Кофейный приворот для дракона

6.4

Не сговариваясь, мы с Дарси захлопнули дверь и опустили тяжелый засов в пазы.

– Отличный образчик добропорядочного гражданина. – Прошептала я, пытаясь унять колотящееся сердце. Не было никаких сомнений: если бы наша таверна уже была открыта, этот замечательный гость завалился бы к нам. А у нас в дверях не стоял вышибала с пудовыми кулаками, как у конкурентов. – Извините, но я не хочу, чтобы через пару дней после открытия, нам расколотили окна и посуду вот такие товарищи.

– Раньше здесь такого не было. – Потрясенно отозвалась Дарси. – Даже если и встречались недовольные, они просто уходили и не возвращались.

– Ну, видимо, за пару месяцев контингент изменился. – Нервно хихикнула я. – Но там, где есть алкоголь, обязательно найдутся и такие типчики. Которым нужно побольше и без закуски. А потом обязательно захочется кулаки почесать. Вы с таким справитесь? Лично я – нет.

– Есть у меня пара зелий для успокоения, но вряд ли они пригодятся в подобном случае. – Дарси вздохнула и уселась на ближайший стул. – И как теперь быть? На охрану у нас денег не хватит, пока не начнем зарабатывать.

– А без охраны мы вдвоем вряд ли дадим отпор подобным пьянчужкам. – Напомнила я. – А что, если первое время не продавать алкоголь? Пока не подкопим денег.

– Кто же пойдет в таверну, в которой нельзя пропустить стаканчик-другой?

– Значит, надо сменить концепцию. Сделаем семейный ресторан. Пусть приходят за вкусной едой и уютными посиделками. – Я начала довольно бодро, но окинув взглядом зал таверны, закончила унылым тоном. Какие уж тут уютные посиделки? Несмотря на широкие окна и богато украшенные люстры, в таверне царил дух разрухи и старости. И никакая уборка этого не изменила бы. Хоть ты трижды полы отполируй.

– Да, ведь любая мать мечтает привести детей в подобное место. – Так же уныло протянула Дарси. Мы хором вздохнули и замолчали. Я думала о том, что зазря горбатилась эти два дня и гадала, как Дарси работала раньше. Наверняка ведь у нее был целый штат рабочих. Подавальщицы, бармен, вышибала на входе. А потом она все потеряла. Включая родную внучку. Вот уж не позавидуешь. А теперь на горизонте замаячила возможность вернуть хотя бы таверну, но тут же испарилась, обидно щелкнув по носу.

– Мы продадим остальные украшения. – Я попыталась придать голосу уверенности, но уже знала, что ответит Дарси.

– Этого не хватит, даже чтобы нанять хромого горбуна, чтобы пиво наливал. – Она подтвердила мои мысли. – Почти все уйдет на ремонт. А на то, что останется, мы только и сможем, что купить продуктов и бочку пива на первые дни. А потом придется вертеться, чтобы успевать менять деньги на новые поставки продуктов.

– И что же делать?

– Думать. – Дарси с кряхтением поднялась со стула и, перешагнув упавшую швабру, побрела на кухню. Я пошла за ней, оглядываясь на дверь, словно опасаясь, что сейчас тот пьянчуга вернется и начнет ломиться к нам.

Дарси достала из шкафа пакетик с остатками обжаренных зерен, выудила из нижнего ящика сотейник и поставила все на стол. Поставила рядом мельницу для специй, протерла ее чистой сухой тряпочкой и насыпала внутрь горсть зерен. В воздухе сразу появился кофейный аромат. Я удивленно наблюдала, как Дарси, которая еще вчера и мысли допустить не могла, что кофе можно пить, уверенно перемалывает зерна, пересыпает их в сотейник и ставит его на плиту прогреться. Потом бабуля залила их водой из кувшина и убавила огонь. Она уверенно и точно повторяла все мои действия, которые видела буквально пару раз.

– Под твой кофеек хорошо думается. – Дарси повернулась ко мне и улыбнулась. Потом сдернула с тарелки с булочками белоснежное полотенце. – А под кофе с булочками должно думаться еще лучше.

Дарси расставила на столе чашки и удивленно посмотрела на меня.

– Ты чего застыла, будто корень пажитника проглотила?

А я переводила взгляд с чашек на булочки, посыпанные сахарной пудрой, и не могла понять, почему эта мысль не пришла мне в голову раньше.

– Кофейня. – Сказала я, ощущая, как сердце снова ускоряет бег от этой смелой идеи. – Мы откроем кофейню!



Отредактировано: 18.05.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять