На речной пристани было много народу. Еще бы! Впервые из столицы острова и республики отправлялся пароход. Он, правда, вез еще и груз, как до того обычные речные галеры, и должен был обойти несколько городов. В каждом из которых должен был сойти кто-то из тридцати четырех смельчаков, которые согласились отправиться в путешествие таким необычным образом. Ну, как - согласились? На самом деле, каждый за такую возможность хорошо заплатил, желая быть первым. (Они же не знали, чем занимались недавно Акселий с Араттой на собственном пароходе ...) Конечным пунктом маршрута был город Суни на другом конце острова; оттуда сразу отправлялось такое же судно в столицу. Маршрут был выбран потому, что эти пункты были соединены реками и системой каналов, давно построенных на Аале. Эти два судна были первыми, - не считая личной галеры владельца торгового дома, - которые переоборудовали в грузопассажирские пароходы.
Владелец пароходной линии, - так теперь нужно было называть Акселия - тоже, конечно, был здесь. Аратта стояла рядом, а с другой стороны смотрел на дым, вырывавшийся из трубы, Алур Брау. Она и не думала когда-то встретить старшего члена Совета девяти так близко, так с ним разговаривать ... Тем более - после того, как выслали Гверана, после того, в каком положении она оказалась ... Но, на удивление, все обращались с ней, как будто она - жена Акселия Мара. Нет, точно, нужно держаться его ...
-Надеюсь, ты прав ... насчет безопасности, - сказал Алур Брау, наблюдая, как пароход, отдав швартовы, начал движение вверх по течению.
-А почему бы и нет? - Акселий понимал, что, при всем своем уме, - а глупец просто не достиг бы такого положения, - Алур не разбирается в технике. Поэтому объяснять ему нужно было, что называется, на пальцах. - Скорость примерно такая же, как и у галеры. Рулевой механизм - примерно у такой же, немного переработан. Вместо весел - гребные колеса. Никаких оснований считать, что ... что-то может выйти из-под контроля, нет.
-Вот только огонь ...
-А вы подумайте, сколько гребцов на обычной галере. Всем им нужно готовить. Тоже огонь, - улыбнулся Акселий. - Нет, конечно, у нас он более мощный. Но ... меры безопасности - почти такие же. В крайнем случае - топку можно погасить. - На самом деле, хорошо, что собеседник не знает, под каким давлением там пар в котле и машине ... Правда, приняты меры против превышения этого давления и, соответственно, взрыва. По крайней мере, сейчас, для этого пришлось пойти на снижение скорости. Хотя на реках и каналах она и так не очень нужна.
-Ну, я же говорю: надеюсь, ты прав! И это, действительно, выгодно. Хорошо, если ... можешь придумать что-то такое ...
-Кстати, такая же машина работает на нашем золотом руднике, - заметил Акселий. - Никаких проблем ...
-Выгодная вещь, - повторил Алур. - Уголь у тебя свой, почти бесплатный, да? Только на перевозках людей ... эта затея должна окупиться. Все остальное - чистая прибыль.
-На это и рассчитано. - Акселий кивнул, а старый купец спросил:
-Планируешь ... продавать эти машины?
-Сначала переделаю собственный флот. В том числе и морской. А дальше - можно будет ... Для меня это не только деньги. Я хочу дать возможность людям легче ездить по Аалу.
Такой разговор шел еще некоторое время. Затем Алур Брау пошел к экипажу, который ждал его. Акселий и Аратта провожали глазами не его, а пароход, понимая, как много зависит от этого первого рейса. К ним подошел Рати, и Акселий сказал:
-А где ты был? Я хотел познакомить с тобой господина Алура.
-Меня ..? Но я ...
-Ты - тот, кто сделал для того, чтобы это произошло, больше всех. Тебя должны знать. К тому же, это ... полезно, если говорить о деньгах, когда тебя знают. - Акселий улыбнулся. - Я хорошо понял это, пока сам был мастером. – Что касается Рати, он считал, что господин таким и остался. Хотя теперь мастером называли уже его, - это и неудивительно: Акселий Мар руководил торговым домом, иногда давал идеи или указания, иногда рассказывал о новых изобретениях, - то, что он придумал, нужно было изготовить и внедрить. Но именно Рати был теперь главным в мастерской.
-Он, вероятно, знает, что там с делом Сиина Керту. О чем там речь вообще ... - предположил Рати. Конечно, старший член Совета девяти должен знать. Но парень считал, что мастер знать должен тоже, однако, не решался спросить прямо. Слишком большой тайной все это было окутано.
-А почему ты спрашиваешь? - Раньше Рати в любопытстве к таким вещам не был замечен.
-Потому что ... это из-за его жены, мастер. Мы с Палуди ... любили друг друга, я мечтал когда-нибудь ... Но ее выкупил Сииин Керту; у нее не было выбора, из-за ее дяди ... Я тогда ... смирился, - что еще оставалось? Вы же знаете, я - сирота, как и она ... Но ... теперь Палуди может попасть в рабство ...
-Может. Хотя ничего еще не решено. Никто не знает, чем все это закончится. Извини, но я сам ничего об этом не знаю. - Это было правдой. Все должно было зависеть от того, остался ли жив настоящий Сиин Керту. И, если да, то какое решение он примет.
-Возможно, знает господин Алур Брау, мастер ...
-Думаю, сейчас не знает даже он. Но ... если я что-то узнаю, сообщу тебе. Я ... - Но в этот момент они услышали стук копыт. Рядом остановился всадник - это был один из воинов Латира.
-Приветствую вас, господин и госпожа! - сказал он. - Вождь Латир приказал передать, что ждет вас, господин, у себя, как только сможете.
#4843 в Попаданцы
#3947 в Попаданцы в другие миры
#11854 в Фэнтези
#3698 в Приключенческое фэнтези
16+
Отредактировано: 26.03.2021