Клэр и Властитель страхов

Ойгхейр. Город новогодних желаний. Глава 8

К ним явился Ламбер и церемонно пригласил проследовать за ним по велению короля.

— Что-то произошло? - спросил Бранн, однако Ламбер с непроницаемым лицом лишь ответил, что уважаемые гости скоро всё узнают.

Когда Бранн и Клэр вошли в рабочий кабинет короля, в нём царила невероятная суматоха. Стало очевидно, произошло недоброе. Король Маркус сидел за массивным столом тёмного дерева с мрачным видом. Принц Лукас стоял рядом и выглядел одновременно растерянно и озабоченно. В кабинете находились ещё принцесса Тамарина и двое королевских магов-хранителей. Старший хранитель держался лучше, а его помощник был бледен, дрожал всем телом и едва держался на ногах.

Обстановка в помещении была настолько тревожной и накалённой, что неприятное чувство тревоги охватило Клэр. Бранн, видимо, почувствовал нечто похожее, поскольку тут же помрачнел и ещё крепче сжал руку возлюбленной. Он поприветствовал присутствующих согласно этикета и спросил, обратившись к владыке Ойгхейра:

— Ваше величество, что случилось?

— Кто-то похитил Искру желаний, — мрачно ответил тот. Голос его звучал немного надтреснуто.

— О, все древние боги, какой кошмар, — воскликнул Бранн. — И кому она могла настолько понадобиться, что он решился на воровство?

Король посмотрел на него как на дурачка и возмущённо ответил:

— Кому угодно! Это ведь штука, исполняющая любые желания.

— Так уж и любые? — хмыкнул фейри. — Всё же возможности артефакта весьма ограничены.

— Нуу… в разумных пределах, — уточнил король. — Но, в любом случае, много вы знаете существ, не имеющих ни единого желания?

— Не знаю ни одного, — признал Бранн.

— Ну всё, это конец, — король присел и в отчаянии обхватил голову руками. — Это конец! Рассвет года не наступит. Подданные поднимут восстание и свергнут меня. Потерю Искры желаний мне не простят.

— Ну что вы! Не будет никакого восстания. Вы ведь не виноваты в том, что артефакт похищен, — попыталась утешить короля Клэр.

— Вообще-то, — заметил Бранн, — именно король является хранителем Искры и гарантом её безопасности. Так что именно король виноват, что не сберёг артефакт.

— О! — только и смогла на это ответить девушка.

— Ваше величество, не переживайте, ещё не всё потеряно, — заверил короля Маркуса Бранн. — Мы найдём Искру. Время есть, хоть и немного. Уверен, ситуация разрешима.

Тамарина на его слова отреагировала странной усмешкой.

— Не верите, Ваше высочество? — Бранн заметил это.

— Ну почему же, верю. Как не поверить прославленному герою, обещающему помощь и защиту, — насмешливо ответила принцесса. Бранн удивлённо посмотрел на Тамарину, но в дальнейшую полемику решил не вступать, а обратился вновь к королю:

— Как вор проник в хранилище?

— Он оглушил дежурного мага неизвестным заклинанием, — ответил вместо его величества старший хранитель. — Заклинание столь сильно, что дежурный маг до сих пор без сознания и мы не можем его допросить.

Второй маг, совсем молодой, не удержал себя в руках и громко всхлипнул. Пострадавший дежурный хранитель был его старшим братом.

— Чтобы взять артефакт недостаточно избавиться от охраны. Хранилище, где хранятся самые важные из них, запечатано королевской кровью и магическими печатями всех троих магов-артефакторов, являющихся хранителями королевских реликвий.

— Хранилище вскрыли печатью, открывающей любые двери, — с горечью в голосе произнес Лукас.

— И кое у кого она есть, — припечатала Тамарина.

— Ах вот оно что! — Бранн нехорошо усмехнулся. — Так вам не нужна моя помощь. Вы решили, что я и есть похититель.

Бранн обвел всех своих собеседников недобрым взглядом и усмехнулся:

— Быстро же я из героя превратился в преступника в ваших глазах. И полсуток не прошло как вы восхваляли меня, а теперь… Обидно, господа.

Клэр тоже стало обидно за её дорогого фейри. Какая несправедливость. Бранн ради них жизнью рисковал, и не только своей на минуточку, а они… Неблагодарные! Особенно эта Тамарина.

— Как вы смеете! Бранн никогда не берёт чужого, — искренне возмутилась она.

— Неужели? — красивые губки Тамарины изогнулись в презрительной усмешке. — И во время войны не мародерствовал? И храм древней богини Немайн не разорял? И, разумеется, не отнял силой магазин у какого-то несчастного лепрекона в этом вашем человеческом мире. Или вы думаете, мы ничего не знаем?

— На войне он брал трофеи! А лавка — это вовсе не воровство. Это экспроприация! — громко и настойчиво возразила принцессе Клэр, многозначительно потрясая в воздухе указательным пальцем.

И услышала, как за её спиной Бранн прыснул в кулак.

Надо же! Ему смешно несмотря на ситуацию!

Тамарина, ничуть не впечатленная речью Клэр, с вызовом смотрела на Бранна. В глазах Лукаса промелькнула настороженность.

— Слухами земля полнится, — недобро улыбнулся принцессе Бранн. — Не скрою, некоторые из них правдивы. Однако ни мотивы мои, ни обстоятельства вам неизвестны. И на основании слухов вы, Ваше высочество, решили, что из истории с кражей важнейшего! монаршего артефакта непременно должны торчать мои острые уши?



Отредактировано: 03.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять