Как выбесить дракона. Инструкция для попаданок

7. Дамы знакомятся

Дарина улыбнулась старушке, но взаимности не дождалась. Та смотрела на нее то ли с жалостью, то ли с обидой.

— Ладно, проехали. У вас есть колодец? Мне бы воды. — Дарина показала грязные руки. Галлюцинация это была или сон, но ссадины ныли и требовали внимания.

В доме был не просто колодец, а целая система водопровода и канализации с купальной комнатой. Хочешь — душ принимай, хочешь — ванну. Роль труб выполняли полые бамбуковые стебли. Вместо испорченного брючного комплекта бабулька принесла Дарине белую рубашку, штаны, синюю длинную юбку и голубую верхнюю накидку. Все подходящее по размеру.

— Дракон один был? — прервала молчание хозяйка, когда Дарина вернулась из купальни в гостиную.

— Один…

— В черном?

— В черном.

— И ты упала на него?

— Не совсем. Он сам меня поймал, когда я со склона скатилась.

Брови старушки взлетели вверх, маленькие карие глаза расширились, глядя куда-то вдаль.

— Поймал, а потом сказал, что убьет, — выдала Дарина еще одну порцию информации.

— Ой, дура-а-ак… — простонала старушка, закрыв лицо руками.

В этом Дарина была с ней согласна. Убивать человека за то, что сам натворил, было глупо.

— Что же делать, что же делать, — зашептала бабуля.

— Тот же вопрос, — сказала сама себе Дарина и вздохнула.

Она опустилась на плоскую подушку, которая лежала перед низким маленьким столиком, села в позу лотоса и закрыла глаза. Впервые за всю свою жизнь она чувствовала себя здоровой, полной сил, и это опьяняло. Ранки Дарина смазала мазью, которую ей дала хозяйка дома, и они почти не болели. Но она все равно сделала вдох и направила к ним энергию, которая была разлита в здешнем воздухе. Она даже не пыталась выполнять заученную последовательность упражнений, просто дышала, прогоняя боль и представляя, как срастается поврежденная кожа. Места ушибов стали зудеть от прилива крови и внутренней энергии, Дарина ойкнула и открыла глаза, прерывая медитацию.

— Тебя нельзя убивать, — выдала старушка.

— Не представляете, как я с вами согласна! — рассмеялась Дарина и принялась тереть зудящие места.

Старушка цепко схватила ее за руку и оттянула рукав. Там, где пять минут назад наливались красным синяки и рваными штрихами алели царапины, сияла чистая, гладкая кожа.

Дарина окончательно уверилась, что лежит в коме и переживает медикаментозные галлюцинации. Она представила, как будут пилить ее свекровь и муж, когда она выйдет из больницы, и поморщилась. Понимала, что глупо, но ничего не могла с собой поделать: ей хотелось остаться здесь, в одиноком домике у подножия горы. Возвращаться к прежней жизни не хотелось, причем категорически!

“Дарина, ты дура? Где логика? Сначала тебя пообещал убить дракон, потом ты удирала от какого-то одержимого медведя, кто знает, что ждет тебя дальше?” — отругала она себя. И тут же возразила: “Хотел бы убить, сто раз мог это сделать. Но не убил. Хороший дракон, еще и симпатичный. От медведя сбежали, да и был ли он? Может бабуля на старости лет умом того…”

Пока Дарина спорила сама с собой, старушка принесла из соседней комнаты огромную, потрепанную книгу и водрузила ее на столик. Открыла, начала листать, нашла нужную страницу и стала водить по ней пальцем.

— Чай… Чина… Чайна?*** — бормотала она, пытаясь разобрать какое-то слово. — О… земля. Ты из земли?

Дарина подумала, что можно и так сказать. Провалилась под землю, значит, упала из земли.

— Мир твой, говорю, как называется? — не дождавшись ответа, переспросила старушка.

— Планета Земля, — прилежно ответила Дарина. — Галактика Млечный путь, Солнечная система, третья планета от светила.

— И я говорю: Земля, округ Чина? Или Чайна, руки оторвать тому, кто писца с таким почерком нанял, и в... и вставить.

Дарина рассмеялась. Бабулька нравилась ей. Такой она станет в старости, если выживет-доживет. Сухонькая, подвижная, юморная.

— Чайна, или Чина, или Китай, — закивала она. — Большая, великая страна к юго-востоку от моей.

Дарина вытащила из-за пазухи Дашку.

— Вот эта книга была написана там, в Китае. Книга о пути добродетели.

Бабуля взяла у нее Дашку, погладила, полистала, что-то сказала ей, но Дарина не разобрала ни слова. Она протянула руку, коснулась страниц и попросила:

— Повторите. Я без книжки в руках местный язык не понимаю.

Старушка изумленно уставилась на нее. Потом на книгу. Потом опять на Дарину.

— Да ты вообще ничего не понимаешь! — взмахнула она руками. — Ты вернулась в наш мир!

Дарина почесала голову. Там кожа тоже зудела.

— Это хорошо, если вернулась. Мне тут нравится, и обратно я не хочу, — честно призналась она.

Ну а кого тут стесняться. Галлюцинации ее собственные, все свои, родные. Чего тут юлить? Если дракон вдруг найдет ее, она ему тоже скажет: так и так, товарищ дракон, вы единственный мужчина, при виде которого я вдруг вспомнила, что я женщина, и даже пожалела, что я тощая и некрасивая.

— Это хорошо, потому что обратной дороги нет. Так что давай знакомиться и думать, как тебя от Сагдара спрятать. Глава ордена слов на ветер не бросает. Если сказал, что убьет, значит, так и будет… Меня Мара зовут, а тебя?

— А меня Дара или Дарина, — улыбнулась она.

— Чего радуешься? — возмутилась старушка. — Глава медведя упокоит и тобой займется. Значит так, — она взяла Дарину за руку и потащила на второй этаж. — Слушай и запоминай.



Отредактировано: 20.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять