Ключ к тайне времени

Первая часть

История эта началась задолго до моего рождения, в поместье одного знатного губернатора. Его жена имела интересную, притягательную внешность, что приковывала взгляды. Однако существовал один изъян, она умела исчезать, причем в буквальном смысле «исчезать».

Девушка на глазах могла испариться в воздухе, а вернуться только с заходом солнца. Её звали Кэтрин Айзенк и она путешественница во времени. Род Айзенк славится легендами, в которых говорится о сверхъестественных способностях. Правда этот ген передается по мужской линии, но в високосные года может передаваться по женской. Жизнь Кэтрин была очень опасной, ведь она могла телепортироваться в период нескончаемых воин и эпидемии чумы…Благо небесам её миновала эта участь и она прожила счастливую жизнь.

Прошло много лет, фамилия Айзенк утратила былую славу, люди забыли о легендах, но наследники этого гена никуда не делись. Последним путешественником во времени был мой дядя. Он любил рассказывать о приключениях пережитые им. Я всегда думала, что это просто сказки, поэтому сильно не вдавалась в подробности, однако не всё здесь оказалось выдумкой…

С этого момента начинается мой рассказ. Зовут меня Бернадетт, а если не официально – то Берни, я учусь в старшей школе имени Элизабет Лауз. Веду не примечательную жизнь, часто люблю уткнуться в книжку и просидеть так до позднего вечера. Из-за своей отчужденности у меня не так много друзей, хотя меня это не очень беспокоит.

В последнее время мне стали сниться удивительные сны. Выглядят как искаженная реальность, я постоянно в дали замечаю красивую девушку, одетую в старомодное, длинное платье, у неё изумрудные глаза. Она пристально рассматривает меня, а затем отчаянно что-то кричит, из-за расстояния я не могу услышать её. Сон всегда обрывается тем, что девушка падает с обрыва, точнее её скидывают от туда…

Увидев в очередной раз этот кошмар, я проснулась. Перед моими глазами появился потолок серого цвета и люстра в виде месяца. Медленно отходя от сна я доползла к телефону, чтобы посмотреть время.

- На часах уже пол десятого… Пол десятого, всмысле?!

Сломя голову мне пришлось бежать в душевую, попутно одеваясь в униформу. Не успев позавтракать, я отправи-лась в школу. Из-за своего маленького роста у меня получилось незаметно пройти через охрану. Зайдя в кабинет, я тут же извинилась. Однако ответа не последовало, я даже на мгновение подумала, что зашла не в свой кабинет. Но мистер Эванс заставил убедиться в обратном.

- Что на этот раз у тебя случилось, Бернадетт?

- Мистер Эванс, вчера я очень усердно готовилась к вашему уроку, что забыла о времени и легла поздно спать. Будильник был выключен и я проспала…

- Ладно уже садись, но это в последний раз я тебя пускаю на свой урок, поняла?

- Да, сэр.

Оставшееся часть дня прошла спокойно, после уроков меня ждали в клубе литераторов. Это место, где люди со схожими предпочтениями собираются в определенные дни, иногда они читают по ролям, либо устраивают пьесы. Все одноклассники уже ушли домой только я не спеша задвинула стул и собрала учебники в портфель. Драмкружок находился в школе так что торопиться мне было не куда. Пройдя по длинному коридору, я оказалась в северном крыле школы. В самом дальнем углу находилась оранжерея. Двери справа вели в заброшенные классы, их обещали отремонтировать в этом году, а двери с левой стороны вели в клубы. Я уже собралась зайти, но что-то остановило меня, обернувшись я увидела девушку из сна. Меня приковало взглядом. Я многое хотела спросить, но не смогла подобрать нужных слов.

Неожиданно девушка-призрак стала растворяться. В растерянности я прокричала: «П-подожди! Стой!»

Я ринулась к ней, пытаясь ухватить единственное доказательство, что не схожу с ума и она не галлюцинация, однако все мои действия оказались тщетны. Она рассеялась… будто её и не было вовсе.

Пару минут я стояла хватаясь за воздух. На против меня открылась дверь. Женщина лет тридцати, в которой я узнала миссис Барлоу, строго смотрела на меня, её в нашей школе, прозвали Дама Эрелим – что в переводе означает «сильная духом».

Дама Эрелим очень серьёзная и дипломатичная, она добилась уважение среди коллег и учеников. Помимо того, что она учитель истории, вторая её должность это – заместитель директора. Иногда миссис Барлоу устраивает собрание клубов. Скорее всего она пришла по этому поводу.

Оценив обстановку, я сымитировала равнодушие, стараясь не показывать больше никаких эмоций, которые выдали бы меня:

- Здравствуйте, миссис Барлоу. Вы к нам на счёт собрания клубов пришли?

- Да, собрание состоится завтра в шесть часов вечера, не опаздывайте и… Мисс Айзенк, то что вы устроили в коридоре?

- Эта была… небольшая репетиция, я слишком вжилась в роль, поэтому потеряла связь с реальностью на некоторое время.

- А отрывок какого произведения вы сейчас повторяли?

- Пьеса Островского. Гроза

«Это первое, что пришло мне в голову, поскольку недавно мы проходили Островского на уроке зарубежной литературы».

Как не странно, но мне поверили и отпустили. Едва я зашла в актовый зал, на меня сразу же налетели мои «соферийцы». Они из тех людей, которые уважают, но опасаются Даму Эрелим. Причины этому: Первое, нашей небольшой группе, была предоставлена сама сцена и гримёрная, где мы могли спокойно творить. Это окупалось тем, что мы, очень много работали, учили произведения, играли на публику. Некоторые наши «концерты», были платными. Второе, Миссис Барлоу инвестирует в наше сообщество. Взамен, мы исполняем пьесы, которые она хочет увидеть.



Отредактировано: 20.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять