновали, как прежде. Тогда-то она и заметила, как странно строятся их диалоги.
Если Форцерин, то и дело поглядывающий в окно, так и норовил рассказать Лике о той или иной горе или речке, поведать их историю или предназначение, то Адайн постоянно пресекал все его попытки.
Или ей так казалось? В конце концов любопытство пересилило, и Лика обратилась к Форцерину:
- Так странно, вы упомянули тряску в дороге.
- И? – оживился лекарь.
- Знаете, северная резиденция поразила меня своей архитектурой и высоким качеством строительства. Почему же ваши дороги столь плохи?
- Ничего странного - буркнул Адайн. - Если вы поду...
- Его величество хочет сказать, - перебил Форцерин, - драконы редко перемещаются с помощью наземного транспорта. Да, в исключительных обстоятельствах повозки выручают. Но даже для раненых драконов и детей, ещё не освоивших вторую ипостась, чаще используют кареты для перелётов, подобные нашей.
- А если бы её величество потрудились как следует подумать над сутью вопроса, - добавил холодно Адайн, который будто поменялся с горе-лекарем ролями и превратился в брюзгу, - вам бы не пришлось задавать свой вопрос.
Подобная перемена Лику задела, однако намёк был более, чем прозрачен. Конечно, ей хотелось узнать об истории Грайгцура и его особенностях, и она никогда не доверится Адайну безоговорочно, но здесь и сейчас он – самое близкое ей существо, и если он считает её расспросы лишними, возможно, стоит лишний раз промолчать.
Первый замок, в котором они решили остановиться на ужин и на ночь, впечатлял не так, как Северная резиденция. Точнее, совсем не впечатлял. Внешне он напоминал небольшой дом, дополненный двумя приземистыми старыми башнями и флигелем. Принадлежал он роду, или как здесь говорили, «стае» Лаччар.
Несмотря на сумерки, их прибытие заметили. На вершине башни мгновенно разожгли высокий костёр, пламя которого показалось Лике ярко-красным. И к моменту, когда ящер, который нёс их карету, мягко поставил её на застеленный соломой помост, обитатели замка, или лучше сказать поместья, вышли встречать своего короля.
Лаччаров оказалось много. Светловолосые мужчины и женщины, дети и подростки – казалось, из дома вышли все его обитатели, даже драконы почтенного возраста. И все они явно не боялись холода, о чём свидетельствовала их лёгкая одежда. А ведь к ночи похолодало. Стоя у подножья высокой лестницы, на вершине которой стояло древнее драконье семейство, Лика рассматривала женщин, одетых лишь в длинные закрытые платья, и мужчин, в рубашках и камзолах, а сама от озноба куталась в тёплое пальто.
К Адайну подошёл глава семьи – высокий мужчина приятной наружности, и пожал ему руку, приветствуя. Такой же «почести» удостоился Форцерин. Лику одарили лишь любопытными взглядами и вежливыми улыбками. Даже когда узнали, что она королева Ардара, «ах да, та самая человечка», никаких реверансов и поклонов не последовало.
И если честно, Лику это совсем не покоробило.
«Почти».
Напротив, она оценила краткость церемонии приветствия.
Зато за столом она сполна получила возможность присмотреться к драконам. Все они, как на подбор, имели приятную внешность и выглядели бодрыми и здоровыми. Одежду предпочитали простую и неброскую кремовых, голубых, и светло-зелёных оттенков. Вышивку здесь уважали, а вот кружева не любили. Как и драгоценности. Единственными украшениями были золотые шнуры, подвески которых скорее всего были ни чем иным, как магическими бусинами связи, и скрывались под одеждой.
Если честно, человекоподобные драконы практически не отличались от настоящих людей. Разве что физической выносливостью и очевидным здоровьем. Пожалуй, ещё женскими причёсками. Большинство дракониц украшали волосы цветными бусинами. Без оных ходили лишь девочки и несколько девушек. Кстати, девушки Северной резиденции тоже не носили бусин. Из чего напрашивался сделать вывод: бусины в волосах здесь означают то же самое, что в человеческих королевствах кольца на безымянном пальце.
«Но, возможно, я ошибаюсь? А иначе как объяснить, что жемчуг, вроде того, что красуется в моих в волосах, носят лишь две пожилые леди? Да и я – незамужняя дама, и драконам об этом известно».
Вслушиваясь в разговоры, Лика отметила ещё одну особенность – говорили равно и женщины, и мужчины, правда, чаще о семейных делах. Но как бы она ни старалась запомнить имена всех этих братьев и сестриц, тётушек и дядюшек, внуков и племянников, которых ей представили в начале ужина, Лика очень быстро запуталась, кто есть кто, и теперь едва понимала, кто на ком женился, кто построил собственный дом, а кто ожидает наступления беременности и времени ухода из семьи, чтобы сделать кладку.
Кстати, факт о кладках поверг в лёгкий шок. И то, как драконы узнают о беременности. Оказывается, забеременев, женщина начинает вдруг чувствовать непреодолимое желание обернуться в дракона, а когда перевоплощается, остаётся в животной ипостаси, пока не отложит яйца.
#93913 в Любовные романы
#29118 в Любовное фэнтези
#60398 в Фэнтези
#17977 в Приключенческое фэнтези
драконы, любовь вопреки, драматичные повороты...
16+
Отредактировано: 03.08.2023