Книга Королевских Близнецов

Глава 6. Артур.

После пира в честь моей победы я вернулся в свои покои. Нужно продумать план, как нам с Мэри сбежать с приема родителей.
В течение двух лет мы с Мэри сбегаем из дворца и отправляемся в крестьянскую деревню. Возможно, это звучит странно, ведь мы из королевской семьи и для нас это не характерно. Но мы тоже хотим жить там, где нет правил и обязанностей.
Раз в месяц мы устраиваем вылазки. Для нас это как глоток свежего воздуха. И никто из нас не хочет попасться за этим делом. Единственные, кто знает правду, это наши личные прислужники. Иногда они прикрывают нас.
Я сел за письменный стол и принялся писать письмо отцу, которое передам через слугу. Мой отец не воспринимает письма серьезными, если они не написаны на исландском. Даже если мы и изучаем несколько языков, он очень строг по отношению к этому факту.
Я окунул перо в чернильницу и принялся писать:
«Elsku pabbi og mamma. Ég og systir mín fórum djúpt inn í skóginn til að æfa hæfileika okkar sem við lærðum í þessum mánuði. Við komum aftur eftir tvo daga. Við biðjumst innilega afsökunar á framkomu okkar og að hafa ekki mætt á fundinn.
Konunglegu tvíburarnir þínir, Arthur og Mary.» *
Я дописал и решил отложить письмо в ящик секретера, чтобы позже передать Доминику. Перед сном я подготовил вещи для вылазки, также и про одежду для прикрытия не забыл. После того, как я все собрал, оставалось лишь лечь спать. Мое сердце трепетало от предвкушений.
***
– Приветствую, Доминик. Всё, как раньше, ничего нового, передай это письмо королю – я вложил написанное мною письмо в руку прислужника.
– Будет сделано, принц Артур. Ваша уважаемая сестра просила передать Вам, что она будет на месте через десять минут, – я кивнул в знак принятия.
Мой конь готов, точно так же, как и конь Мэри. Особое волнение такого мероприятия уже утихало, но каждая наша вылазка волнительней другой.
__________________
* «Дорогой отец и матушка. Мы с сестрой уехали в глубь леса для тренировки наших навыков, изученных за этот месяц. Вернемся в течение двух дней. Мы великодушно извиняемся за наше поведение и за неявку на прием.
Ваши королевские близнецы, Артур и Мэри.»
Нас все чаще начали видеть в свете, что может испортить нашу вторую жизнь за территорией дворца.
– Мэри, в середине леса нужно будет скинуть наши королевские вещи, а то в прошлый раз во время нашей вылазки мы не смогли их укромно спрятать, и это стало почти уликой о том, что мы из дворца, – Мэри стояла около своего молодого коня и пыталась расчесать его гриву.
– Хорошо, Артур. Ты написал письмо отцу? – она отвлеклась от приятной процедуры для коня и взглянула на меня.
– Да, я извинился перед ним и нашей матушкой. Не думаю, что сегодня что-то изменится.
– Вырви себе язык! Ты почему так говоришь? Не забывай, что ты любишь каркать, как черная ворона, и твои слова сбываются, – сестра явно была недовольна моим выражением, но меня это даже забавляло в какой-то степени.
– Не переживай, все будет так, как раньше. Не забыла нашу историю?
– Я похожа на болеющую? Брат, садись на своего коня и давай выдвигаться, скоро рассвет, а ты как всегда любишь больше говорить, но меньше делать, – она одним прыжком взлетела на коня и поскакала в сторону леса.
Ну, сейчас поиграем в перегонки.



Отредактировано: 18.09.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять