Ликария
Она вернулась на трон за мгновение до того, как двери отворились.
Мильхельм объявил:
- Их величества Эрик и Бриджеш.
Объявил их телохранитель, конечно, с ошибкой. Но, во-первых, не его то была работа. А во-вторых, Лика почему-то была уверена, что оба правителя ещё поблагодарят её за грубые нарушения протокола. Ибо лишь благодаря таковым единственным свидетелем их разговора станет Адайн, которому Лика доверяла, как себе. Да и того они может быть не заметят, ведь король Грайгцура так и не занял трон рядом с ней, а в продолжении новой традиции попрания придворного этикета, остался сидеть на подоконнике в дальнем углу.
Короли вошли.
Их внешность очень разнилась. Франтоватый Эрик оделся с иголочки – даже бороду причесал и помадкой уложил. Бриджеша же только что вызволили из темницы, так что выглядел он соответствующе, как человек, лишённый в течение нескольких дней возможности помыться и переодеться.
А вот внутренне состояние… оба короля были одинаково сбиты с толку непривычной атмосферой в замке, следами разрухи и отсутствием придворных. И нервничали оба одинаково.
- Ваше величество, - Эрик первым отвесил лёгкий приветственный кивок. – Вы великолепны, как всегда.
Льстил. Причём нагло. Зеркало подтверждало, что после нескольких почти бессонных суток, когда даже поесть было некогда, а иногда попросту нечем, ибо драконы Форцерина за сутки ополовинили дворцовые запасы и распугали всех королевских поставщиков, а потом оставшиеся раненные драконы и те, что ухаживали за ними, прикончили вторую половину запасов, а были ещё человеческие придворные и слуги, и все привыкли постоянно что-нибудь есть, при этом Адайн не мог быть мануфактурой по бесконечному воспроизводству магических яблок, ведь он тоже был занят – все задачи по восстановлению прежней жизни в замке и в Прайнарре навалились на них двоих… в общем, после «вот этого всего» у королевы Ардара периодически дёргался глаз, от переносицы растеклись синие круги, лицо осунулось, а щёки забыли, что такое румянец. Так что, да, Эрик нагло врал.
Зато Бриджеш явно был не в настроении лебезить, за несколько дней заточения король Мадхавы и сам заметно схуднул, поэтому угрюмо произнёс лишь:
- Долгих дней королеве Ликарии.
Лика кивнула на приветствия, пронзая каждого монарха внимательным взглядом:
- Начну без обиняков. Я знаю о роли каждого из вас в заговоре против короля Ардара Уилларда Морригана. Знаю, что вы оба стояли за убийством моих родителей.
Эрик вспыхнул:
- Ваше величество! Это ложь!!
- Не трудись, щенок, - оборвал его Бриджеш. - Я уже признался во всём.
В этот момент за окном послышались какие-то выкрики и бряцанье оружия и доспехов.
- Что-о-о?! – вытянулось бледное лицо Эрика. – Ще… нок? – голос короля Риамонта сорвался на фальцет. – Да что вы себе позволяете?! Да как вы смеете? Да… зачем ты вообще разинул свой рот?!!
- «Ты», - кисло усмехнулся Бриджеш. – А я догадывался, что ты меня никогда не уважал.
- После «щенка» вас ещё и уважать?! Да вы сами похожи на побитого пса, ваше мадхавское величество! – взвизгнул король Риамонта.
- Ладно, Эрик, брось ломать комедию, - махнул полной ладонью Бриджеш. – Как видишь, тут нет толпы людей, перед которой мы вынуждены блистать остроумием и безупречными знаниями высочайшего этикета.
Встревоженные крики на площади стали громче и раздавались теперь всё чаще.
- Тут… - только сейчас, озираясь на окна, Эрик заметил короля Грайгцура, сидящего на подоконнике. – О, ваше величество! - король Риамонта смущённо одёрнул винный камзол, отделанный лаконичным серебряным шитьём, - Адайн Мэдог, прошу извинить меня за столь неподобающее поведение.
Бриджеш тихо рассмеялся:
- А тогда в тревилльском храме, когда ты опоил его невесту драконьим приворотом, тоже просил у него прощения?
- Я не опаивал! Состав был на… - Эрик запнулся, осознав свой промах.
- На ткани камизы, - закончила за него фразу Ликария, подавляя до времени ярость от всколыхнувшихся воспоминаний о той страшной ночи в храме.
- Лика… ваше величество, это не то, что вы думаете!
В этот момент особенно остро захотелось придушить обоих королей, растерзать за мелкие кусочки и попросить кого-нибудь из драконов поджарить останки так, чтобы не осталось и следа! Но она лишь вздохнула:
- Я всё знаю, Эрик, - проговорила тихо, чувствуя, как каждое сказанное ею слово оседает в воздухе свинцовым облачком. – И несмотря на все ваши преступления против меня, против моей семьи… и Ардара, я… сохраню ваши жизни.
Эрик расширил глаза, а у Бриджеша дрогнула щека.
Внезапно король Мадхавы рухнул на колени и склонил голову до самого пола:
- Нижайше благодарю, - прохрипел он.
Эрик оцепенел. Творец знает, что он испытывал, глядя на такого же, как он, короля, и прислушиваясь к тому, как развивается ситуация снаружи. А развивалась она, судя по всему, не по плану короля севера, ибо теперь там много и быстро бегали и ругались отборными выражениями, сохранившимися в языке Риамонта со времён владычества на его землях диких племён.
#93950 в Любовные романы
#29125 в Любовное фэнтези
#60419 в Фэнтези
#17988 в Приключенческое фэнтези
драконы, любовь вопреки, драматичные повороты...
16+
Отредактировано: 03.08.2023