Клаус и Кэролайн. Хэппи Энд (дневники вампира)

Глава 24

- Да, - потрясенно признал он, представляя молодое поколение вампиров и оборотней, и даже ведьм, из которых он может вить веревки, - ты действительно хорошо меня изучила.

Кэролайн широко улыбнулась, с удовольствием приняв заслуженный комплимент.

- Я буду учить их малевать страшных чудовищ? - поднял брови гибрид, бросив мимолетный взгляд на свою картину. Он не мог отрицать, что нарисованная Кэролайн перспектива увлекала его в будущее, которое он раньше никогда себе не представлял. Словно тот самый свет, который несла в себе Кэролайн, действительно прорвался сквозь его тьму и разогнал ее, маня настоящей надеждой.

- Ты сможешь научить их самовыражению, - поправила с улыбкой блондинка, намекая на давний разговор, где сам Никлаус рассказывал, что значит для него рисование. Метафора контроля, - так говорил он. Контроля над собой. Когда демоны одолевали его, он брал в руки кисть и находил решение через изображения на полотнах.

Именно в этом нуждались юные неопытные школьники, недавно обратившиеся в оборотней и вампиров, и даже ведьмы, только обнаружившие в себе дар колдовать. Он мог помочь им овладеть своими опасными порывами. Даже если сам не особенно умел с ними справляться, он знал, что с этим делать и что сказать, Кэр была права.

- Пока ты здесь - мы все будем в безопасности, - напомнила вампирша. - Магический защитный барьер не даст демонам вновь завладеть тобой, и тебе не позволит никому причинить зла. Стоит тебе только подумать о чем-то плохом, и он вышвырнет тебя прочь, даже и не сомневайся в этом.

- В таком случае, - нагло ухмыльнулся гибрид, - я буду проводить очень много времени за забором.

- Опять ты себя недооцениваешь: ты здесь уже достаточно давно, - не сдаваясь, Кэролайн с вызывающим видом проверила часы. - Послушай, тебе необязательно торчать в этих четырех стенах постоянно. Я приняла пост Аларика лишь после его смерти, до этого я путешествовала по миру в поисках детей со сверхъестественными способностями, чтобы пополнить наши классы. Ты подойдешь на эту роль лучше меня: у тебя гораздо больше опыта, ты по-настоящему бессмертен и еще умеешь внушать даже себе подобным. К тому же, у тебя будет возможность и время насладиться своим успехом в художественной сфере. Я же знаю, что тебе предложили отличный контракт и организовали выставки в нескольких городах, - усмехнулась она дерзко на удивленный взгляд Клауса, не ожидавшего, что она тоже за ним следила. - Пресс-конференции, встречи с фанатами - я все это понимаю. Я искренне рада, что ты, наконец, нашел свое место в… ай!

Никлаус вздрогнул, все его сомнения отошли на второй план, когда Кэролайн вдруг схватилась за живот, согнулась и учащенно задышала. Через мгновение он растерянно стоял рядом, не зная, чем помочь, что сказать, как спасать.

- Все в порядке, - с виноватой улыбкой взглянула она на него. - Просто наш сын иногда ведет себя беспокойно.

- Это у него от отца, - с гордостью улыбнулся первородный гибрид, в его глазах горело такое сильное чувство, что его не могла затмить никакая тьма. Никлаус приложил свою руку поверх ладони Кэролайн, а вампирша расстегнула нижние пуговицы блузки и развела их, чтобы осмотреть живот. Слева над пупком торчал маленький круглый бугорок.

Не успела Кэролайн что-то сказать и даже подумать, как Клаус опустился на колени перед ней, завороженно глядя на удивительный признак растущей внутри жизни. Она застыла в потрясении, когда он потянулся вперед и осторожно прижал ухо к ее животу, руки положив ей на бедра. Так они стояли некоторое время, пока она не услышала, как Клаус то ли поет, то ли тихо-тихо разговаривает со своим еще не родившимся сыном. На ее глаза набежали слезы, а душа буквально устремилась вперед, но она удержалась от любых проявлений чувств, позволяя мужчине самостоятельно прийти к каким-либо решениям.

Она чувствовала, как малыш внутри постепенно успокоился. Или замер, так же завороженно слушая папину речь.

- Вот так, - удовлетворенно произнес Никлаус, большим пальцем руки поглаживая пяточку, пока она полностью не исчезла. Он поднял взгляд на Кэролайн, и она не удержала слезу, покатившуюся по щеке.

- Не поступай со своим сыном, как Майкл поступал с тобой, - нежно попросила она. - Не бросай его.

- Я не такой, как он, - Никлаус поднялся на ноги, но не отодвинулся. В эту минуту он не мог и не хотел бороться со своим желанием, которое становилось невыносимым. Его тянуло к Кэролайн, сейчас особенно сильно, когда он попробовал на вкус безусловное чувство любви, возникшее между ним и ребенком минуту назад. От этого отказаться было труднее, чем он от чего бы то ни было.

- Твой отец тоже считал, что мучает тебя из благородных намерений, - моргнула она и вытерла влагу. - Он думал, что его жестокость сделает тебя сильным. Но вместо этого он ломал тебя.

- Ты говоришь, как Элайджа, - грустно усмехнулся первородный вампир, скучая по брату как никогда. Тот всегда умел подсказать ему, что будет самым правильным.

- И что ты делал? - склонила Кэролайн голову. - Наверняка, кричал на него и поступал наперекор?

- Сначала да, - улыбнулся гибрид приятным полузабытым воспоминаниям и наклонился к губам Кэролайн, чтобы наконец их поцеловать. - Но потом остывал и слушался брата, потому что в конечном итоге Элайджа всегда оказывался прав…



Отредактировано: 08.04.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять