Утро. Утреннее солнце было видно за горами. Деревья, зелёная природа Гурда, простоявшие всю ночь на морозе, блестели в под теплоты солнцы. Жители деревни проснулись, и все пошли на работу. Кто-то поливал цветы перед домом, кто-то носил из леса дрова, кто-то шёл рыбачить. Все были заняты своими делами. Имран наблюдал за ними из своего открытого окна.
-- Имран, -- раздался голос Пари из кухни.-- Завтрак готов. Если помнишь, ты сегодня идешь на рыбалку. Все готово.
-- Хорошо. Иду, мама!
Имран встал и расправил кровать. Затем он подошел к шкафу и открыл его. Он сразу же надел одежду, в которой одевался к океану. Синие брюки, светлые туфли с ремешками, зеленая футболка, коричневая шляпа для защиты от солнца. Имран вошел на кухню. Чай, хлеб и варенье были готовы. Пари была одна на кухне.
-- Доброе утро, -- сказал он матери.
-- Доброе утро! -- Где папа?
-- Он уже позавтракал. Готовит вещи.
Имран торопливо съел буханку хлеба и выпил чай.
-- Мне тоже пора.
-- Стой! Варенье тоже ешь. Вы там будете проголодать.
-- Нет, мама, я сыт.
-- Стой! Пари завернула половину хлеба в бумажный пакет и отдала Имрану.
-- Спасибо мама.
Имран выбежал из дома. Он прошел в заднюю часть дома, где была еще одна большая дверь. Это была дверь гаража в которым хранились старые вещи. Сафо упаковал свои вещи. Он был одет в черные брюки, ботинки и рубашку без рукавов. Там было так много вещей, что не было места. Старый шкаф, старые стулья, посуда. В нем не было окон, как в подземном доме, и было темно.
-- Пойдем? -- спросил Имран своего отца.
-- Да, давай возьмем вещи и пойдем. Возьми оттуда две удочек.
Сафа показал удочек прислонившихся к стене. Имран подошел к ним. Они были разных размеров. Имран взял одну и спросил отца:
-- Какой из них взять для тебя?
-- Самый длинный.
Имран взял самую длинную удочку.
-- Пошли, -- сказал Сафа.
Они оба вышли, закрыли дверь и направились к океану. По дороге, когда они проходили мимо дома Субхии, Имран остановился и посмотрел на дом. Он выглянул в маленькое окошко в доме Субхии, но там никого не было. Сафа посмотрел на Имрана, а затем на дом.
-- Имран, -- сказал он, -- хочешь увидеть Субхию? Если у тебя есть что сказать, ты можешь пойти к ней.
-- Нет, пойдем.
Они подошли к берегу. Был приятный ветерок. На берегу были много лодок.
-- Это наша лодка.
Сафа сложил свои вещи в лодку. В лодке также были плавательные палки. Имран тоже положил свои вещи.
-- Садись в лодку, -- сказал Сафа и толкнул лодку к воде.
Имран сел на лодку. Когда лодка всплыла на поверхность, Сафа запрыгнул на нее и начал плыть с палками. Через несколько минут они покинули берег. Они поплыли достаточно далеко от берега, что его уже не видно было.
-- Не слишком ли далеко мы поплыли, папа? -- с тревогой спросил Имран.
-- Не так уж и далеко, -- ответил Сафа.-- На берегу трудно ловить рыбу. Рыбы почти не осталось. Я прихожу сюда каждый раз.
Сафа перестал плыть.
-- Мы будем ловить рыбу отсюда, -- сказал Сафа, опуская удочки.-- Готовься.
-- Хорошо.
Имран приготовил удочки и необходимые вещи. Они добычи в воду и начали ловить рыбу.
-- Отец, -- сказал Имран, -- могу я кое о чем спросить?
-- Спрашивай.
-- Почему бы нам не переехать в город или куда-нибудь еще?
-- Ты хочешь сказать, что рыбалка тебя не привлекает? – догадался Сафа. – Конечно, нет. Гурд-- моя жизнь. Здесь прошло моё детство. Гурд был свидетелем всех моих радостей. Здесь у меня было много историй. Моему отцу это место тоже нравилось, и я не могу представить себе жизнь где-то еще. Если бы мне дали вторую жизнь, я бы, без сомнения, снова жил в Гурде, Имран.
-- Ты тоже ходил с моим дедушкой на рыбалку?
-- Конечно. Я приходил каждый день. Каждый день мы ловили рыб и с радостью шли домой. Но однажды...
Сафа замолчал и задумался. Он смотрел на воду, все еще что-то вспоминая.
-- Отец, - Имран был удивлен молчанием Сафы. -- Что случилось однажды?
-- Ничего, -- сказал Сафа, но он точно что - то вспомнил.
Имран медленно посмотрел вниз, когда что-то белое проплыло под лодкой. Имран был удивлен. Это не было похоже на рыбу. Имран торопливо посмотрел на воду с борта лодки. В воде ничего не было. Имран не сводил глаз с воды и хотел узнать, что это такое.
-- Имран, -- сказал Сафа, -- что случилось?
-- Ничего. Мне показалось.
В этот момент лодка резко сама по себе начала плавать.
-- Что происходит? -- испугался Имран.
Сафа тоже не понимал что происходит.
--Только не это! -- Сафо силой хотел поплыть вперед, но лодка плыла назад.
Имран посмотрел назад, куда лодка плыла.
-- Что это?
-- Вихрь затягивает нас!
Сафа усердно плыл вперед, но лодка не двигалась.
--Не бойся! Держи лодку крепче!
Имран крепко держал лодку и изза страха закрыл глаза. Лодка был а все ближе и ближе. Вихрь также закрутился быстрее и больше.
-- Нет! Нет -- Сафа не сдавался.
Когда лодка подплыла к краю водоворота, из глаз Сафы хлынули слезы, и он посмотрел на Имрана.
Имран открыл глаза.
-- Отец!
Это было последнее слово Имрана. Лодка попала в водоворот. Лодка, Имран и Сафа затонули. В этот момент вихрь исчез. Вода успокоилась как будто проглотила их и остановилась. Через некоторое время лодка всплыла на поверхность. Она была пустая. Затем Сафо вышел. Он глубоко вдохнул и закашлял. Он огляделся и искал Имрана. Была только лодка.
-- Имран! -- он кричал во весь голос Но, Имран не вышел из-под воды.
Было очень больно видеть эту сцену. Сафа поплыл под воду, открыл в воде глаза и огляделся, но Имрана нигде не было видно. Сафа снова вышел на воду. Он продолжал кричать, но ответа не было. Шляпа Имрана была на воде. От Имрана осталась только одна шляпа. Сафа взял шляпу в руку и громко закричал.
В этот момент Имран медленно погружался в воду. Сердцебиение замедлилось. В то время кто-то взял за руку Имрана. Это было Субхия. Удивительно, но Субхия комфортно чувствовала себя под водой, словно дыша. Кроме того, она плавала быстро как рыба. Она была одета в длинное голубое платье. Она взяла Имрана за руку и поплыла куда - то под водой.
Субхия вообще перевела Имрана на другую сторону. Через несколько мгновений Имран открыл глаза. Он чувствовал себя спящим на земле. Субхия смотрела на него.
-- Привет, -- сказал Имран, открывая глаза, -- Где я?
-- Мы посреди океана -- ответила она -- На острове.
-- Остров? -- удивился Имран, вставая.-- Ты шутишь? Какой здесь остров?
Когда Имран повернулся назад, он не поверил своим глазам. На мгновение ему показалось, что он все еще без сознания и во сне. Перед ним стоял тот самый тайный остров, тот самый остров, о котором ему рассказывал отец. Он был в Кларинзоне. Трудно было описать чувства Имрана. Это просто нужно было почувствовать. Остров был поистине фантастическим. Посреди острова стоял огромный дворец, окруженный большим лесом. Над дворцом летали драконы. Погода была пасмурная. Вдоль берега бежали стадо крылатых коней. Разноцветные птицы порхали над высокими деревьями.
--Да, Имран, -- сказала Субхия. Это тот самый секретный остров. Это тот самый остров чудес. Это ...
-- Кларинзон! -- продолжил Имран.
-- Да, -- сказала Субхия, -- Кларинзон.
Имран все еще не мог поверить, что пришел в мир, о котором мечтал.
Белый конь отделился от стада крылатых коней и побежал им навстречу.
-- Это моя лошадь, Глория, --сказала Субхия, любовно поглаживая лошадь.
-- Интересно, -- сказал Имран.
-- Добро пожаловать, Глория, -- сказала Субхия.
Лошадь медленно подошла к Имрану, чтобы познакомиться с ним.
-- Представься, -- сказала Субхия Имрану, -- Она хочет с тобой подружиться.
Имрана охватило странное чувство. Он никогда не знакомился с лошадью. Тем более с крылатой.
-- Привет, я Имран -- сказал он с улыбкой.
Лошадь снова приблизилась.
-- Она рада познакомиться с тобой -- сказала Субхия.
-- Я тоже рад, Глория, -- Имран погладил лошадь по шею.
Лошадь побежала к другим лошадям.
-- Пойдем, Имран, -- сказала Субхия, -- Я покажу тебе Кларинзона.
-- Пойдем! Имран сделал два шага вперед, как вдруг вспомнил об отце и остановился. -- Мой отец! Он там! Он в порядке?
-- Да. Не волнуйся, Имран. Твой отец здоров. Я сам тому свидетель.
-- Я имею в виду, -- Имран посмотрел на Субхия, -- Вихрь был твоим. То, что я увидел в воде, было тобой, не так ли?
-- Ты всегда поражаешь меня своим интеллектом, Имран.
-- Но как? Как можно управлять водой? Как ты можешь без проблем плавать в воде, которая привела меня сюда без всякой лодки? Кто ты?
-- Я волшебница. Давай по ходу все объясню.
Они медленно шли в лес. Деревья были такими большими и высокими, что их клювы играли с облаками. Разноцветные птицы порхали туда-сюда. Различные цветы цеплялись за стволы деревьев. Птицы с длинными желтыми хвостами сидели на ветвях деревьев и играли хвостами.
-- Я имею в виду, -- сказал Имран, -- Ты из потомков один из пяти волшебников, не так ли?
-- Да. Я дочь королевы Далилы. Ее называют волшебницей воды. Но это только название. Волшебники Кларинзон не являются волшебниками одного элемента. Они могут справиться со всем.
-- Если ты дочь королевы, в будущем ты станешь королевой Кларинзон. Так?
-- У Кларинзон два короля и две королевы.
-- Стой! Я не понимаю. Два короля и две королевы?
--Да.
-- Почему четыре? Как правило, у Кларинзон должно было быть пять королей и королев. А пятый?
-- Да, но сейчас в Кларинзоне многое изменилось. Говорят, что Кларинзон безопасен, но я так не думаю.
-- В каком смысле не является безопасным?
--- Пятый король по имени Идрис был великим магом Кларинзона. Пока Идрис жив, Кларинзон не будет в безопасности. Каждую минуту он может прийти, чтобы уничтожить Кларинзон.
-- Стой, стой! Я не понимаю -- у Имрана в голове все перевернулось -- Почему пятый король Кларинзона разрушает свою страну. И ты сказала, когда он придёт. Где он?
-- Никто не знает, где он. Конечно, кроме четыре короля и королев Кларинзона. Многие говорят, что он мертв. Но знаешь Имран, он так просто не умрёт.
-- Если он был бы жививуже напал бы, не так?
-- Имран, это Идрис. Его нелегко победить. Он хочет разорвать Кларинзон на части.
-- Какая ему выгода?
-- Я думаю, страдания, которые он видел, хотят, чтобы их увидели все короли. Если он действительно намерен это сделать, Кларинзон в большой опасности. Угроза приходит к детям королей. У короля Зарира есть сын, а у короля Салила есть сын. У королевы Санбулы есть дочь. Все короли беспокоятся о своих детях и их беспокойство оправдано, ведь Идрис может появиться в любой момент и в любой момент может напасть. Идрис -- волшебник, который, если поставит перед собой цель, не остановится, пока не достигнет ее.
-- Какова была главная причина, что Идрис встал против всем?
-- Раньше все было хорошо. Пока ребенок Идриса не был убит.
-- Его убили?
-- Да. У Идриса был сын, ему было меньше года, и кто-то убил его. Никто не знает, кто убийца.
-- Но кому нужна смерть ребенка?
-- Никто не знает. Но одно несомненно. Если кто-то и положит конец Кларинзону, это будет Идрис. Когда они проходили мимо большого дерева, корни которого внезапно захватили ног Имрана. Имран упал на землю. Корни прицепились ног Имрана и не отпускали.
-- Дора! Стоп! Дора! -- Субхия посмотрела на дерево и закричала -- Это мой друг.
Корни медленно раскрылись. Имран вскочил и от страха спрятался за Субхией.
-- Не бойся, Имран, -- сказала она, --это дерево. Ее зовут Дора.
-- Дерево? Это не похоже на дерево! Оно почти убило меня.
--Имран, -- сказала Субхия, -- Оно тебя понимает.
-- Что?
В этот момент дерево медленно наклонило одну из своих ветвей к Имрану. Из кончика раскрылся красивый фиолетовый цветок. Это было удивительно. На ветках дерева появились цветы. Дерево протянуло цветок Имрану.
-- Она извиняется перед тобой, -- сказала Субхия -- Хочет тебе дать цветок! Они так извиняются.
Имран медленно взял цветок.
-- Спасибо, Дора, -- улыбнулся он.
Дерево снова успокоилось.
-- Увидимся снова -- сказала Субхия дереву.
Они продолжили свой путь. Двое поднялись на высоту в лесу, откуда посреди леса был виден замок. Замок был действительно огромен и необычен. Имран и Субхия наблюдали за замком издалека. Имран понятия не имел, что однажды он попадет в тот самый мир, который себе представлял.
-- Прекрасно! – воскликнул он с удивлением. – Пятеро волшебников были действительно сильны.
Они подошли к мосту. Мост был сделан из веревки и досок. Внизу был длинный овраг, где была река.
-- Интересно! -- сказал Имран -- Как высоко и глубоко!
Когда он смотрел вниз, у него кружилась голова от высоты. Под мостом и над ним летали чудесные разноцветные птицы. Перейдя мост, они прошли небольшое расстояние и увидели сбоку горы. Несколько драконов пролетели над горами.
-- Ты видишь эти горы? -- Субхия показала рукой.
-- Да.
-- Там есть долина, называемая Долиной Драконов. Все драконы Кларинзона хранятся там.
-- Разве они не представляют угрозы для Кларинзон?
-- Драконы не опасны. Я расскажу тебе о них, когда мы отправимся туда. Сейчась мы должны пойти в Замок Ты должен встретиться с моими друзьями и королями Кларинзона.
-- Мне обязательно с ними познакомиться?
-- Конечно!
-- Мне немного неловко встречаться с королями и разговаривать с ними.
-- Имран, -- Субхия посмотрел ему в глаза, -- Ты мой друг, и именно поэтому ты член Кларинзона. Здесь все друг друга знают и, естественно, все смотрят на тебя. Ты не должен чувствовать себя некомфортно.
Они направились к дворцу. Дворец был окружен высокой толстой стеной и имел огромные деревянные ворота. Когда они оба подошли ко дворцу, сердце Имрана колотилось, и он дышал от волнения. Они подошли к большим воротам. На этих воротах было большое изображение пяти звезд, которое Имран сравнил с амулетом, который он взял из сундука своего отца. Они подошли к воротам и остановились на некоторое время. Он был так высок, что его едва можно было увидеть до вверха. Имран подумал, что нужна большая сила, чтобы открыть эти ворота.
-- Ты готов? -- Субхия спросила Имрана.
-- Думаю, я готов.
-- Добро пожаловать в Кларинзон Имран!
Субхия положила правую руку на ворота. Казалось, между рукой Субхия и воротами появился желтый свет и снова исчез. Имран не удивился, так как привык к необычности Субхии. Огромные ворота медленно открылись в обе стороны. У входа был большой двор, полный людей. Двор был настолько велик, что в нем могло разместиться все население Кларинзона. На земле было так много красивых камней. Посреди двора был красивый фонтан, а дальше здания дворца были так высоки, что трудно было сосчитать, сколько в нем этажей. С каждой стороны ворот стояло по два охранника. Они были одеты в специальную одежду, держали мечи. Большая часть их одежды была сделана из железа. Двое охранников медленно поклонились Субхие.
-- Мы рады, что вы вернулись, принцесса Субхия -- сказал охранник слева.
-- Я тоже рада тебя видеть, Камар. Охранник посмотрел на Имрана так, словно увидел белую ворону.
-- Это кто?
-- Имран Мелик -- Субхия ответила охраннику таким взглядом, что охранник понял, что больше не нужно задавать вопросов. Тон речи Субхия лишил охранника дара речи.
-- Привет, Имран, -- беспомощно поздоровался охранник, потому что у него не было другого выбора. Потому что Имран был с принцессой Кларинзона.
-- Здравствуйте -- ответил Имран тихим голосом.
-- Мы должны войти -- сказала Субхия, и они оба подошли к фонтану.
Двое охранников переглянулись. Имран огляделся. Он не чувствовал себя здесь комфортно, потому что знал, что его здесь не ждали.
Когда они оба шли вперед, подошел мальчик лет двадцати пяти. Он был одет в серую военную форму. У него были сильные мускулы, голубые глаза и острый взгляд. По его положению было ясно, что он не хотел никому подчиняться.
-- Здравствуйте, принцесса Субхия -- сказал он, не поклонившись.
-- Здравствуй, Надим, -- тоже холодно ответила Субхия.
Надим так смотрел на Имрана, что по телу Имрана выступил холодный пот. Он даже тяжело сглотнулся.
-- Вы забыли, что во дворец запрещено впускать посторонних? -- холодно обратился Надим к Субхие и не сводил глаз с Имрана.
-- Кто сказал тебе, что Имран посторонний?
-- Я не думаю, что этот мальчик имеет какое-то отношение к королям.
-- Надим, -- сказал Субхия, -- ты не имеешь права оскорблять человека, стоящего рядом со мной.
-- Я лидер семи рыцарей, и это моя работа защищать Кларинзон от незнакомцев.
-- Я не думаю, что замок нуждается в защитим на данный момент, Надим, -- раздался голос другого мальчика сзади Надима и еще один мальчик присоединился к их кругу.
Он был первым принцем Кларинзона, сыном короля Зарира. Его звали Дабир. Дабиру было семнадцать лет. У него была тёплая улыбка на лице и сияние на глазах.
--Принц Дабир, --сказал Надим и закончил своё слово.
--Здравствуйте, Дабир -- сказала Субхия с улыбкой на лице.
--Здравствуй, Субхия. Я рад тебя видеть. Кларинзон без тебя не Кларинзон, -- сказал Дабир.
--Спасибо. Я тоже скучала по тебе, -- ответила Субхия.
Надим медленно ушёл. Дабир посмотрел на Имрана.
--Меня зовут Дабир, --сказал он, обращаясь к Имрану, --первый принц Кларинзона, Сын короля Зарира.
--Я Имран, друг Субхии.
Имран и Дабир обменялись рукопожатием.
--Я думаю, вы проголодались, -- сказал Дабир.-- Пора поесть. Пойдем поедим вместе.
Когда они втроем прошли мимо фонтана, все посмотрели на Имрана. Имран чувствовал себя котом в стае тигров. Все были одеты в длинное черных, коричневых и в серых плащах. Каждый маг Кларинзона носил на шее талисман со звёздой. Потому что пять звезд были знаком Кларинзона. Пять звезд представляли пять королей и пять величайших магов. Волшебники провожали Имрана своими странными взгядами. В это время из замка вышла девушка лет двадцати пяти и поспешила к ним. По тому, как она была одета и как выглядела, было ясно, что она была служанкой. Длинное синее платье, вьющиеся волосы, зеленые глаза. Быть слугой не мог отрицать эту красоту.
--Здравствуйте, королева Субхия, --поспешно сказала она.
-- Привет, Фарзия. Что случилось?
-- Вас приглашает в зал король Зарир.
-- Ну, Дабир, покажи Имрану дворец. Я скоро вернусь -- Сказала Субхия.
--Не только вас, -- сказала Фарзия.-- Вас попросили идти с ним.
Она показала Имрана. Имран посмотрел на Субхию. Он уже понял, почему король звал их обоих.
--Но Субхия.
Имран попытался возразить, но Дабир не дал ему высказаться.
-- Имран, Зарир мой отец. Здесь нет места панике. Он никогда не шел против наших желаний. Он просто хочет познакомиться с тобой. В конце концов, если бы король пригласил тебя, у тебя нету выбора. Ты должен пойти.
-- Но быть за одним столом с королем требует большой ответственности. Я не готов к этому.
--Имран, --сказала Субхия, --Когда ты видишь короля Зарира и поговоришь с ним, ты все поймёшь. Он очень великий и при этом скромный волшебник. Подумай об этом, разве ты не мечтал попасть в Кларинзон?
Имран действительно почувствовал, что пришел в тот мир, о котором мечтал всю жизнь.
-- Иди, Имран! Не бойся!
Имран и Субхия поднялись по лестнице. На вершине лестницы была дверь, ведущая во дворец. По обеим сторонам стояли статуи двух стариков. У одного была длинная борода. Другой держал звездный амулет. Имран и Субхия подошли к двери. Субхия шагнул вперед и взялся обеими руками за дверь. Дверь открылась. Они вошли во дворец. Вход во дворец был таким высоким и красивым, что Имран был поражен. На стенах изображены разные люди и животные. Окна были очень высокими и сделаны из цветочного стекла. Вход был очень большим, и к четырем сторонам вели длинные ступени, по которым можно было добраться до других сторон замка.
--Зал на этой стороне -- сказала Субхия, указывая на одну из четырех ступеней. Они оба поднялись по лестнице на другую сторону. Они поднялись и там был длинный корридор. Вес дворец был сделан из больших каменных кирпичей. Они подошли к двери, по обе стороны которой стояли охранники.
--Они ждут тебя--, сказал один из охранников, медленно толкая дверь.
Дверь открылась. Внутри был большой просторный зал. На стенах рисунки разные, большие и широкие окна передавали залу уникальный вид. Посередине длинный стол. На столе стояли королевские угощения и напитки в дорогих и необычных емкостях. На столе не было пустого место. Справа от стола сидели две женщины, а слева двое мужчин. Затем Имран понял, что они были четырьмя королями и королевами Кларинзона.
Короля, сидевшего первым, звали Зарир. Ему было сорок пять лет. У него были светло-коричневые волосы, привлекательные глаза и короткая желтовато-коричневая борода. Его королевское одеяние казалось единственным в мире. Он был в чёрным. На его шее висел большой амулет с пятью звездами. Он сидел, положив руку на стол, у него на пальце правой руки было кольцо с желтым камнем.
Второго короля, как знал Имран, звали Салил. Он выглядел расстроенным. В его глазах не было ни радость, ни удовлетворения. У него были черные волосы, брови и черные глаза. Его взгляд был холодным и невыносимым. На шее у него был амулет с голубым камнем, а на палец кольцо с таким же камнем. Ему было сорок лет. С того момента, как дверь открылась, он не сводил глаз с Имрана. Он смотрел на Имрана так, словно увидел своего старого врага. С другой стороны стола сидели две дамы.
Королева, которая села первой, была знакома Имрану. Потому что Имран видел портрет королевы в доме Субхии. Она была матерью Субхии. Ее звали Далила. Ее голубые глаза, светлые волосы, длинное голубое платье с драгоценными камнями украшали ее. Далиле было тридцать пять лет. Она приветствовала их обоих с улыбкой.
Вторую королеву звали Сунбула. Она была одет в длинное белое платье. Длинные черные волосы, черные брови, черные глаза, улыбающиеся губы. На ее лице была искренняя улыбка. Все четверо сидели на королевских стульях.
-- Добрый день. Субхия поклонилась, и Имран повторил это
-- Здравствуй, принцесса Субхия, -- с теплой улыбкой ответил король Зарир, -- присяживайтесь!
Субхия и Имран сидели перед королевой Сунбулой, лицом к двум королям. Король Салил осторожно вытер губы полотенцем и сказал неприятным тоном:
-- Ты знаешь, почему мы позвали вас, принцесса Субхия.
-- Кажется, я чувствовала это, король Салил, -- сказала Субхия тем же тоном, что и король Салил. -- Но я не думаю, что моя поступка была трагедией, и меня не нужно было позвать. Я очень хорошо знаю, кто хотел этого разговора.
-- И кто?
-- Конечно, вы король Салил. И я знаю, что вы имеете в виду. Но я хорошо знаю, что можно, а что нельзя.
--Субхия! -- сказала королева Далила.
--Знаете ли вы, что нарушаете правило Кларинзона, принцесса Субхия? --спросил король Салил.
Король Зарир и королева Сунбула молча слушали.
-- Какое правило? -- спросила Субхия.
-- Вход в Кларинзон посторонним строго запрещён. Думаю, вы знаете, что просходит, если люди узнают о существовании Кларинзона. Как принцесса, ва должны хранить этот секрет.
-- Имрана еще никто не называл чужим.
-- Он не из наших. Он не волшебник! -- король Салил не хотел, чтобы Субхия высказывал свое мнение.
--Прошу прощения, король Салил, --сказала Субхия, глядя ему в глаза. Имран --мой друг независимо от породы и способностей. Мы выбираем друзей по сердцу, а не по правилам.
--Я просил тебя не спорить-- сказал король Зарир.
-- Я согласен с принцессой. Каждый имеет право дружить, и раса и способности не имеют значения. Пусть правило нарушается. Но когда нарушение совершается в пользу других, это не нарушение. Я не призывал вас к спору. Я пригласил тебя встретиться с твоим другом.
Король Зарир посмотрел на Имрана и продолжил:
-- Я король Зарир и хотел бы знать ваше имя.
-- Я Имран, мой господин. Имран Мелик.
-- Мелик?
-- Да мой Лорд. Имран Сафа Мелик. После полного имени Имрана все на мгновение замолчали. Короли и королевы удивленно посмотрели друг на друга, словно знали это имя.
-- Ты сын Сафа Мелика?
-- Да, вы знайте его? Снова тишина.
--Нет, -- ответил король Зарир,
-- Принцесса Субхия, вам лучше показать Имрану дворец и познакомить его. Здесь он не чужой.
-- Хорошо, сэр.
Имран и Субхия встали со своих мест.
--Добро пожаловать в Кларинзон, Имран, --сказал король Зарир с теплой улыбкой.
-- Спасибо, мой господин. Они оба ушли.
--Король Салил, -- сказал король Зарир -- Мы можем поговорить с вами наедине?
Салил встал, и они оба вышли из зала и направились в другую комнату. После того как они вошли, Зарир взмахал рукой дверь закрылась сама собой.
--Только не говорите, что вы не знали об этом-- сказал король Зарир.
-- Что вы имеете в виду?
--Мне кажется это не совпадение, что сын Сафы пришёл в Кларинзон. Это не похож на совпадение, не так ли, король Салил? -- Зарир сомневался .
-- Я тоже так думаю -- Салил подтвердил.
-- Но я не думаю, что кто-то из детей самостоятельно сделали это без приказа взрослых. Это очень подазрительно. Вы не имеете никакого отношение к этому?
-- Король Зарир, вы думаете, я привел сына Сафара в Кларинзон? Вы думаете, я настолько сумасшедший? Я помню времена, когда Сафа приходил сюда и приносил нам много неприятности и проблем. С тех пор я ненавижу когда незнакомец в Кларинзоне. Сафа --вор, и я только могу выгдать его сына.
-- Вы ошибаетесь насчет Сафы. Он этого не сделал. Он не преступник-- Зарир защищал Сафу, а Салил его ненавидел. -- Вы же не знаете что произошло тогда.
-- Сафа вор и убийца! Я надеюсь, что дни, случившиеся во времена Сафы, не повторятся. Если это случится снова, на этот раз это будет конец Кларинзону.
-- Он не убийца. -- Может, вы сами привели сюда Имрана. Если вы сделали это, вам не нужно угадывать меня, чтобы избежать этого. Для меня не имеет значения, останется Имран или уйдет. Но помните, что если случится что-то плохое, в этом виноват будет только Имран.
Салил поднял руку, чтобы открыть дверь, и в ярости вышел из комнаты.
Зарир глубоко вздохнул и прошептал:
-- О Сафа, Сафа. Как будто это было вчера. Спустя столько лет, твой сын здесь.
В это время Имран и Субхия шли по высоким и широким дорожкам дворца. -- Куда мы идем? -- спросил Имран.
-- Я покажу тебе дворец. Сначала нам нужны некоторые ключи. Я покажу тебе все комнаты замка. Исключительно все! Я хочу показать тебе одну комнату, которую запрещено открыть. Но ты должен это увидеть. Это важно!
--Если запрещено, нам лучше не открывать эту комнату. Я не хочу, чтобы это были проблем из-за меня-- сказал Имран.
-- Тебе нужно знать об эту комнату и ее историю. Поверь, это важно.
Они дошли до конца дорожки и спустились по узкой лестнице. Там была комната похожа на подземный дом. Там была деревянная дверь. Субхия постучал в дверь и открыл ее, не дожидаясь ответа. Там была комната. В комнате было очень много разные вещи. Справа была большая деревянная кладовка, за ней маленькая кладовка, куда непонятно что класть. Сам дом был низким, и вдобавок с потолка свисали незнакомые сорняки. В доме было маленькое окошко, чтобы свет проникал в комнату. Поскольку комната находилась под землей, в окно были видны ноги людей прохожих на улице. Кровать была неопрятной, с деревянным стулом и столом, на котором стоял стакан.
Мужчина, сидящий на стуле, посмотрел на них. Это был старик лет шестидесяти с длинной седой бородой, маленькими черными глазами и седыми волосами до плеч. Он был одет в длинное коричневое платье и коричневую шляпу. Он увидел Субхию и Имрана и встал. Он был хранитель ключей.
-- Принцесса Субхия, -- удивился он -- Что заставило вас прийти сюда?
--Здравствуйте, дядя Камил, --ответила Субхия, --познакомьтесь с моим другом Имраном.
Субхия показала Имрану. Камил посмотрел на Имрана со странным подозрительным взглядом. Ключник знал, что Имран был незнакомцем для Кларинзон.
-- Добрый день -- сказал Имран.
Он Имрану медленно покачал головой и посмотрел на Субхию.
-- Могу я узнать причину вашего прихода сюда?
-- Да, -- с недоверием ответила Субхия, -- надеюсь, ты не откажешь в моей просьбе.
-- Я постараюсь исполнить ваше желание, принцесса.
-- Мне нужны ключи.
-- Хорошо, не проблема. Ключи от чего именно.
Он повернулся к маленькому шкафу, в которым висели ключи.
-- Ключ от запретной комнаты.
Камиль остановился и медленно посмотрел на Субхию. Он не собирался отдавать ключ.
--Но, принцесса моя, -- сказал он тихим голосом, --Вы знаете правила лучше, чем я. Прошло много времени с тех пор, как в эту комнату запрещено входить. Ответственность лежит на мне. Если короли узнают, у меня будут проблемы.
--Это мое большое пожелание от вас--, --сказала Субхия.
-- Субхия -- прошептал Имран, -- Нам не обязательно посещать эту комнату. Пойдем.
--Нет, --сказала Субхия,
-- Ты должен увидеть.
--Я не рекомендую открывать, -- сказал хранитель ключей.-- Эта комната таит в себе неприятные воспоминания. Открыть ее --это вернуть воспоминания.
--Я впервые прошу тебя о чем-либо, -- сказала Субхия.-- Не отказывай!
Ключник медленно посмотрел на Субхию, а затем на Имрана.
-- Для меня большая честь исполнить ваше желание. При одном условии. Чтобы никто не знал об этом. Будте осторожны!
-- Обещаю, -- убедила Субхия.
Камил медленно открыл маленький шкафчик, полных ключей. Он взял ключа, который был самым старым . Было видно, что ключ давно не использовался. Он отдал его Субхие и ещё раз повторил:
-- Будьте осторожны!
-- Спасибо, Камиль! Они оба повернулись.
-- Имран! -- сказал Камил Оба посмотрели на него --Рад познакомиться.
-- Я тоже, -- с той же улыбкой ответил Имран.
-- Берегите себя!
-- Спасибо! Они оба вышли из комнаты и поднялись по лестнице.
--Ты знала, что он тебе не откажет, не так ли? -- спросил Имран.
--Я никогда не видела, чтобы Камил кого-то обидел--, ответила Субхия.
Они прошли мимо высоких дверей.
--Так, -- сказала Субхия, -- с чего начнем? Начнем с этой комнаты. Субхия открыла дверь, и Имран был удивлён, когда увидел это. Комната была очень высокая, широкая и полна растений. На столах, на полу, под окнами и даже на стенах были растения в горшках. Там было много разных цветов, желтых и красных растений. Все ароматы цветов смешались и распространили чудесный аромат. Там их вырастил один человек. Мужчине было около пятидесяти лет. Но он выглядел моложе. У него был прямой рост и крепкие мышцы, что никто даже не догадывался, что ему пятьдесят лет. Мужчина держал свою руку над цветком. Вода стекала с его рук на цветы и вода не кончалась. Как будто у него в руках источник воды.
--Добрый день, Басир! -- сказала Субхия.
Садовник посмотрел на них.
--Добрый день принцесса! Рад встрече! -- Я привел своего друга, чтобы насладиться вашими цветами.
-- Добро пожаловать, -- садовник с улыбкой посмотрел на Имрана. Я садовник этого замка.
-- Добрый день. Я Имран.
-- Приятно познакомиться, Имран.
-- И мне. Имран медленно шел, наблюдая за растениями.
-- Для чего эти все растении? -- спросил Имран.
-- Многое из этого для обезболивания, -- садовник снова поливал растения.
-- А зачем такие растения, когда есть волшебство? -- спросил Имран.
Садовник перестал поливать, посмотрел на Имрана и сказал:
-- Магия-- сильная вещь, Имран. Но есть вещи более могущественные, чем магия. Есть вещи, в которых магия бессильна.
-- Что вы имеете в виду?
--Узнаешь позже, Имран, -- с улыбкой сказал садовник. В этот момент садовник увидел, как в горшке движется растение.
-- Посмотрите на это! -- сказал садовник в изумлении.
Все посмотрели туда и подошли к растению. Растение казалось простым. Зеленые листья. То, что произошло далее, немного удивило даже садовника. На верхушке раскрылся черный цветок, а в его середине было что-то черное, похожее на плод и от него шёл чёрный дым.
-- Черный Глун -- чудесное и редкое растение? --сказал садовник.
-- Имран впервые услышал такое название цветов.
-- Да, -- садовник не отводит глаз от цветов, -- Это растение очень редкое и обладает такой силой, что секрет его могущества до сих пор неизвестен.
-- Какая сила?
-- Этот черный плод может вернуть умирающего к жизни. Секрет этого цветка в том, что он не всех возвращает к жизни. Этот цветок только один раз, и он спасает от смерти того, кто действительно достоин жизни.
-- Что, если она не спасет человека? -- спросил Имран.
-- Если он не спасет, Глун считает, что не достоин второй жизни. В этом секрет этого растения.
--Теперь, --сказала Субхия, --нам пора идти. Нам нужно увидеть весь дворец. Пошли, Имран!
-- Пойдем! -- До новых встреч, Басир!
--До скорой встречи!
Они оба вышли и продолжили смотреть. Они оба подошли к другой большой двери.
-- Эта дверь дворцовой библиотеки. Субхия открыла ту большую дверь. Имран впервые увидел такую большую и просторную библиотеку. Это было похоже на зал с миллионами книг на полках. К ним подошел мужчина лет шестидесяти. У него была борода и седые волосы. Он был немного полноватый, и на глазах у него были круглые белые очки. Он был одет в черное и носил на шее амулет с символом Кларинзона, то есть с камнем со звездой.
-- Добро пожаловать, Принцесса Субхия.
-- Большое спасибо, Камар.
-- Ты уже закончила книгу, которую я тебе дал? -- спросил библиотекарь.
-- Нет, ещё читаю. Я хотела показать моему другу библиотеку.
Камар посмотрел на Имрана.
--Здравствуйте, -- сказал он с полуулыбкой, -- Я Камар, Библиотекарь.
--Здравствуйте- Имран также ответил --Меня зовут Имран. Имран Мелик.
-- Ну, Имран, какую книгу хочешь? Я тебе дам мои любимые книги. Не зря говорят книга друг человека.
-- Я очень благодарен, сэр, но мы придем еще за книгой.
Как раз в этот момент вошла красивая девушка с черными волосами и бровями, ясными глазами. На вид ему было около тринадцати. На ней было длинное розовое платье, в котором она выглядела прекрасно.
--Добрый день, -- сказала она мягким голосом.
--Вот идет моя дочь, -- сказал Камар.-- Она поможет тебе выбрать книгу.
Имран и девушка посмотрели друг на друга. Взгляд был долго чем обычно. Дочь Камара была очень красивой.
--Познакомься, Флора, -- сказала Субхия, глядя на Имрана, а затем на девушку.-- Это мой друг. Его зовут Имран.
--Я Флора -- сказала девушка с теплой улыбкой и протянула руку Имрану.
-- Я Имран, -- Имран держал Флору за руку, но не мог оторвать от нее глаз.
-- Приятно познакомиться, Имран!
-- И мне очень приятно. -- Какая книга тебе нужна?
-- Не имеет значения. Важно чтобы была интересной.
-- Пойдем! Я покажу тебе несколько хороших книг -- Флора пошла первой.
Имран и Субхия последовали за ней. Субхия посмотрела на Имрана с подозрительной улыбкой.
--Почему ты так смотриш? -- тихо прошептал Имран Субхие
--Ты не собирался брать книгу, -- заметила Субхия.
-- Я передумал.
-- Какую книгу ты хочешь? Миф, история, история магии, загадки магии, растения с магической силой. Что интересно?
--Имран, -- сказала Субхия, подняв брови, -- может возмёшь книгу следующий раз?
-- Хорошо, Флора. Мы придём снова, чтобы взать книгу -- сказал Имран.
--Хорошо, -- сказала Флора, -- я буду ждать.
-- Увидимся снова! -- Имран улыбнулся. --До скорой встречи!
Имран и Субхия вышли из библиотеки.
-- Флора прекрасна, не так ли? -- Субхия улыбнулась.
-- Да, -- подтвердил Имран. -- Я думаю, ты теперь будешь приходить каждый день в библиотеку.
-- Почему ты так говоришь?
-- Твои глаза говорят, Имран. Они говорят, что тебе очень понравилась библиотека.
Оба рассмеялись. Они подошли к другой двери.
-- Сейчас я покажу тебе важную комнату. Субхия огляделась и вокруг никого не было. Она достала из кармана старый ключ и открыла дверь. Дверь открылась.
-- Ну давай же! Никто не должен видеть!
Имран вошел внутрь. Субхия последовал за ним и закрыла дверь. Имрану совсем не нравился вид внутри комнаты. Он хотел покинуть комнату как можно скорее, но хотел узнать историю. В комнате ничего не осталось, пепел, стены, потолки все черные. Комната была сгоревшей.
-- В этой комнате жил Идрис Рамиз со своей семей. С этой комнаты началось всё -- сказала Субхия тихим голосо
-- Что здесь произошло?
-- Это трагедия 1995 года. Здесь умерли сын и жена Идриса Рамиза. В тот вечер, когда король Идрис пришел, он не смог открыть дверь. С помощью магии он не мог открыть ее, потому что был заколдован. Изнутри доносились звуки полыхающего огня и крики жены. Он крикнул чтобы открыли дверь. Он старался изо всех сил, но не смог открыть дверь. Комната сгорела. Через несколько мгновений раздался громкий женский крик, который был от мучений в огне. Через некоторое мгновение голос затих. Идрис все еще пытался открыть дверь, но не мог. Он кричал. Его крик услышали все и прибегали помочь. Все короли пытались, открыть дветь, но дверь не открылась. Через несколько мгновений, когда комната сгорела полностью вместе с ребёнком, и с женщиной дверь открылся сама по себе. В то время было уже слишком поздно. Все в комнате превратилось в пепел. Ребенок и мать тоже. Идрис взял пепел с земли и заплакал. Все, что осталось от его жены и ребенка, был только пепел. Через несколько дней Идрис собрал всех королей. Он сказал, что это все магия. Заклинание было настолько мощным, что другие колдуны не могли его разрушить. Такие могущественные заклинания могут создавать только короли. Таким образом, в связи со смертью жены и ребенка Идрис усомнился в царях, и возник спор. Однажды Идрис вышел из дворца и пообещал, что однажды он вернётся. Он сказал, что в день его возвращения останется два пути, либо Кларинзон будет принадлежать самому Идрису, либо существование Кларинзона закончится. Таким образом, он постепенно привлекал людей на свою сторону. Спустя 17 лет Идрис вернулся во дворец со своими воинами. Он безжалостно атаковал. Он хотел быть единоличным королём Кларинзона, но Идрис не добился своего. Война была восемь лет назад. До сих пор неизвестно где Идрис. Никто не знает, где он. Может быть, он всё ещё где - то в Кларинзоне, может быть и нет. Но я уверена в одном. Он не умер. Он так просто не сдаётся.
-- Как звали сына Идриса? -- спросил Имран.
-- Если я не ошибаюсь, Асиф. Моя мать рассказала мне всё это. Асиф Идрис Рамиз. Асиф был первым принцем в Кларинзоне. Принц Асиф родился и умер 25 лет назад, после чего мир покинул Кларинзона. Все друг друга рассказывают эту ужасную трагедию Если бы этот принц был жив, все было бы иначе. Имран снова оглядел комнату и сказал:
-- Нам нужно уйти, прежде чем нас увидели.
-- Пойдём -- сказала Субхия, и они оба вышли из комнаты.
Субхия снова заперла дверь и продолжили осмотреть комнаты.
Субхия открыла следующую дверь. Комната была такой же большой и высокой, как и другие комнаты. Все стены комнаты были увешаны портретами волшебников.
-- Кто эти люди? -- Имран удивился, увидев такое количество портретов.
-- Они все прошлые короли и королевы Кларинзона. Кларинзон видел так много королей и королев с момента своего основания. Этот замок и эти стены свидетелей на многое. Перед входом висели пять самые большие картины. Имран медленно посмотрел на них. Там было три фотографии мужчины и две фотографии женщины.
--Это те самые волшебники, которые создали Кларинзона, -- сказала Субхия.
Имран внимательно рассматривал каждую фотографию. Все пятеро волшебники были разными. Один в бежевом костюме, другой в синем, третий в красном и другой в белом. Единственный король, стоявший первым, был одет в черное, с черным каменным ожерельем на шее. Камень был настолько черным, что казалось, будто он символизирует тьму.
-- Это что у него на шее? -- Имран показал изображение первого короля.
-- Это амулет, -- ответила Субхия.-- Он передается из поколения в поколение. Теперь он должен быть у Идриса.
-- Значит, человек на фото один из предков Идриса?
-- Да.
-- Ну, пошли, -- сказала Субхия, -- я покажу тебе другую комнату.
--Хорошо.
#61303 в Фэнтези
#18278 в Приключенческое фэнтези
#24751 в Разное
#2177 в Детская литература
16+
Отредактировано: 11.04.2023