Надеюсь, Рехольд слышал достаточно, чтобы не принять наш шутливый разговор за флирт.
— Ну, практически с момента знакомства, — сказал Глеб.
И, подражая товарищу Саахову из «Кавказской пленницы», продолжил:
— Невозможно не проникнуться симпатией к студентке, комсомолке, спортсменке, наконец, просто красавице. Мы учились на одном курсе.
С каждым словом лицо у мужа каменело, а на подушечках пальцев стали появляться и исчезать магические линии, слабенько так, но я заметила. Раньше самоубийственных порывов у Юдина я не замечала. Раз он слышал обо мне, то и о моём муже должен был быть наслышан.
— Глеб, познакомься, мой муж, граф Рехольд Ак’Семонтеклер, — вклинилась я самоубийственную речь друга, — а это Юдин Глеб Михайлович, мой давний знакомый с Земли, гениальный хирург.
— Хороший друг, — подсказал великовозрастный балбес, не замечая, что провоцирует Рехольда.
Всегда знала, что любовь мальчиков к игре мускулами, до добра никогда не доводит.
— Можно сказать, что рад нашей встрече, — произнёс муж совсем невесело, в голосе слышалась явная угроза.
Юдин не растерялся и широко улыбнулся и протянул руку для рукопожатия:
— Я тоже рад знакомству. Это только поначалу я не всегда нравлюсь, а когда люди оказываются на операционном столе, становлюсь очень даже ничего. Надеюсь, нам в такой позиции встретиться не придётся.
— И на поле боя тоже не сойдёмся по разную сторону, — холодно ответил Рехольд.
Муж сжал руку Глеба так, что у того даже скулы побелели, но ни одна мышца не дёрнулась. И всё же рука у хирурга — это один из достаточно крепких инструментов.
— Доброе рукопожатие не хуже крепкого объятия, — пошутил Глеб, разминая руку.
И тоном врача, который разговаривает с родственниками тяжелобольного пациента, бесцеремонно добавил:
— Вы не волнуйтесь, если я и планировал когда-то претендовать на Лидочку, то давно понял, что она давно и глубоко замужем. Но как минимум безумно рад встретить родного человека с Земли и поговорить на родном языке.
Я схватилась за локоть Рехольда, мышцы под пальцами были каменными.
— И как вы планировали претендовать на мою жену, интересно знать? — холодно уточнил муж.
— У нас ничего, никогда не было, только лекарская взаимопомощь и дружеские отношения, — шепнула Рехольду, пытаясь разрядить обстановку, и слегка прижалась виском к его подбородку, выше я не доставала. Как же я по мужу соскучилась. Пришлось отстраниться, приличия не позволяли обнимать мужа прилюдно.
— Как минимум, как на старого и хорошего друга, — улыбнулся Глеб, подтверждая мои слова, — возможно, войти в семью, как родственник. Лидочка, усыновишь, как брата? Извини, но в этом мире с землянами напряжёнка, так что мне придётся быть настойчивым.
И этот конь педальный заржал. Я не выдержала, шагнула ближе, не отпуская руку мужа, и легко шлёпнула Глеба по предплечью.
— Балбес! Мне казалось, ты был скромнее.
— Притворялся! На тебя пытался произвести впечатление.
Рехольд недобро усмехнулся, всё же стиснул меня крепко, прижимая спиной к груди, сжал талию и поцеловал в макушку.
— Ну, если только дальним родственником. Очень дальним, — с сарказмом сказал муж расслабляясь.
— Принимая во внимание, что у меня нет выбора, то это очень даже неплохой вариант. По поводу Лидочки я всегда знал, что либо мы крепко подружимся, либо поженимся.
Вернувшееся напряжение мужа я в прямом смысле ощутила телом.
— Это говорит лишь о том, что ты никогда не испытывал ко мне настоящий мужской интерес, — попыталась сгладить чужую неосторожность я.
— Рехольд, я вас тоже приглашаю присоединиться к нашему с Лидочкой разговору, предлагаю пойти в кафе. Или уместнее говорить ваша светлость? Знаете, я почти всё время провожу в больнице с пациентами, они разговаривают крайне мало, сами понимаете, с больным, у которого разрезана грудная клетка, сильно не поговоришь, так что не все тонкости светского общения знаю. При много благодарен буду, если вы не будете считать это оскорблением, а по-родственному будете поправлять.
— Как родственник, можете в кругу близких называть по имени, но при чужих — официально, — мрачно ответил Рехольд.
А мне муж шепнул, зарывшись лицом в волосы:
— В вашем мире все настолько отчаянные? Я в шаге от того, чтобы не вызвать нового родственника на поединок.
Но Глеб услышал и прокомментировал:
— Врачи-попаданцы — однозначно.
— И юмор у лекарей специфический, — поспешно вставила я.
— Ха, ха, ха, — отдельно, по слогам произнёс муж. Это было так неожиданно и так непохоже на него, что я сначала захихикала, а потом, не удержавшись, засмеялась, заразив смехом Глеба и Рехольда.
И всё же мой муж — самый лучший!
— Как Курт? — помрачнел Рехольд. — Ты к нему заходила?
— Промыли желудок, теперь спит, я как раз из больницы, — вытирая проступившие слёзы, сказала я и пересказала историю, которую услышала от сына.
#13592 в Фэнтези
#2660 в Юмористическое фэнтези
#5550 в Попаданцы
#4488 в Попаданцы в другие миры
16+
Отредактировано: 13.07.2025