Когда море зовёт

Мелодия утра

После завтрака салон постепенно пустел. Пассажиры расходились: кто-то выходил на палубу подышать свежим морским воздухом, кто-то возвращался в каюты — переодеться и подготовиться к прогулке по пристани Марселя. Корабль жил спокойной утренней жизнью, наполненной шагами, негромкими разговорами и мягким шумом волн за бортом.

Джеймс и Эмилия подошли к Анжелике.

— Мы хотели пройтись по палубе, — сказала Эмилия с лёгкой улыбкой. — Джеймс возьмёт гитару, немного поиграет. Пойдёшь с нами?

Анжелика слегка виновато улыбнулась и покачала головой:

— Я бы с радостью, но сначала помогу маме убрать со столов. Потом мне нужно будет отнести завтрак Эндрю. А уже после я смогу к вам присоединиться.

— Тогда давай мы тебе поможем. Я с мадам Джессикой уберу посуду, — тут же предложила Эмилия. — А ты пока отнесёшь еду старпому. Так мы быстрее справимся.

Анжелика на секунду задумалась, затем кивнула:

— Хорошая идея. Я только спрошу у мамы и сразу вернусь.

Она направилась к Джессике, а Эмилия, оставшись рядом с братом, тихо сказала:

— Может, ты пойдёшь с Анжеликой? Поможешь ей отнести поднос.

— Хорошая мысль, — кивнул Джеймс.

Получив согласие Джессики, Анжелика вернулась и передала её слова. Эмилия с радостью направилась помогать на кухне.

Анжелика уже собиралась идти в камбуз, когда Джеймс остановил её:

— Давай я помогу отнести поднос.

Анжелика улыбнулась:

— Это уже становится традицией — ты помогаешь мне носить подносы.

— Значит, традиции надо поддерживать, — с лёгкой улыбкой ответил Джеймс.

Они вместе пошли в камбуз. Анжелика аккуратно разложила завтрак, а Джеймс взял поднос.

По дороге к рубке они шли рядом, легко переговариваясь. Корабль тихо покачивался, за бортом плескались волны, а палуба едва слышно поскрипывала под ногами.

— С такими темпами, — усмехнулся Джеймс, — меня скоро можно будет официально устроить к вам официантом.

— Почему бы и нет, — поддержала Анжелика, смеясь. — Судя по опыту, ты бы справился отлично.

— Вот увидишь, — продолжил он в шутку, — ещё немного, и я буду знать все маршруты по кораблю лучше экипажа.

Анжелика взглянула на него и чуть мягче добавила:

— Зато с тобой всё становится как-то… проще. Даже обычные дела.

Джеймс на мгновение замедлил шаг и улыбнулся:

— Наверное, потому что рядом с тобой они и правда кажутся обычными.

Анжелика ничего не ответила, лишь улыбнулась в ответ, и они продолжили путь, не спеша, под тихий шум моря, будто само утро бережно хранило этот момент.

В рубке было спокойно и по-деловому тихо. За широкими окнами лениво перекатывались волны, и корабль уверенно разрезал воду, отзываясь негромким гулом корпуса. Приборы ровно мерцали, стрелки держались устойчиво — море сегодня было благосклонным.

Анжелика негромко постучала и приоткрыла дверь.

— Можно?

— Да, конечно, — отозвался Эндрю, не отрывая взгляда от штурвала.

Анжелика вошла первой, за ней Джеймс, аккуратно держа поднос.

— Доброе утро, — сказала она.

— Доброе, — улыбнулся Эндрю и сразу перевёл взгляд на поднос. — О, вот это утро становится заметно лучше.

Джеймс поставил поднос на свободное место рядом с журналом, и Эндрю благодарно кивнул.

— Ты у нас, как всегда, самая заботливая, — сказал он, уже беря тарелку. — Всегда приносишь мне еду, когда я на посту.

Анжелика слегка смутилась, улыбнулась и опустила взгляд.

— Приятного аппетита, — тихо сказала она.

— Спасибо, — ответил Эндрю и, отложив приборы, посмотрел на Джеймса. — А это кто у нас такой помощник?

Анжелика тут же оживилась:

— Это сэр Джемс Гитвайс, пассажир нашего корабля, — сказала она, повернувшись к старпому. — Он любезно предложил помочь мне донести поднос.

Потом она перевела взгляд на Джеймса:

— А это сэр Эндрю Харрисон, наш старпом.

— Очень приятно, — кивнул Эндрю.

— Взаимно, — ответил Джеймс с лёгкой улыбкой.

— Анжи, а как вы познакомились? — с лёгким любопытством спросил Эндрю.

— О, это вообще отдельная история. Потом расскажу, — ответила Анжелика с лёгким смехом.

— Хорошо, договорились, — согласился Эндрю.

Затем Эндрю усмехнулся, открывая судовой журнал, и сделал несколько аккуратных записей.

— Люблю такие истории. Особенно когда они начинаются с подноса и заканчиваются смехом.

Он снова взглянул на приборы, бросил короткий взгляд за окно:

— Погода спокойная, курс ровный. До Марселя идём без сюрпризов.

Анжелика и Джеймс пожелали ему спокойной вахты и направились к выходу. Когда дверь за ними закрылась, рубку снова наполнил тихий шум моря и уверенное дыхание корабля, идущего своим курсом.

Они почти одновременно вышли из рубки.

— Ну что, — сказала Анжелика, — теперь, кажется, можно и прогуляться, как предлагала Эмилия.

— С удовольствием, — откликнулся Джеймс. — Я тогда зайду в каюту за гитарой.

— Хорошо, — кивнула Анжелика. — А я пойду позову Эмилию. Если они ещё не закончили, помогу, и мы подойдём на палубу.

— Тогда встретимся на передней части палубы, — предложил Джеймс.

— Договорились.

Они улыбнулись друг другу и разошлись в разные стороны.

Джеймс поднялся по лестнице на второй этаж, направляясь к своей каюте, а Анжелика пошла по длинному коридору к камбузу. Там она застала маму и Эмилию.



Отредактировано: 02.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять