Когда просыпаются тени

Глава 63

Однажды в их королевство Зеленой Долины приехал сын Сальдрика принц Керан. Первое, что бросилось в глаза - знамя. Не черно-золотое, как у Сальдрика, а серебряное дерево на синем фоне - символ северных земель, где он вырос.

Встречали его в Зале Совета:

Солнечный свет, проникая сквозь новые витражи Зала Совета, рисовал на каменном полу причудливые узоры из синих колокольчиков и золотых листьев папоротника. Эти витражи были специально заказаны Анной — не гербы и не батальные сцены, а изображения целебных трав, в знак мира и новой эпохи.

На полу лежал плотный ковер из шерсти горных коз — дар северных племен, с которыми Зеленая Долина наладила торговлю. Его узоры — волны, деревья и звезды — перекликались с серебряными нитями в каменной кладке стен.

Анна сидела на троне, вырезанном из дуба, а не из черного мрамора, как раньше. Ее платье — простое, темно-синее, без вычурных украшений, лишь на поясе висел кинжал, с которым она когда-то сражалась.

Рядом, на таком же троне, сидел Король Марек — его рука лежала на ручке кресла, но взгляд был прикован к гостю.

Керан молодой, высокий правитель с волосами пепельного оттенка, собранные в косу с серебряными нитями — обычай его приемной матери

На мизинце — перстень с бирюзой, но не фамильный, а подарок от пастухов.

Сапоги — потертые, в пыли дальних дорог, с каплями засохшей грязи у подошв. Он не стал переодеваться для аудиенции.

Сразу было понятно, что он не хотел иметь ничего общего со своим отцом.

— Принц Керан, — начала Анна, — ваш визит стал неожиданностью. Особенно учитывая историю между нашими землями.

Керан поклонился Анне и Мареку, его взгляд скользнул по залу, отмечая каждую деталь: ковер, витражи, и особенно – лица присутствующих. В его глазах читалось уважение, но не страх, а скорее любопытство.

— Королева Анна. Король Марек. — Он отдельно кивнул каждому, признавая их равный статус.

— Я прибыл в Зеленую Долину с единственной целью, – начал он, его голос звучал мягко, но уверенно, – просить руки леди Лиссы.

В зале воцарилось молчание. Анна и Марек переглянулись. Лисса, стоявшая в тени колонны, резко подняла голову. Ее пальцы сжали складки. Она не ожидала этого.

Никто не ожидал такого прямого заявления, особенно от сына Сальдрика. Все знали о вражде между королевствами, о постоянных набегах и грабежах. И вот, сын врага стоит перед ними и просит руки Лиссы.

— Принц Керан, – Анна говорила медленно, взвешивая каждое слово, – это неожиданное предложение. Вы сын Сальдрика, и наши народы не всегда были в мире.

Керан кивнул, не перебивая.

— Я знаю, Королева Анна. Но я не Сальдрик. Я вырос на севере, среди других людей, с другими ценностями. Я пришел сюда не как завоеватель, а как человек, влюбленный в Лиссу. Я знаю ее историю, она меня не пугает, наоборот. Я восхищен ею.

Он посмотрел прямо на нее, и в его взгляде не было расчета. Только тихая уверенность.

— ...она единственная, кто видел меня настоящего. Еще до того, как я сам это понял.

Лисса покраснела.

В зале зашептались.

Анна сжала руку Марека. Марек сделал шаг вперед.

— Любовь – это прекрасно, принц, но достаточно ли ее, чтобы преодолеть вражду между нашими королевствами? Что ты предлагаешь взамен?

Керан выпрямился, его глаза встретились с глазами Марека.

— Я предлагаю мир. Настоящий, прочный мир. Союз между Зеленой Долиной и Северными Землями, скрепленный любовью и доверием. Я предлагаю все, что в моей власти, чтобы доказать свою преданность Лиссе и вашему народу.

— Ваше Высочество, я не та, кого стоит брать в жены. Мои руки... — Лисса разжала ладони, показав следы от рун, которые теперь напоминали серебристые прожилки мрамора.

Керан сделал шаг вперед, его дыхание дрогнуло:

— Это не важно, важно, что вы изменились. Такая Лисса мне очень нравиться.

Анна задумчиво кивнула, обдумывая слова Керана. В его голосе звучала искренность, а в глазах – надежда. Но могла ли она доверять сыну врага? История учила осторожности, и слишком многое стояло на кону, чтобы рисковать благополучием Зеленой Долины ради мимолетной симпатии.

Марек, напротив, казался более расположенным к Керану. Он всегда был прагматиком и видел в союзе с Северными Землями возможность укрепить границы и наладить торговлю. К тому же, он знал, как сильно Лисса страдает от одиночества. Возможно, Керан – ее шанс на счастье.

Лисса молчала, опустив взгляд. Слова Керана тронули ее, но она боялась поверить в его искренность. Ее прошлое было слишком мрачным, чтобы она могла позволить себе мечтать о любви и семейном счастье. Руны, навсегда изменившие ее тело, напоминали о ее темной стороне, о силе, которая могла уничтожить все вокруг.

Керан не отводил взгляда от Лиссы, словно пытаясь проникнуть в ее мысли. Он видел ее страх и сомнения, но также и скрытую надежду. Он знал, что ему предстоит долгий путь, чтобы завоевать ее доверие и доказать свою любовь. Но он был готов на все ради нее.



Отредактировано: 15.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять