Калеб Лэйн: мистический детектив.

Дело #2: библиотека.

Не так-то просто было найти детей. Обойдя кучу комнат, все же на третьем этаже я заглянул в подсобку. С диким криком они встретили меня, но поняв, что перед ними человек, они перестали кричать.

- Больше чтобы не прикасались к тому, чего не знаете, и что не можете контролировать. – сказал я, сопровождая их на первый этаж. – И вам очень повезло с тем, что мы нашли вас.

- Простите нас, - произнесли дети, - мы больше никогда не будем делать подобного. Только скажите. А тот человек, в плаще и кепке, чем-то похожий на детектива, он существует?

- Да. – ответил я. – А теперь пора бы вас вернуть домой.

Но просто так отделаться не удалось от прессы. Кто-то все же позвал их, и пришлось давать комментарии по поводу произошедшего, также как и налету придумав историю с нахождением пропавших детей в этом комплексе. Уж не знаю, на сколь правдоподобно это звучало, но все же репортеры поверили в историю, связанную с недавними событиями.

Сев в машину, я развез детей по домам. Хоть и было раннее утро, я все же разбудил их родителей, которые были очень обрадованы их появлению. Ни я, ни дети, так и не сказали правды, но все же история сработала с похитителями, которые ускользнули. А дальше я вернулся домой и просто пол дня просидел в кресле перед телевизором, накрывшись пледом. Все тело болело, а потому я решил остаться сегодня дома. И лучше бы не делал этого. Тук просто завалил меня своими расспросами по поводу дома, он был очень впечатлен им, но одновременно и ему было грустно, что ремонт все еще не доделан. А ведь скоро, как говорится, начнутся праздники.

Шерлок же отправился проведать Мари. Как он сообщил, что она пришла в сознание, и скоро ее будут переводить в другое отделение. И все это произошло через разделенный кристалл. Я, действительно, мог просто говорить вслух, и мой друг все слышал, и отвечал. Было удобно. Все же нам удалось разбудить ее, и это радовало. Я же, взяв карандаш в руки, стал рисовать свой облик, в каком я пребывал там. Рисовал я, кстати, хорошо. Сделал несколько набросков.

Во второй же половине дня Шерлок вернулся домой. Я уже чувствовал себя гораздо лучше, и надо было отправиться на работу, заполнить рапорты и отменить заявления в розыск. Сев в машину, мы поехали в участок, разговорившись.

- И все же интересно, почему существо выбрало Мари? – спросил я Шерлока, сидевшего рядом.

- Сэр, если вы заметили, то там она была не такой, как все окружение. Ее окружала светлая аура. Когда у детей такого света не было. – ответил он.

- Да, я это заметил. – сказал я. – И что это может значить?

- Таким светом обладают люди, которые чисты душой, или же их воля сильна настолько, что они могут, при достаточном обучении, взаимодействовать с самим духом, исцеляя, как духовные целители. Я лишь однажды видел подобное, от одной женщины исходила похожая аура, только она была как пламя, опалявшее все вокруг. Потому то существо и пришло к ней, потому что девочка была беззащитной, а от такой мощной энергии паразиты не отказываются, она насыщает сильнее обычных душ.

- Значит, у нее есть способности, чтобы, как и я, видеть потусторонний мир?

- Все может быть, - ответил Шерлок, - но, на данный момент, способности у нее не развиты. И, вероятно, она не догадывается о них. Но тем лучше для нее. Она восприняла все, как сон. И в палате она меня не видела. Может быть, вчера было всего исключение, и она не узнает о своих возможностях. А ведь она, как и вы, сэр, может защищать, только вы используете другие силы, а она свои собственные.

- Это плохо? – спросил я, поворачивая руль.

- Она будет использовать силу своего духа, а это, как я уже говорил, требует восстановления.

- Тогда для нее, действительно, будет лучшим, если она не узнает о своих способностях.

- Многие так и живут. Они имеют похожую ауру, но не догадываются о том, что могут. И никто их не тревожит.

После рабочего дня я решил заехать к Рону. У меня были некоторые вопросы, которые он мог бы прояснить. Он запустил меня в дом, поприветствовав.

- Ну как, правильно ли я рассчитал вес книг? – спросил он меня, сев напротив в кресло.

- Да, все верно, - сказал я. – Но откуда у тебя у тебя такие познания?

- Этому нас учили в училище. Нас учили не только, чтобы сидеть и раздавать книги, а еще и знать о них многое. – улыбнувшись, ответил он. – Мы работали, читали, переводили с разных языков.

- Вот об этом я и хотел поговорить. – сказал я. – Когда я ездил по делу, я нашел кое-что интересное.

Я достал свою сумку, открыл ее и положил на журнальный столик свою странную книгу.

- Ого! – удивленно произнес Рон. – Можно взять?

Я кивнул. Рон взял ее в руки, открыл, пролистал, восхищаясь ее качеством.

- Это же настоящий реликт. – сказал он, глядя на меня. – Такие книги, если и находятся у коллекционеров, то очень хорошо запрятаны. Но еще больший интерес в том, что ее страницы пусты.

- А вот это куда сложнее объяснить, - сказал я. - Я даже сам не знаю, как это работает в ней. Текст и картинки сами проявлялись, и написано было…

- На странном языке? – позволил перебить меня Рон.

- Да, так и было.

- Собственно нет причин говорить о том, что эта книга не достоверна. Она уникальна без сомнений. – сказал Рон, поднимаясь с кресла. – И если вы мне позволите, я попробую прочесть, что может быть написано на титульном листе. Нас учили проявлять на страницах скрытый текст.

- Давай попробуем. – одобрил я.

Мы пошли на кухню. Рон перерыл все в ней, прежде чем нашел нужные ингредиенты. Некоторые он принес из другой комнаты. Достав миксер, он смешал нужное, приготовив реагент.



Отредактировано: 12.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять