Катастрофа. Подарок для принца

Глава 3. Объяснение, после которого появились вопросы.

Очнулась я, лёжа на мягкой кровати в большой, красивой комнате. Обстановка восхищала богатством и изяществом. Интерьер выглядел старинным, стиль определить не решусь, но нечто похожее видела в номере отеля, где мы однажды останавливались со школьной экскурсией по Санкт-Петербургу. Тогда ещё наши дешёвые номера затопило водой из прорвавшей трубы, и всю группу быстренько переселили в такое роскошество, чтобы шум не поднимали.

По обе стороны кровати с высоким балдахином стояли мягкие кресла. Напротив возвышался туалетный столик из красного дерева, рядом расположился небольшой пуфик. Солнечный свет бил в огромное окно, еле проникая сквозь тяжёлые золотые шторы.

Я рассматривала комнату и чувствовала себя крайне неловко в чужой длинной сорочке. Душу затопил испуг от осознания, что я не помню о произошедшем после того, как меня утащили невесть куда двое мужчин, превращающихся в животных. А значит, также оставалось непонятным, кто меня переодевал. Неужели… кто-то из них?

В этот момент в комнату зашла грузная женщина с простоватым лицом. Она поставила около кровати кружку с водой и, посмотрев на меня, предложила:

— Раз вы очнулись, мисс, то почему бы вам не умыться? Я принесла чистую одежду — старая оказалась настолько рваной и грязной, что я взяла на себя смелость её выбросить и заменить на сорочку одной из служанок. Бельё совершенно новое, не сомневайтесь, но другого у нас не оказалось, извините. Покупки, заказанные господином, прибыли только сейчас.

— Я… — мысли путались, но я хотя бы узнала, что меня переодевала женщина, и от этого возникло чувство облегчения. Скорее всего, раз меня переодели в чистое, то пока убивать не планируют. — Спасибо…

Пока в голове проносились мысли, какой вопрос задать первым, служанка решила закончить разговор.

— Как оденетесь, мисс, спуститесь вниз — милорд ждёт в кабинете. Я ему скажу, что вы очнулись.

С этими словами женщина вышла, и я осталась одна.

Первой мыслью пришло то, что я точно влипла. Голова всё ещё раскалывалась, тело болело от верёвки, и я понятия не имела, чего ждать дальше.

Почти на автомате умылась и натянула старинное бежевое платье с пышной юбкой, правда, не до пола, а чуть закрывающей колени. Немного необычно для таких платьев, но вполне прилично и красиво, заодно подол не путается под ногами. В таком одеянии я напоминала куколку-пастушку, разве что локонов не хватало.

Отыскав на туалетном столике расчёску, собрала волосы в высокий хвост и, осмотрев себя в зеркале, даже удивилась тому, что царапины почти незаметны и совершенно точно заживали. Как будто их чем-то смазывали. Ладно, чуть позже разберусь.

Что ж, двум смертям не бывать, а одной не миновать.

С этой оптимистичной мыслью я вышла из комнаты и спустилась вниз по широкой лестнице. Хм. Кабинет. И где я его должна найти? Передо мной простирался огромный коридор с множеством дверей, уходящих вглубь… замка? Поместья? Наверное, судя по убранству в комнатах.

Я не сразу заметила, как появился пожилой слуга и поклонился.

— Милорд ждёт вас, сударыня.

Сглотнув, прошла к указанной двери и, постучав, зашла в комнату.

— Заходи, садись, — Алан указал на стул. Сам же сидел в кожаном кресле за столом, на котором громоздилось множество бумаг.

Я послушно выполнила указание и осторожно опустилась на стул, расправив складки платья. Юноша, то есть альдер, всё это время смотрел не мигая.

— Итак, ты говоришь, что не следила за мной?

— Да нет, конечно! Я чуть не умерла — какая слежка?! А вот ваш помощник, — тут же пожаловалась я, — меня ударил по голове! Я никому ничего плохого не сделала!

— Тогда отвечай честно, как ты сюда попала. И не ври мне, альдеры хорошо чувствуют ложь.

Я сглотнула. Я не знала, правду он говорит или блефует, но проверять не хотелось.

— Я знаю, вы думаете, что я шпионка или вроде того, но это не так, поверьте! Больше всего на свете я хотела бы вернуться к себе домой и забыть всё произошедшее, как страшный сон!

Молодой хозяин кабинета кивнул, словно именно такого ответа и ожидал.

— Что ж, сейчас я могу поверить в твои слова.

— А до этого не могли?

Собеседник глубоко вздохнул. Затем откинулся на спинку стула и, закрыв глаза, произнёс:

— Если бы оказалась шпионкой или убийцей, то на тебе проявилась бы соответствующая метка, которая должна среагировать на меня и передать твоё местоположение командованию. Я увидел у тебя метку на шее, но только здесь смог проверить, что именно на тебя наложили.

Я схватилась за шею, но пальцы не нащупали ничего необычного. Тогда я бросилась к зеркалу на противоположной стене и, при внимательном рассмотрении, чуть ниже уха увидела небольшой золотой знак, похожий на перо. Что-то вроде татуировки, только очень маленькой и переливающейся на солнце, как голограмма. Если бы Алан не сказал, то я бы её даже не заметила.

Но как?! Как она здесь оказалась? И тут вспомнилось, что в какой-то момент майор Сухайз случайно задел мою шею своей маленькой тростью. Или не случайно? Я оторопело посмотрела на хозяина замка.

— Твоя метка такая, какую обычно получают пленники. Очень ценные пленники. Она не реагирует на меня, но постоянно отслеживает твоё местоположение и даже считывает здоровье. Ценных пленников важно поддерживать в добром здравии, — он усмехнулся. — И так как ты почти умерла, а потом мы тебя спасли, то наши враги это точно видели. И понимают, что ты теперь опасна, потому что в благодарность, скорее всего, сдашь их спасителю. Теперь, даже если они искали не меня, то всё равно придут сюда, но уже за тобой. И раз не получилось тебя перенести к ним, а отсюда (они это знают) тебя тоже незаметно не вывезти, то у них остаётся только одно решение. Они попытаются тебя убить.

На этих словах я села обратно в кресло и ошарашенно посмотрела на юношу.

— Убить?

— Да, ценных пленников король Эгер сопернику не оставит, — он опять усмехнулся. — Так что, если хочешь жить, ты должна рассказать мне, зачем понадобилось майору Сухайзу.



Отредактировано: 26.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять