Клэр и Властитель страхов

Хэллоуин. Мир наизнанку. Глава 6

— Давай уже найдем колдунью и выберемся наконец отсюда, — попросила Клэр. — Жуткое и опасное место.

— Мало выбраться, — вздохнул Бранн. — Главное, в новую ловушку не угодить.

— Думаешь, лепрекон нас обманет? — спросила Клэр.

— Разумеется, — хмыкнул фейри. — Не собирается он отдавать нам кулон. Ему это не выгодно. Как же поступить?

— Попросить помощи? — предложила девушка.

— Было бы неплохо. Но как? Здесь не у кого, а в наши миры не пробиться.

Вдруг взгляд его упал на растянувшегося у его ног койота. Клэр как раз присела и погладила того по голове.

— Вот я идиот! — воскликнул Бранн. — Ну конечно. Фамильяры. Они способны проникать сквозь границы миров. И как я сразу не подумал?!

С этими словами Бранн вызвал своего фамильяра. Крупный и очень красивый черный ворон опустился на руку молодого фейри.

— Это Кар[2], мой фамильяр и добрый друг, — представил ворона Бранн. Клэр восхищенно смотрела на благородную птицу. А потом все же решилась спросить:

— Можно его погладить?

Бранн, конечно, разрешил.

Надо заметить, колдуны не дают всем желающим дотрагиваться до своих фамильяров, а многие из них весьма милы, рука так и тянется потрогать. Это считается ужасно невоспитанным в волшебном мире, тянуть руки к чужим фамильярам. И дело даже не в том, что чужак может нанести вред магическому спутнику колдуна, хотя такой вариант, разумеется, исключать нельзя. Чаще всего однако дело в некоторой необъяснимой ревности. Ведь фамильяр не просто притягивается магией как магнитом. Нет, он приходит на зов души колдуна. А значит и сам становится её частью. А мало кого пускают в собственную душу так запросто.

Фамильяры чувствуют нечто похожее и порой могут повести себя довольно агрессивно, а смельчак, протянувший к ним руки, вполне может остаться без этих самых рук.

Однако в этом случае фейри полностью доверял и своей возлюбленной, и своему магическому спутнику. Кар знал, насколько дорога девушка Бранну и никогда не причинил бы ей вреда.

Клэр аккуратно коснулась гладких черных перьев. Ворона окутало золотистое сияние, и Бранн объяснил, что птице понравилось её прикосновение.

— Что ж, друг, сам видишь в какую историю мы попали, — сказал Бранн, обратившись к ворону. — И я очень надеюсь, что ты сможешь помочь нам. Иначе пропадем!

Затем что-то ещё нашептал ему и подкинул в воздух. Ворон взлетел и почти сразу словно растворился.

— Ну а мы пока посетим колдунью, — весело проговорил Бранн.

— Может быть, не стоит к ней теперь соваться? — засомневалась Клэр. — Просто дождемся помощи…

— Нет уж, надо разобраться с этим артефактом, — возразил фейри. — Если он так нужен лепрекону, что он не побоялся ради него перейти дорогу роду Вейлин, значит это что-то невероятно ценное. Нам не помешают козыри в рукаве.

Клэр пришлось согласиться с этими доводами.

Они подошли к зданию музея, где обитала по словам лепрекона колдунья. В окне они действительно увидели старуху с растрепанными седыми волосами в фиолетовом бархатном халате, расшитом золотыми узорами. Некогда он, очевидно, был шикарным. Но сейчас больше напоминал половую тряпку. Старушка шаркала по полу ногами в старых поношенных тапках, а в руках несла кружку с отбитым краем.

Она совсем не выглядела устрашающей. Скорее вызывающей жалость. Но Клэр уже знала, насколько обманчива внешность.

— Как мы отберем у колдуньи артефакт? — прошептала она Бранну на ухо.

— Кажется, есть идея. Сейчас, погоди, — Бранн сунул руку в карман куртки и извлёк небольшой фиал с синей жидкостью. — Вот, последняя порция. Мы этим её усыпим и выкрадем артефакт.

— Что это?

— Бодрящее зелье, — улыбнулся фейри.

— Бранн, если это бодрящее зелье, как мы им кого-то усыпим?

— Родная моя, ну это же Зазеркалье, тут все наоборот, — просиял он. — Ещё как усыпим. Правда, ненадолго.

— А почему лепрекон не отнял у тебя это зелье?

— Потому что оно не имеет ценности, — пояснил Бранн. — Просто бодрящее зелье вроде вашего крепкого кофе. Сварит и ребёнок.

— С воровством у нас не особенно срастается, — всё ещё сомневалась девушка

— Других идей нет, милая, — с сожалением произнес фейри и развел руками. — Сражаться с местными порождениями у меня нет особого желания. Неизвестно, где проколешься. Применишь какое-нибудь заклинание по привычке, позабыв вывернуть его наизнанку, и сыграет оно против тебя самого. Да и времени всё меньше.

Напоминание о безвозвратно утекающем времени заставило Клэр помрачнеть. Выхода нет, помощь неизвестно когда прибудет. Если прибудет вообще. А Бранн в страшной опасности. С каждой секундой её возлюбленный все ближе к смерти. Девушке пришлось согласиться на план с усыплением старухи, хоть он и был довольно сомнительным.

На том и порешили. Бранн создал прозрачный шарик, в который ловко залил бодрящее зелье. Оно тут же превратилось в туман красивого синего цвета. Этот шарик фейри закинул в окно, аккуратно его приоткрыв. Старушка как раз уселась в кресло со своей битой кружкой, явно собираясь насладиться напитком.



Отредактировано: 03.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять