Как вычислить попаданку, или Ректор на замену

Глава 27

Глава 27

Время до приёма пролетело словно миг. Мучения, которые мне устроили в первый день во главе с модисткой, было просто развлечением. Потом начались уроки этикета, танцев, заучивания титулов и поклонов. И так с утра до вечера, без перерыва и остановки. Вечерами от усталости я просто падала на кровать и мгновенно засыпала. Никакие мысли не посещали меня, хотя время от времени я порывала вовсе снять злосчастный амулет, но… Так и не сняла.

Даже в день приёма отказалась сменить его на дорогущее колье, сверкающее гранями драгоценных камней. Амулет вполне подходил под моё нежно-бирюзовое платье.

Удивительно, но герцогиня спорить не стала, лишь отреагировала на моё заявление хитрой улыбкой. Я перестала удивляться её загадочным и внимательным взглядам. Хочется ей так на меня смотреть, пусть смотрит.

За неделю я так вымоталась, что даже не нервничала. Подумаешь, приём во дворце, подумаешь, встреча с королём. Не вижу ничего особенного. Всего лишь кучка высокородных аристократов теперь узнает, что род Ашесских вовсе не прервался и у герцогини есть законные наследники. Так что богатые земли и пухленькие счета после кончины бабуленьки не отойдут короне. Наверное, этот факт вовсе не радовал короля и его ближайшее окружение, но… Меня это тоже не интересовало.

Наш дом, находился в ближайшем пригороде от столицы. И до королевской резиденции пришлось добираться почти час. С самого начала пути я без особого энтузиазма смотрела в окно, сначала там простирались бескрайние поля, аккуратные и ухоженные, потом их сменили такие же аккуратные домики и улочки. Кругом виднелись вазоны с яркими цветами, арки, увитые розами или чем-то очень на них похожим. И это несмотря на то, что осень уже вступила в свои права.

– Нравится? – заметив, что я не отрываюсь от окна, поинтересовалась бабуля.

– Красиво, – равнодушно пожала плечами.

За последние дни во мне не проснулись родственные отношения. Я, страшно подумать, мечтала вернуть свою прежнюю жизнь, где у меня была только я. Где не нужно было подстраиваться под чьи-то желания, и ждать одобрения.

Все приготовления и увещевания, что только так я смогу получить благосклонность высшего общества, навевали разве что тоску. Не хотела я ни под кого подстраиваться, и уж тем более не ждала ни от кого благосклонности. Но разве же герцогиню Ашесскую можно было переубедить?

Карета проехала мимо одного здания, которое мне вдруг показалось знакомым. Я даже подалась вперёд, чтобы лучше рассмотреть.

Точно! Это тот самый ресторанчик, где меня угощал ужином господин ректор. На вывеске яркими буквами значилось название: «Изумрудная». Странно, что в прошлый раз я не обратила на это внимания. Хотя, если вспомнить в каком настроении я туда попала, то ничего удивительного. А когда мы выходили, я и вовсе не могла ни о чём думать – переедание не добавляет сообразительности.

Значит, я всё же приду сюда. Когда бабуленька решит, что можно дать мне вольную.

– Что там? – с любопытством уточнила герцогиня, заметив моё оживление.

Я изобразила вполне себе правдоподобное равнодушие:

– Ничего, просто цветы красивые, – рассказывать о себе больше, чем необходимо, я не стала. Не знаю почему, но на родственницу я злилась. До сих пор. А ведь она всего лишь не ответила на вопрос, очень важный для меня вопрос. Впрочем, может дело в том, что она решила пощадить мои чувства? Даже если так, я должна знать правду. Но бабуленька молчала. А я больше не стала приставать с расспросами. Приняла предложенные правила игры и отмахивалась ничего не значащими фразами.

Потеряв интерес к тому, что происходило за окном, глубже уселась на мягкий диванчик и закрыла глаза. И, кажется, даже задремала, потому что спустя какое-то время бабуля осторожно коснулась моей руки и произнесла:

– Мы приехали, – с гордостью объявила она, я же её восторга не разделяла.

Украдкой взглянув в окно, убедилась – наш домик действительно не был дворцом. Потому что явно уступал в размерах той махине, что оказался перед нами. Тут и заблудиться можно, сгинуть бесследно.

Передёрнув плечами, поправила лёгкую накидку и подала руку слуге. А спустившись на землю, расправила тяжёлый подол платья.

Меня тяготил внешний вид. Не привыкла я к такому. Неудобный корсет, куча подъюбников… Хотя платье было красивым. Нежный цвет, воздушная ткань и прозрачные рукава из тончайшего кружева. Впереди на подоле красовался герб нашего рода – щит, будто бы утопающий в облаке. На самом деле, никакое это не облако, а возможность растворяться в тенях, как мне пояснили.

Бабушка прошла вперёд, я двинулась за ней. За эту неделю мы столько раз отрепетировали наше триумфальное появление во дворце, что я могла бы сделать всё и с закрытыми глазами. Но во избежание позорного падения глаза закрывать не стала.

Отворились высоченные двери, пропуская нас во внутренний двор, а оттуда мы вошли прямо в бальную залу, заполненную людьми, разодетыми, словно павлины. На миг, я опешила. От пристальных взглядов, у кого-то любопытных, у кого-то откровенно неприязненных, у кого-то совершенно равнодушных. А следом от шёпота, что родился вслед за оглашением наших скромных персон.

Герцогиня держалась отстранённо – прямая спина, холодная улыбка и надменный взгляд. А я старалась от неё не отставать, хоть и стало страшно. Волнение, которого не было ни накануне, ни до самого дворца, вдруг обрушилось на меня волной. И я вцепилась в подол платья с такой силой, будто он мог стать для меня опорой.

Мы всё шли и шли, мимо мужчин и женщин, образовавших живой коридор, чтобы замереть у трона. Короля ещё не было. Нам осталось только дождаться его.

– Герцогиня, – за спиной раздался знакомый голос, и я вздрогнула, непроизвольно делая шаг чуть в сторону.

Диметрис! Тот самый любитель причинять боль совершенно незнакомым людям. Вместе с неприятными воспоминаниями в сердце встрепенулась надежда. Я резко обернулась, впиваясь взглядом в его лицо. На мужских губах появилась кривоватая улыбка, а в глазах заплясали лукавые искорки.



Отредактировано: 22.11.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять